DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Umzug
Search for:
Mini search box
 

78 results for Umzug
Word division: Um·zug
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bedienstete, deren Wohnort mehr als 100 km oder 60 Meilen vom Dienstort entfernt ist, haben Anspruch auf Erstattung der tatsächlich angefallenen Kosten für den Umzug ihrer persönlichen beweglichen Habe in folgenden Fällen: [EU] Staff members whose place of residence is more than 100 km or 60 miles from their duty station shall be entitled to the reimbursement of expenses actually incurred for the removal of their household effects on the following occasions:

Bedienstete, deren Wohnort mehr als 100 km vom Dienstort entfernt ist, haben Anspruch auf Übernahme der tatsächlich angefallenen Kosten für den Umzug ihres persönlichen Mobiliars in folgenden Fällen: [EU] Staff members whose place of residence is more than 100 km from their duty station shall be entitled to the reimbursement of expenses actually incurred for the removal of their household effects on the following occasions:

Beim Ausscheiden aus dem Dienst oder beim Tod des Bediensteten werden die Kosten für den Umzug vom Ort seiner dienstlichen Verwendung bis zu seinem Herkunftsort erstattet. [EU] On termination of service or on the death of a staff member, the expenses incurred in respect of removal from the place where he was employed to his place of origin shall be reimbursed.

Beim endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst muss der Umzug innerhalb der in Artikel 6 Absatz 4 Unterabsatz 2 vorgesehenen Frist von drei Jahren durchgeführt werden. [EU] On termination of service, removal shall be effected within three years as provided in the second subparagraph of Article 6(4).

Berufliche Gründe: Aufnahme einer neuen Arbeit oder Verlegung des Arbeitsplatzes, Arbeitssuche oder Entlassung, Umzug, um die Entfernung zum Arbeitsplatz zu verringern/leichter pendeln zu können, Ruhestand. [EU] Employment-related reasons: start new job or transfer of existing job, looking for work or made redundant, to be closer to work/easier to commute, retirement,

Beschäftigungsbezogene Gründe: Neuer Arbeitsplatz oder Umzug des Arbeitgebers. [EU] Employment-related reasons: start new job or transfer of existing job.

Da keine andere Regelung vorhanden ist, auf deren Grundlage die Überwachungsbehörde die Maßnahmen - einschließlich Betriebsbeihilfen - als zulässig erkennen kann, ist die Überwachungsbehörde folglich zu dem Schluss gelangt, dass die Maßnahmen (d. h. Umzüge, Arbeitswege, Umzug von Niederlassungen/Unterstützungseinrichtungen und Verlegung von Archiven) nicht mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbar sind. [EU] Since there is no other provision on the basis of which the Authority can find the measures, which involve operating aid, compatible, the Authority has therefore concluded that the measures (that is, moving, commuting, moving offices/support offices and the transfer of archives) are not compatible with the functioning of the EEA Agreement.

Das GSR erstattet dem ANS den Umzug seiner Möbel und persönlichen Effekten vom Ort der Einberufung zum Ort der Abordnung gemäß der geltenden Regelung des GSR für die Umzugskostenerstattung, sofern das GSR den Umzug zuvor genehmigt hat und folgende weitere Bedingungen erfüllt sind: [EU] An SNE may remove his furniture and his personal effects from the place of recruitment to the place of secondment, at the GSC's expense, after obtaining its prior authorisation, pursuant to the rules in force at the GSC concerning reimbursement of removal expenses, provided the following conditions are met:

Das Rettungsdarlehen, das Überbrückungsdarlehen für den Umzug und der Verzicht auf bestimmte öffentliche Forderungen in den Insolvenzverfahren sind staatliche Maßnahmen oder leiten sich aus staatlichen Ressourcen her. [EU] The rescue aid loan, the deferred loan for the move and certain waivers of public claims in the insolvency proceedings are State measures or derive from State resources.

der ANS legt dem GSR die Originale der Kostenvoranschläge und Quittungen und die Rechnung für den Umzug sowie eine Erklärung seines Arbeitgebers vor, dass er die Umzugskosten weder teilweise noch ganz trägt. [EU] after sending the originals of estimates received and the invoice for the removal to the GSC, and a declaration by the SNE's employer confirming that the employer is not bearing all or part of the removal costs.

Der Großteil der Investitionen wird 2010 erfolgen und mit dem geplanten Umzug des Unternehmens an einen neuen Standort verknüpft sein. [EU] The bulk of investments will be made in 2010 and will be linked to the company's planned move to a new site.

Der Umzug eines Bediensteten muss innerhalb eines Jahres nach Ablauf seiner Probezeit durchgeführt werden. [EU] In the case of an established staff member, removal shall be effected within one year of the end of his probationary period.

der Umzug erfolgt binnen sechs Monaten nach Beginn der Abordnung [EU] the removal must be completed within six months of the starting date of the secondment

der Umzug findet frühestens drei Monate vor Beendigung der Abordnung statt [EU] the removal cannot take place earlier than three months before the end of the secondment

der Umzug findet frühestens sechs Monate vor Beendigung der Abordnung statt [EU] the removal cannot take place earlier than six months before the end of the secondment

der Umzug ist spätestens sechs Monate nach Beendigung der Abordnung abgeschlossen [EU] the removal must be completed within six months following the end of the secondment

der Umzug muss binnen sechs Monaten nach Beginn der Abordnung abgeschlossen sein [EU] the removal must be completed within six months of the starting date of the secondment

Die für den Umzug der persönlichen beweglichen Habe veranschlagten Beträge einschließlich der Versicherungskosten zur Deckung einfacher Risiken (Bruch, Diebstahl, Feuer) werden dem nach Artikel 22 des Statuts zur Verlegung seines Wohnsitzes verpflichteten Bediensteten erstattet, sofern ihm diese Beträge nicht anderweitig ersetzt werden. Die Beträge werden in den Grenzen eines zuvor genehmigten Kostenvoranschlags erstattet. [EU] The expenses incurred in respect of removal of furniture and personal effects, including the cost of insurance against ordinary risks (breakage, theft, fire), shall be reimbursed to a staff member who is obliged to change his place of residence in order to comply with Article 22 of the Staff Regulations and who has not been reimbursed in respect of the same expenses from another source.

Die Gesamtkündigungsprozentsätze umfassen alle Kunden, die von UPC auf einen anderen Diensteanbieter umgestiegen sind (zum Beispiel auf KPN oder GNA oder durch Umzug in ein anderes Gebiet bedingt). [EU] The overall churn rates indicated all customers who left UPC to any other operator (for instance to KPN, GNA, moved to other districts, etc.).

Die Kommission ist der Auffassung, dass der verfügende Teil der Entscheidung von 2002 hinreichend klar und eindeutig ist: "Artikel 1: Die von Griechenland der Olympic Airways gewährten Umstrukturierungsbeihilfen in Form (...) b) von neuen Darlehensbürgschaften von insgesamt 378 Mio. USD für Darlehen zur Beschaffung neuer Flugzeuge bis zum 31. März 2001 sowie für Investitionen im Zusammenhang mit dem Umzug von Olympic Airways an den neuen Flughafen Spata [werden] im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag als nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen". [EU] The Commission is of the opinion that the substantive provisions of the 2002 Decision were sufficiently clear and unambiguous: 'Article 1. The restructuring aid granted by Greece to Olympic Airways in the form of ... (b) new loan guarantees totalling USD 378 million for loans to be contracted before 31 March 2001 for the purchase of new aircraft and for investment necessary for the relocation of Olympic Airways to the new airport in Spata ... is considered to be incompatible with the common market within the meaning of Article 87(1) of the Treaty'.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners