A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abweichungsverteilung
Abweiseblech
Abweiser
Abweisung
Abwendung
Abwendung des Konkurses
Abwendungsrecht
Abwerben
Abwerbeverbot
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Abwendung
Word division: Ab·wen·dung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Er
arbeitet
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
zusammen
,
die
mit
den
von
ihm
in
Verkehr
gebrachten
ortsbeweglichen
Druckgeräten
verbunden
sind
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
as
regards
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
transportable
pressure
equipment
which
they
have
placed
on
the
market
.
Er
arbeitet
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
zusammen
,
die
mit
den
von
ihm
in
Verkehr
gebrachten
ortsbeweglichen
Druckgeräten
verbunden
sind
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
on
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
transportable
pressure
equipment
which
they
have
placed
on
the
market
.
Erzielen
die
Vertragsparteien
bei
den
Konsultationen
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Befassung
des
Kooperationsrats
keine
Einigung
über
Abhilfemaßnahmen
,
so
steht
es
der
Vertragspartei
,
die
die
Konsultationen
beantragt
hat
,
frei
,
die
Einfuhr
der
betreffenden
Waren
so
weit
und
so
lange
zu
beschränken
,
wie
dies
zur
Abwendung
oder
Behebung
des
Schadens
erforderlich
ist
,
oder
sonstige
geeignete
Maßnahmen
zu
treffen
. [EU]
If
,
as
a
result
of
the
consultations
,
the
Parties
do
not
reach
agreement
within
30
days
of
referral
to
the
Cooperation
Council
on
actions
to
remedy
the
situation
,
the
Party
which
requested
consultations
shall
be
free
to
restrict
imports
of
the
products
concerned
to
the
extent
and
for
such
time
as
is
necessary
to
prevent
or
remedy
the
injury
,
or
to
adopt
other
appropriate
measures
.
Gemäß
Artikel
5
Absatz
3
der
RaPS
haben
Hersteller
und
Händler
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
über
freiwillige
Maßnahmen
oder
Vorkehrungen
zu
informieren
,
die
sie
zur
Abwendung
von
Gefahren
für
die
Verbraucher
getroffen
haben
. [EU]
Article
5(3)
of
the
GPSD
obliges
producers
and
distributors
to
inform
the
national
authorities
of
any
voluntary
action
or
measure
taken
to
prevent
risk
to
the
consumer
.
Gemäß
Artikel
5
Absatz
3
der
RaPS
müssen
Hersteller
und
Händler
den
zuständigen
mitgliedstaatlichen
Behörden
freiwillige
Maßnahmen
melden
,
die
sie
zur
Abwendung
von
Risiken
ergriffen
haben
,
welche
ein
von
ihnen
auf
dem
Markt
bereitgestelltes
Produkt
für
Verbraucher
darstellt
(
"Unternehmensmeldung"
). [EU]
Under
Article
5(3)
of
the
GPSD
,
producers
and
distributors
are
obliged
to
notify
the
competent
Member
State
authorities
of
voluntary
action
and
measures
taken
to
prevent
risks
to
consumers
posed
by
products
they
have
made
available
on
the
market
('business
notification'
).
Gemäß
Artikel
5
der
RaPS
sind
Hersteller
und
Händler
verpflichtet
,
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
über
freiwillige
Aktionen
oder
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
für
den
Verbraucher
zu
unterrichten
. [EU]
Under
Article
5
producers
and
distributors
are
obliged
to
inform
the
national
authorities
of
voluntary
actions
or
measures
taken
to
prevent
risk
to
the
consumer
.
Hierzu
erinnert
CFF
daran
,
dass
vor
dem
Tribunal
de
Commerce
im
zweiten
Halbjahr
2005
das
Verfahren
zur
Abwendung
einer
drohenden
Insolvenz
eingeleitet
wurde
und
aufgrund
der
Verluste
von
schätzungsweise
30
Mio
.
EUR
eine
Konkursanmeldung
denkbar
gewesen
wäre
. [EU]
In
that
regard
,
CFF
notes
that
,
in
the
second
six-month
period
of
2005
,
an
emergency
procedure
was
initiated
before
the
Tribunal
de
commerce
of
Marseille
and
that
voluntary
liquidation
could
have
been
intended
for
autumn
2005
in
respect
of
the
losses
estimated
at
EUR
million
in
2005
.
In
dem
ersten
(
am
4.
Dezember
2000
unterzeichneten
)
Vertrag
zwischen
der
GfW
der
WAK
vereinbart
die
WAK
mit
der
GfW
zur
Abwendung
der
Insolvenz
einen
Rangrücktritt
ihrer
Forderungen
in
der
Höhe
der
Überschuldung
,
nachdem
sich
die
Weinbaubetriebe
und
Kommissionäre
zu
einem
Verzicht
auf
90
%
der
Restforderungen
bereit
erklärt
haben
und
erforderlichenfalls
einen
Forderungsverzicht
in
der
Höhe
des
zuvor
erklärten
Rangrücktritts
(
vgl
.
Randnummer
79
und
80
). [EU]
In
the
first
contract
(signed
on
4
December
2000
)
between
GfW
and
WAK
,
in
order
to
avoid
GfW's
insolvency
,
WAK
agrees
with
GfW
on
a
subordination
of
claims
of
the
same
amount
as
GfW's
deficit
after
the
winegrowing
enterprises
and
merchants
had
agreed
to
waive
90
%
of
their
remaining
claims
and
to
,
if
necessary
,
waive
the
amount
of
claim
they
had
agreed
to
subordinate
(see
recitals
79
and
80
).
In
folgenden
Politikbereichen
des
lettischen
Reformprogramms
ist
es
absolut
vorrangig
,
die
Probleme
anzugehen:
Zur
Gewährleistung
makroökonomischer
Stabilität
und
zur
Abwendung
der
Gefahr
einer
Konjunkturüberhitzung
sind
mehr
konkrete
Maßnahmen
erforderlich
.
Lettland
sollte
seine
FuE-Strategie
weiter
ausbauen
und
die
Prioritäten
umsichtiger
festlegen
sowie
weitere
Anreize
für
Investitionen
der
Privatwirtschaft
schaffen
. [EU]
The
policy
areas
in
the
Latvian
National
Reform
Programme
where
challenges
need
to
be
tackled
with
the
highest
priority
are:
more
concrete
measures
to
secure
macroeconomic
stability
and
prevent
the
overheating
of
the
economy
;
further
development
of
the
R&D
strategy
to
improve
prioritisation
and
increase
private
sector
involvement
;
and
stronger
measures
to
increase
labour
supply
and
strengthen
the
skills
of
the
labour
force
.
In
jeder
seiner
Erklärungen
bringe
der
Minister
seinen
Willen
zum
Ausdruck
,
FT
bedingungslose
Unterstützung
zu
gewähren
,
deren
Form
wie
folgt
präzisiert
werde:
Kapitalerhöhung
,
Maßnahmen
zur
Abwendung
jeglicher
Finanzprobleme
von
FT
,
Rückgriff
auf
ERAP
,
dem
sämtliche
staatlichen
Anteile
übertragen
werden
sollten
. [EU]
In
each
of
his
declarations
,
the
Minister
manifested
his
wish
to
lend
France
Télécom
his
unconditional
support
-
in
accordance
with
procedures
which
,
moreover
,
were
expressly
specified:
the
strengthening
of
the
Company's
capital
base
,
the
taking
of
measures
enabling
the
Company
to
avoid
any
financing
problems
,
and
the
recourse
to
ERAP
,
to
which
would
be
transferred
the
State's
entire
shareholding
.
Insofern
war
es
für
die
WAK
von
vornherein
günstiger
,
der
GfW
die
Abwendung
einer
Insolvenz
zu
ermöglichen
. [EU]
It
can
therefore
be
concluded
that
ex
ante
the
more
favourable
option
for
WAK
would
be
to
enable
GfW
to
avoid
insolvency
.
Jede
Partei
sagt
außerdem
eine
wohlwollende
Prüfung
jedes
Ersuchens
der
anderen
Partei
zu
,
angemessene
Sicherheitsmaßnahmen
zur
Abwendung
einer
bestimmten
Bedrohung
zu
ergreifen
. [EU]
Each
Party
shall
also
give
positive
consideration
to
any
request
from
the
other
Party
for
reasonable
special
security
measures
to
meet
a
particular
threat
.
Kooperation
mit
den
zuständigen
nationalen
Behörden
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
der
Gefahren
,
die
mit
Bauprodukten
verbunden
sind
,
die
zum
in
der
Vollmacht
des
Bevollmächtigten
festgelegten
Aufgabenbereich
gehören
. [EU]
Cooperate
with
the
competent
national
authorities
,
at
their
request
,
on
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
construction
products
covered
by
the
mandate
of
the
authorised
representative
.
"Schutz"
alle
Tätigkeiten
zur
Gewährleistung
der
Funktionsfähigkeit
,
der
Kontinuität
und
der
Unversehrtheit
kritischer
Infrastrukturen
und
zur
Abwendung
,
Minderung
oder
Neutralisierung
einer
Bedrohung
,
eines
Risikos
oder
einer
Schwachstelle
[EU]
'protection'
means
all
activities
aimed
at
ensuring
the
functionality
,
continuity
and
integrity
of
critical
infrastructures
in
order
to
deter
,
mitigate
and
neutralise
a
threat
,
risk
or
vulnerability
Sie
kooperieren
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
,
die
mit
Bauprodukten
verbunden
sind
,
die
sie
auf
dem
Markt
bereitgestellt
haben
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
on
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
construction
products
which
they
have
made
available
on
the
market
.
Sie
kooperieren
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
,
die
mit
Bauprodukten
verbunden
sind
,
die
sie
in
Verkehr
gebracht
haben
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
on
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
construction
products
which
they
have
placed
on
the
market
.
Sie
kooperieren
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
,
die
mit
Produkten
verbunden
sind
,
die
sie
auf
dem
Markt
bereitgestellt
haben
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
on
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
products
which
they
have
made
available
on
the
market
.
Sie
kooperieren
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
,
die
mit
Produkten
verbunden
sind
,
die
sie
in
Verkehr
gebracht
haben
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
on
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
products
which
they
have
placed
on
the
market
.
Sie
kooperieren
mit
dieser
Behörde
auf
deren
Verlangen
bei
allen
Maßnahmen
zur
Abwendung
von
Gefahren
,
die
mit
Spielzeugen
verbunden
sind
,
die
sie
in
Verkehr
gebracht
haben
. [EU]
They
shall
cooperate
with
that
authority
,
at
its
request
,
as
regards
any
action
taken
to
eliminate
the
risks
posed
by
toys
which
they
have
made
available
on
the
market
.
Wie
bereits
in
Randnummer
108
angesprochen
,
hatte
die
Entscheidung
der
Weinbauern
und
Kommissionäre
gegen
einen
Teilforderungsverzicht
nur
begrenzte
Auswirkungen
auf
die
Bewertung
der
finanziellen
Lage
durch
die
WAK
und
änderte
nichts
an
der
Einschätzung
,
dass
es
für
die
WAK
wirtschaftlich
günstiger
war
,
der
GfW
die
Abwendung
des
Insolvenzverfahrens
zu
ermöglichen
. [EU]
As
mentioned
in
recital
108
,
the
decision
by
the
winegrowing
enterprises
and
merchants
to
not
waive
a
share
of
their
remaining
claims
only
had
a
limited
impact
on
WAKs
economic
assessment
and
did
not
change
the
outcome
of
this
assessment:
that
it
was
economically
preferential
for
WAK
to
enable
GfW
to
avoid
insolvency
proceedings
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abwendung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners