DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for controlas
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Contras
Similar words:
controls, Contras, control, control-section, self-control

Doppelinstrumentierung {f}; Doppelsteuerung {f} [aviat.] dual controls

Gasgestänge {n} carburet throttle controls

Grenzkontrollen {pl}; Kontrollen {pl} an den Grenzen [pol.] border controls

Handbedienung {f} hand controls

Höhen- und Tiefenregler {pl} (Audio) [techn.] bass and treble controls

Schleierfahndung {f} dragnet controls

Verkehrsregelungen {pl} traffic controls

am Steuer (Fahrzeug) at the controls (vehicle)

Anwendungssteuerungen {pl} [electr.] [techn.] application controls

Aufzugssteuerungen {pl} [electr.] [techn.] elevator controls

Ablaufsteuerungen {pl} [electr.] [techn.] starting controls

Bahnsteuerungen {pl} [comp.] [techn.] web controls

Abgasuntersuchung {f} /AU/ [auto] exhaust gas test; emission test; emissions test/control

Abgasuntersuchungen {pl} exhaust gas tests; emission tests; emissions tests/controls

Achsensteuerung {f} axis control

Achsensteuerungen {pl} axis controls

Autopilot {m}; Steuerungsautomat {m} [naut.] [aviat.] automatic pilot; autopilot; gyro-pilot; automatic aircraft control

Autopiloten {pl}; Steuerungsautomaten {pl} automatic pilots; autopilots; gyro-pilots; automatic aircraft controls

mit Autopilot fahren/fliegen to be on autopilot

Balanceregler {m} balance control

Balanceregler {pl} balance controls

Bedienelement {n}; Betätigungselement {n}; Betätigungseinrichtung {f} control element; operating element; operational control

Bedienelemente {pl}; Betätigungselemente {pl}; Betätigungseinrichtungen {pl} control elements; operating elements; operational controls

Bedienknopf {m}; Betätigungsknopf {m}; Schaltknopf {m} [techn.] control button; control; button [listen] [listen]

Bedienknöpfe {pl}; Betätigungsknöpfe {pl}; Schaltknöpfe {pl} control buttons; controls; buttons

die Bedienelemente des Geräts the controls of the device

einen Schaltknopf betätigen/drücken to press a control

Blinkerhebel {m} direction-indicator control

Blinkerhebel {pl} direction-indicator controls

Bowdenzugseil {n}; Bowdenzug {m} (oft fälschlich: Bautenzug); Seilzug {m}; Kabelzug {m} (Kfz, Fahrrad) [auto] Bowden pull wire; Bowden wire; Bowden cable; Bowden control (motor vehicle, bicycle)

Bowdenzugseile {pl}; Bowdenzüge {pl}; Seilzüge {pl}; Kabelzüge {pl} Bowden pull wires; Bowden wires; Bowden cables; Bowden controls

Drallregler {m} [techn.] inlet vane control; twist adjusting device

Drallregler {pl} inlet vane controls; twist adjusting devices

Drehknopf {m}; Drehschalter {m} (zum Regeln) [electr.] rotary knob; rotary control; dial (for regulating)

Drehknöpfe {pl}; Drehschalter {pl} rotary knobs; rotary controls; dials

Eingangskontrolle {f} receiving control

Eingangskontrollen {pl} receiving controls

Fernbedienung {f} (Handgerät zur Steuerung von Elektrogeräten über kurze Entfernungen) [techn.] remote control device; remote control; remote [coll.]; clicker [listen] [listen]

Fernbedienungen {pl} remote control devices; remote controls; remotes; clickers

Flugsicherung {f} air traffic control

Flugsicherungen {pl} air traffic controls

Führungsoffizier {m} (eines Geheimagenten) control (of a secret service agent) [listen]

Führungsoffiziere {pl} controls

Fußtaste {f} (Teil eines Staubsaugers) foot control (vacuum cleaner component)

Fußtasten {pl} foot controls

Gashebel {m} throttle control

Gashebel {pl} throttle controls

Klangregler {m} tone control

Klangregler {pl} tone controls

(staatliche) Kontrolle {f}; Überwachung {f}; Aufsicht {f} [adm.] [pol.] [listen] [listen] [listen] control; controls (action regulating sth.) [listen]

Kontrollen {pl}; Überwachungen {pl}; Aufsichten {pl} controls

die Kontrolle der Finanzen the control of finances

Baukontrolle {f} construction control; building control

Einlasskontrolle {f}; Kontrolle beim Einlass admission control

Erfolgskontrolle {f} success control

Flugverkehrskontrolle {f}; Flugverkehrsüberwachung {f}; Flugüberwachung {f} air-traffic control

Lernerfolgskontrolle {f} learning success control

Negativkontrolle {f} negative control

Positivkontrolle {f} positive control

amtliche Preisregelung {f} official price control

unter internationaler Aufsicht under international control

unter der Aufsicht von jdm. stehen to be under the control of sb.

wieder Grenzkontrollen einführen to reinstate border controls; to reinstate controls at your borders

Die Lieferung von Waffen muss wirksam überwacht werden. The flow of arms must be effectively controlled.

Kontrollgremium {n}; Kontrollorgan {n} [adm.] control body; body exercising control

Kontrollgremien {pl}; Kontrollorgane {pl} control bodies; body exercising controls

Einschränkungen {pl} bei der Kreditvergabe; Kreditrestriktionen {pl} [fin.] credit controls

Abbau von Kreditrestriktionen removal of credit controls

Lenkerschalthebel {m} (Fahrrad) handlebar end derailleur control (bicycle)

Lenkerschalthebel {pl} handlebar end derailleur controls

Lockerung {f} (von etw.) (weniger strenge Handhabung) [adm.] relaxation; easing (of sth.) (less strict handling) [listen]

Lockerung der Kontrollen relaxation of controls

Lockerung eines Verbots relaxation of a ban; easing of a ban

Lockerung einer restriktiven Politik relaxation of a restrictive policy

Lockerung der Coronavirus-Schutzmaßnahmen easing of the coronavirus lockdown measures

Luftmengenschalter {m} airflow control

Luftmengenschalter {pl} airflow controls

Membransteuerung {f} diaphragm control

Membransteuerungen {pl} diaphragm controls

Nockensteuerung {f}; Kurvensteuerung {f} [techn.] cam control

Nockensteuerungen {pl}; Kurvensteuerungen {pl} cam controls

Regelknopf {m}; Reglerknopf {m}; Reglerknebel {m}; Regler {m} [techn.] [listen] control knob; control [listen]

Regelknöpfe {pl}; Reglerknöpfe {pl}; Reglerknebel {pl}; Regler {pl} [listen] control knobs; controls

Gasregler {m} gas control knob

Das Gerät verfügt über einen Ein/Aus-Schalter und einen Lautstärkeregler. The device has an on/off switch and a volume control.

Regler {m} [listen] controller; control [listen] [listen]

Regler {pl} [listen] controllers; controls

adaptiver Regler adaptive controller

elektrisch-hydraulischer Regler electro-hydraulic controller

Netzspannungsregler supply voltage controller

Steuerung {f}; Regelung {f}; Regulierung {f} [techn.] [listen] [listen] control [listen]

analoge Steuerung; Analogsteuerung {f} analog control; analogue control

asynchrone Steuerung {f} non-clocked control

binäre Steuerung {f} binary control

digitale Steuerung {f} digital control

konventionelle Steuerung conventional control

Messbereichssteuerung {f}; Messbereichsregelung {f} measuring range control

motorische Steuerung motor-actuated control

Rücksteuerung {f} [telco.] reversive control

sicherheitsgerichtete Steuerung {f} safety-related control

Sprachsteuerung {f} voice control

synchrone Steuerung {f} clocked control

an den Steuerhebeln at the controls

Steuerung {f} [listen] control system; controls; control equipment

freiprogrammierte Steuerung free programmed control system

hydraulische Steuerung hydraulic control system

Tonregler {m} tone control

Tonregler {pl} tone controls

Zentrale {f} [listen] control room; control [listen]

Zentralen {pl} control rooms; controls

etw. einrichten; auf die Beine stellen {vt} to institute sth.

einrichtend; auf die Beine stellend instituting

eingerichtet; auf die Beine gestellt [listen] instituted

richtet ein; stellt auf die Beine institutes

richtete ein; stellte auf die Beine instituted

einen Buszubringerdienst einrichten to institute a bus shuttle service

ein Kontrollsystem einrichten to institute a system of controls

etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} to show; to reveal; to establish; to prove sth. [listen] [listen] [listen]

Was ergeben die Zahlen? What are the figures showing?

Die Analyse ergab Folgendes: The analysis yielded the following result(s):

Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.

Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.

Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.

Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.

Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.

fast; eher {adv} [listen] [listen] if anything

Es ist ziemlich warm hier. Fast ein bisschen zu warm. It's warm enough here. A little too warm, if anything.

Ruth war nicht allzu enttäuscht. Sie war fast/eher erleichtert, dass alles vorbei war. Ruth wasn't too disappointed. If anything, she was relieved that it was all over.

Früher einmal hat sozialer Druck dazu geführt, dass die Leute in die Kirche gingen. Heute ist eher das Gegenteil der Fall. There was a time when social pressure made people go to church. If anything, the reverse is now true.

Also schlank ist sie nicht - eher vollschlank. Well, she's not slim. If anything, she's on the plump side.

Wir brauchen eher mehr Kontrolle, nicht weniger. If anything, we need more controls, not less.

etw. (staatlich) kontrollieren; überwachen; unter staatliche Aufsicht stellen {vt} [listen] to control sth.

kontrollierend; überwachend; unter staatliche Aufsicht stellend controlling [listen]

kontrolliert; überwacht; unter staatliche Aufsicht gestellt controlled [listen]

kontrolliert; überwacht; stellt unter staatliche Aufsicht controls

kontrollierte; überwachte; stellte unter staatliche Aufsicht controlled [listen]

regeln; regulieren; steuern {vt} [techn.] [listen] [listen] to regulate; to control [listen]

regelnd; regulierend; steuernd regulating; controlling [listen]

geregelt; reguliert; gesteuert [listen] regulated; controlled [listen]

regelt; reguliert; steuert regulates; controls

regelte; regulierte; steuerte regulated; controlled [listen]

etw. steuern; regeln; lenken {vt} [listen] [listen] to control sth.

steuernd; regelnd; lenkend controlling [listen]

gesteuert; geregelt; gelenkt [listen] controlled [listen]

steuert; regelt; lenkt controls

steuerte; regelte; lenkte controlled [listen]

Die Polizei regelt den Verkehr. The police control the traffic.

unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj} imperative (to sth.) [listen]

Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. Sales skills are imperative to the success of a business.

Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. It is imperative for us to come to a decision now.

Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. It is imperative that you be / should be present.

Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. Reinforced controls are imperative.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners