A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hedgerow maintenance
hedgerows
hedgers
hedges
hedging
hedging company
hedging cost
hedging decision
hedging gain
Search for:
ä
ö
ü
ß
285 results for
hedging
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Allerdings
können
bei
einem
solchen
Sicherungszusammenhang
annähernd
die
gleichen
Auswirkungen
auf
das
Periodenergebnis
erzielt
werden
wie
bei
einer
Bilanzierung
von
Sicherungsbeziehungen
,
wenn
nur
ein
Teil
der
zugrunde
liegenden
Posten
als
Grundgeschäft
bestimmt
wird
. [EU]
However
,
almost
the
same
effect
on
profit
or
loss
of
hedge
accounting
for
this
type
of
hedging
relationship
can
be
achieved
by
designating
as
the
hedged
item
part
of
the
underlying
items
.
Andererseits
ist
offensichtlich
,
dass
die
Banken
vom
Investor
eine
vollständig
ausgearbeitete
Strategie
für
die
Risikoabsicherung
verlangen
,
bevor
sie
über
die
Gewährung
der
Sicherheit
entscheiden
. [EU]
It
is
clear
,
on
the
other
hand
,
that
banks
require
investors
to
draw
up
a
fully-fledged
hedging
strategy
before
deciding
whether
to
offer
hedging
.
Art
des
abgesicherten
Risikos
und
Betrag
des
Grundgeschäfts
,
für
das
eine
Sicherungsbeziehung
in
Betracht
kommt
[EU]
Nature
of
the
hedged
risk
and
amount
of
the
hedged
item
for
which
a
hedging
relationship
may
be
designated
"AssetCo":
Dieses
Institut
würde
die
bestehende
Gesellschaft
(
NR
)
umfassen
,
welcher
der
verbleibende
Hypothekenpool
,
die
Instrumente
von
NR
für
die
Refinanzierung
am
Geld-
und
Kapitalmarkt
(
Beteiligung
an
der
"Granite"-Verbriefungsgesellschaft
und
Verbindlichkeiten
von
NR
im
Rahmen
des
Programms
für
gedeckte
Schuldverschreibungen
und
des
EMTN-Programms
sowie
die
damit
verbundenen
Sicherungsgeschäfte
)
und
die
damit
verbundenen
Verbindlichkeiten
und
das
Hybridkapital
bleiben
. [EU]
'AssetCo'
would
be
the
existing
company
,
NR
,
which
would
be
left
with
the
remaining
pool
of
residential
mortgages
and
NR's
wholesale
funding
instruments
(its
interest
in
the
Granite
securitisation
vehicle
and
its
liabilities
under
the
covered
bond
and
EMTN
programmes
[15]
and
associated
hedging
)
together
with
the
associated
liabilities
and
hybrid
capital
.
Auf
den
Nettobetrag
des
nicht
realisierten
Gewinnes/Verlustes
aus
gesicherten
Instrumenten
und
Sicherungsinstrumenten
findet
die
folgende
asymmetrische
Bewertungsmethode
Anwendung:
[EU]
The
following
asymmetric
valuation
approach
shall
be
applied
to
the
net
amount
of
unrealised
gain/loss
on
the
hedged
and
hedging
instruments:
Basisfinanzinstrumente
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
Schuldtitel
handelt
,
werden
nur
dann
ein
und
demselben
Hedging
-Satz
zugeordnet
,
wenn
sie
identisch
oder
ähnlich
sind
. [EU]
Underlying
financial
instruments
other
than
debt
instruments
shall
be
assigned
to
the
same
respective
hedging
sets
only
if
they
are
identical
or
similar
instruments
.
Bei
den
unter
Punkt
10
der
Tabelle
5
genannten
Basisinstrumenten
von
OTC-Derivaten
wird
jede
Kategorie
von
Basisinstrumenten
einem
separaten
Hedging
-Satz
zugeordnet
. [EU]
Underlying
instruments
of
OTC
derivatives
,
as
referred
to
in
point
10
of
Table
5,
shall
be
assigned
to
separate
individual
hedging
sets
for
each
category
of
underlying
instrument
.
Bei
der
Anwendung
dieser
Regeln
sollte
den
Bedingungen
,
unter
denen
diese
Methoden
angewandt
werden
,
Rechnung
getragen
werden
,
so
u. a.
den
von
den
zuständigen
Behörden
im
Ausschuss
der
Europäischen
Wertpapierregulierungsbehörden
ausgearbeiteten
Grundsätzen
,
die
auf
die
Finanzsicherheiten
angewandt
werden
,
um
das
Kontrahentenrisiko
des
OGAW
zu
verringern
,
sowie
für
die
Verwendung
von
Hedging
-
und
Nettingvereinbarungen
. [EU]
In
applying
those
rules
,
account
should
be
taken
of
the
conditions
under
which
those
methodologies
are
used
,
including
the
principles
to
be
applied
to
such
collateral
arrangements
to
reduce
the
UCITS'
exposure
to
counterparty
risk
as
well
as
the
use
of
the
hedging
and
netting
arrangements
,
as
developed
by
competent
authorities
working
within
the
Committee
of
European
Securities
Regulators
.
Bei
der
Beantwortung
der
Frage
,
ob
ein
OTC-Derivatekontrakt
die
unmittelbar
mit
der
Geschäftstätigkeit
oder
dem
Liquiditäts-
und
Finanzmanagement
einer
nichtfinanziellen
Gegenpartei
in
Zusammenhang
stehenden
Risiken
reduziert
,
sollte
den
gesamten
Sicherungs-
und
Risikominderungsstrategien
der
betreffenden
nichtfinanziellen
Gegenpartei
gebührend
Rechnung
getragen
werden
. [EU]
In
determining
whether
an
OTC
derivative
contract
reduces
risks
directly
relating
to
the
commercial
activities
and
treasury
activities
of
a
non-financial
counterparty
,
due
account
should
be
taken
of
that
non-financial
counterparty's
overall
hedging
and
risk-mitigation
strategies
.
Bei
der
Berechnung
des
Werts
der
zulässigen
Risiken
,
die
durch
eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
abgesichert
sind
oder
werden
sollen
,
wird
zwischen
statischen
und
dynamischen
Absicherungsstrategien
unterschieden
. [EU]
When
calculating
the
value
of
the
eligible
risks
hedged
or
to
be
hedged
by
a
sovereign
credit
default
swap
position
a
distinction
shall
be
made
between
static
and
dynamic
hedging
strategies
.
Bei
der
Berechnung
des
Werts
marktwertbereinigter
Risiken
,
die
eine
dynamische
Absicherungsstrategie
erfordern
,
ist
den
Berechnungen
eher
der
risikobereinigte
als
der
nominelle
Wert
zugrunde
zu
legen
,
wobei
dem
Umfang
der
möglichen
Zu-
oder
Abnahme
einer
Risikoposition
während
ihrer
Duration
und
den
relativen
Volatilitäten
der
abgesicherten
Vermögenswerte
und
Verbindlichkeiten
und
der
öffentlichen
Schuldtitel
,
auf
die
sich
der
Swap
bezieht
,
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
When
calculating
the
value
of
market
value
adjusted
risks
for
which
a
dynamic
hedging
strategy
is
required
,
the
calculations
must
be
undertaken
on
a
risk-adjusted
rather
than
notional
basis
,
taking
into
account
the
extent
to
which
an
exposure
might
increase
or
decrease
during
its
duration
and
the
relative
volatilities
of
the
assets
and
liabilities
being
hedged
and
of
the
referenced
sovereign
debt
.
Bei
einem
gesicherten
Grundgeschäft
spiegelt
der
innere
Wert
einer
Option
,
die
(
in
der
Annahme
,
dass
ihre
wesentlichen
Bedingungen
denen
des
designierten
Risikos
entsprechen
)
als
Sicherungsinstrument
erworben
wurde
,
ein
einseitiges
Risiko
wider
,
ihr
Zeitwert
dagegen
nicht
. [EU]
The
intrinsic
value
of
a
purchased
option
hedging
instrument
(assuming
that
it
has
the
same
principal
terms
as
the
designated
risk
),
but
not
its
time
value
,
reflects
a
one-sided
risk
in
a
hedged
item
.
Bei
einer
Abwertung
des
US-Dollars
um
10
%
würde
der
kumulierte
Gewinn
von
SSN
Mostostal
in
den
Jahren
2009-2012
um
40
%
und
der
Gewinn
von
SSN
Odra
um
83
%
sinken
(
dem
Plan
zufolge
ist
in
der
Analyse
für
SSN
Odra
die
Kurssicherungspolitik
,
die
die
negativen
Auswirkungen
der
Währungsschwankungen
teilweise
ausgleicht
,
nicht
berücksichtigt
). [EU]
Depreciation
of
the
US
dollar
by
10
%
would
cause
a
decrease
in
accumulated
profit
of
40
%
for
SSN
Mostostal
and
83
%
for
SSN
Odra
in
the
years
2009-2012
(the
analysis
for
SSN
Odra
admittedly
does
not
take
account
of
the
hedging
policy
).
Bei
einer
statischen
Absicherung
,
wie
direkten
Risikopositionen
in
Bezug
auf
öffentliche
Emittenten
oder
öffentliche
Stellen
dieser
öffentlichen
Emittenten
,
wird
als
Messgröße
das
"Jump-to-Default"-Maß
des
Verlustes
für
den
Fall
,
dass
die
Stelle
,
auf
die
sich
die
Risikoposition
des
Positionsinhabers
bezieht
,
ausfällt
,
verwendet
. [EU]
For
static
hedging
,
such
as
direct
exposures
to
sovereign
or
public
sector
bodies
in
the
sovereign
,
the
metric
used
shall
be
the
jump
to
default
measure
of
the
loss
if
the
entity
to
which
the
position
holder
is
exposed
defaults
.
Bei
Handelsbuchpositionen
,
die
über
dynamische
Absicherungsstrategien
abgesichert
werden
,
kann
eine
Anpassung
des
Sicherungsgeschäfts
innerhalb
des
Liquiditätshorizonts
der
abgesicherten
Position
berücksichtigt
werden
,
wenn
das
Institut
[EU]
For
trading
book
positions
that
are
hedged
via
dynamic
hedging
strategies
, a
rebalancing
of
the
hedge
within
the
liquidity
horizon
of
the
hedged
position
may
be
recognised
provided
that
the
institution:
Bei
zinsbedingten
Risikopositionen
aus
Geldeinlagen
,
die
der
Gegenparteien
als
Sicherheit
gestellt
werden
,
wenn
diese
Gegenpartei
keine
ausstehenden
Schuldverpflichtungen
mit
einem
geringen
spezifischen
Risiko
sowie
aus
Basisschuldtiteln
hat
,
für
die
nach
Anhang
I
Tabelle
1
der
Richtlinie
2006/49/EG
eine
Eigenkapitalanforderung
von
mehr
als
1,60 %
gilt
,
gibt
es
für
jeden
Emittenten
einen
Hedging
-Satz
. [EU]
For
interest
rate
risk
positions
from
money
deposits
that
are
posted
with
a
counterparty
as
collateral
when
that
counterparty
does
not
have
debt
obligations
of
low
specific
risk
outstanding
and
from
underlying
debt
instruments
,
to
which
according
to
Table
1
of
Annex
I
to
Directive
2006/49/EC
a
capital
charge
of
more
than
1,60 %
applies
,
there
is
one
hedging
set
for
each
issuer
.
Bei
zinssatzbedingten
Risikopositionen
aus
Geldeinlagen
,
die
die
Gegenpartei
als
Sicherheit
gestellt
hat
,
aus
Zahlungskomponenten
und
aus
zugrunde
liegendenSchuldtiteln
,
für
die
nach
Anhang
I
Tabelle
1
der
Richtlinie
2006/49/EG
eine
Eigenkapitalanforderung
von
1,60 %
oder
weniger
gilt
,
gibt
es
für
jede
Währung
sechs
Hedging
-Sätze
,
wie
in
der
Tabelle
4
festgelegt
. [EU]
For
interest
rate
risk
positions
from
money
deposits
received
from
the
counterparty
as
collateral
,
from
payment
legs
and
from
underlying
debt
instruments
,
to
which
according
to
Table
1
of
Annex
I
to
Directive
2006/49/EC
a
capital
charge
of
1,60 %
or
less
applies
,
there
are
six
hedging
sets
for
each
currency
,
as
set
out
in
Table
4
below
.
Besteht
im
Fall
einer
Absicherung
einer
Nettoinvestition
eine
designierte
Sicherungsbeziehung
,
wird
der
Gewinn
oder
Verlust
aus
dem
Sicherungsinstrument
,
das
als
effektive
Absicherung
der
Nettoinvestition
bestimmt
ist
,
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
,
wobei
die
Währungsumrechnungsdifferenzen
aus
der
Umrechnung
der
Vermögens-
,
Finanz-
und
Ertragslage
des
ausländischen
Geschäftsbetriebs
mit
einbezogen
werden
. [EU]
If
there
is
a
designated
hedging
relationship
,
in
the
case
of
a
net
investment
hedge
,
the
gain
or
loss
on
the
hedging
instrument
that
is
determined
to
be
an
effective
hedge
of
the
net
investment
is
recognised
in
other
comprehensive
income
and
is
included
with
the
foreign
exchange
differences
arising
on
translation
of
the
results
and
financial
position
of
the
foreign
operation
.
Besteht
zwischen
einem
nicht-derivativen
monetären
Vermögenswert
und
einer
nicht-derivativen
monetären
Verbindlichkeit
eine
Sicherungsbeziehung
,
werden
Änderungen
des
Fremdwährungsbestandteils
dieser
Finanzinstrumente
erfolgswirksam
erfasst
. [EU]
If
there
is
a
hedging
relationship
between
a
non-derivative
monetary
asset
and
a
non-derivative
monetary
liability
,
changes
in
the
foreign
currency
component
of
those
financial
instruments
are
recognised
in
profit
or
loss
.
Besteht
zwischen
einem
Sicherungsinstrument
und
einem
in
den
Paragraphen
85-88
und
Anhang
A
Paragraphen
AG102-AG104
beschriebenen
Grundgeschäft
eine
designierte
Sicherungsbeziehung
,
so
erfolgt
die
Bilanzierung
der
Gewinne
und
Verluste
aus
dem
Sicherungsinstrument
und
dem
Grundgeschäft
gemäß
den
Paragraphen
89-102
. [EU]
If
there
is
a
designated
hedging
relationship
between
a
hedging
instrument
and
a
hedged
item
as
described
in
paragraphs
85-88
and
Appendix
A
paragraphs
AG102-AG104
,
accounting
for
the
gain
or
loss
on
the
hedging
instrument
and
the
hedged
item
shall
follow
paragraphs
89-102
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hedging":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners