DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

87 similar results for Mbel
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
Möbel, Übel, übel, Aber, Adel, Alligator-Dübel, Amber, Ampel, Amsel, Axel, Axel-Sprung, Ballistik-Gel, Beil, Bembel, Ben-Wa-Kugeln, Beo, Bibel, Bibel..., Cinch-Kabel, Corona-Ampel, Crossover-Kabel
Similar words:
umbel, -to-be, BL-motor, Ber, Cel'abinsk, Dar-el-Beida, Eel, Gael, Heel!, Keel, Kiel, MBA, MBAs, MEA, Melk, Moen, Monel, Noel, V-belt, abed, air-mail

Dolde {f} [bot.] umbel; umbella

Dolden {pl} umbels; umbellas

Angehöriger des Ordens des Britischen Weltreiches Member (of the Order) of the British Empire /MBE/

Belcanto-Gesang {m}; Belcanto {m} [mus.] bel canto singing; bel canto

Maßanfertigung {f}; Anfertigung {f} nach Maß (als Kategorie) (Kleidung, Möbel) making to measure; custom tailoring [Br.]; customization; customisation [Br.] (clothes, furniture); custom construction (furniture)

Übel {n} malady

Wirtschaftsingenieur {m} Master of Business and Engineering /MBE/

doldenartig {adj} umbel

gemein; übel {adj} [listen] [listen] skulduggerous; skullduggerous [coll.]

gesundheitsschädlich, ungesund; gefährlich; schädlich; übel {adj} [listen] [listen] noisome

heruntergekommen; verfallen; verkommen {adj} (Gebäude, Möbel) [listen] dilapidated

kommutative Gruppe {f}; Abel'sche Gruppe {f} [math.] commutative group; Abelian group

mel-skalierter Cepstralkoeffizient {m} (Spracherkennung) [comp.] mel-scaled cepstral coefficient (speech recognition)

ramponiert; übel zugerichtet; mitgenommen {adj} battered [listen]

schlimm; übel {adj} [listen] [listen] pernicious [listen]

stinkend; übel; ranzig {adj} [listen] rank

übel {adv} [listen] evilly

übel; Übel wollend; finster {adj} [listen] [listen] sinister [listen]

übel dran sein {v} to be in a bad way

jdm. übel gesinnt sein {v} to mean ill by

jdm. übel mitspielen {vi} [übtr.] to play pranks on sb.

übelriechend; übel riechend {adj} evil-smelling; foul-smelling; ill-smelling; foul smelling

übelriechend; übel riechend; stinkend {adj} noisome

jdm. übel mitspielen; jdm. arg zusetzen; etw. übel zurichten {v} to do a number on sb./sth. [Am.] [coll.]

übel riechend {adv} noisomely

übel riechend {adv} malodorously

unangenehm; übel; widerwärtig {adj} [listen] [listen] objectionable

unwirsch; mürrisch; verdrießlich; übel gelaunt; launisch {adj} splenetic

zerlegbar {adj} (Möbel) knockdown

zwielichtig; anrüchig [geh.] (Person, Sache); übel beleumundet [geh.] (Person); krumm; obskur (Sache) {adj} disreputable; ill-reputed; of bad reputation

Das ist gar nicht übel. That isn't half bad.

Gar nicht so übel! Not so dusty!

mittel- und osteuropäische Länder /MOEL/ Central and Eastern European countries /CEECs/

räumliche Anordnung {f}; Anordnung {f}; Aufstellung {f} [listen] [listen] spatial arrangement; arrangement; spatial disposition [formal]; disposition [formal] [listen] [listen]

die Anordnung der Möbel im Raum the arrangement of furniture in the room

die Anordnung der Aminosäuren the disposition of the amino acids

die Aufstellung der Truppen the disposition of troops

bei jdm. Anstoß erregen; jdn. (ungewollt) beleidigen {vt} (mit etw.) to cause/give offence to sb. / among sb. (by sth./ by saying/doing sth.)

sich an etw. stoßen; an etw. Anstoß nehmen; etw. übel nehmen to take offence at sth.; to take umbrage at sth.

immer sofort/gleich beleidigt sein to be quick/swift to take offence

(passive) Beweglichkeit {f}; Bewegbarkeit {f}; Verschiebbarkeit {f} (einer Sache) movability; moveability; relocatability (of a thing)

die Beweglichkeit der Arterien; die Verschiebbarkeit der Arterien [med.] the movability of the arteries

die Beweglichkeit eines Roboters the movability of a robot

die Möglichkeit, die Möbel im Klassenzimmer zu verschieben the classroom movability of furniture

Böse {n}; Böses; Übel {n} evil

Gut und Böse good and evil

jdn. nichts Böses wünschen to wish sb. no evil

Fluch {m}; Verfluchung {f}; Verwünschung {f} (von jdm./etw.); Malediktion {f} [veraltet] (Anrufung einer höheren Macht, die Unheil bringen soll) [relig.] [listen] curse; cursing; malediction; imprecation; hex [Am.]; execration [formal] [listen]

Flüche {pl}; Verfluchungen {pl}; Verwünschungen {pl}; Malediktionen {pl} curses; cursings; maledictions; imprecations; hexes; execrations

einen Fluch aufheben, der auf jdm. liegt to lift a curse placed upon sb.

Dann sprach die Hexe einen Fluch über die Stadt. Then the witch pronounced a curse/malediction upon the town.

Er belegte ihn und sein Geschlecht mit dem Fluch der Knechtschaft. He placed a curse of servitude upon him and his stirps.

Die Leute glauben, dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde. People believe that someone put a curse on the house.

Auf diesem Ort liegt ein Fluch. There is a curse on that place.; That place is under a curse.

Sein Ruhm erwies sich als Fluch und nicht als Segen. His fame turned out to be a curse, not a blessing.

Lärm ist das Übel unser Zeit. Noise is the curse of our age.

von etw. Gebrauch machen; zu etw. greifen; auf etw. zurückgreifen; zu etw. seine Zuflucht nehmen {vi}; sich in etw. flüchten {vr} to resort to sth.

sich dem Alkohol zuwenden to resort to alcohol

auf das alternative Verfahren zurückgreifen to resort to the alternative procedure

Die Ärzte greifen bei jedem Schnupfen zu Antibiotika. Doctors resort to antibiotics whenever anyone gets a cold.

Er musste wohl oder übel seine Eltern um Geld bitten. He had to resort to asking his parents for money.

Es blieb den Tierärzten nichts anderes übrig, als die Tiere zu töten. Vets have had to resort to killing the animals.

Geißel {f} (schlimmes Übel) {+Gen.} [übtr.] scourge; whip (of sth.) [listen] [listen]

Diabetes ist eine Geißel der westlichen Gesellschaften. Diabetes is a scourge of western societies.

Integral {n} [math.] integral [listen]

bestimmtes Integral definite integral

mehrfaches Integral multiple integral

unbestimmtes Integral indefinite integral; antiderivative

unbestimmtes Integral; Stammfunktion {f} indefinite/primitive integral; antiderivative [listen]

Abel'sches Integral Abelian integral

Airy'sches Integral Airy's integral

Fehlerintegal {n}; Gauß'sches Integral; Gauß'sche Fehlerfunktion error integral; Gaussian integral; Euler-Poisson integral

Kriterium {n} [math.] [listen] criterion [listen]

Abel'sches Konvergenzkriterium {n} Abel's convergence criterion

Cauchy-Kriterium {n} Cauchy criterion

Konvergenzkriterium {n} convergence criterion

Monotoniekriterium {n} monotonicity criterion

Sandwichkriterium {n} sandwich criterion

Liebhaber {m}; Freund {m} (einer Aktivität / Sache) [listen] lover; fancier; appreciator (of an activity / thing) [listen]

Liebhaber {pl}; Freunde {pl} [listen] lovers; fanciers; appreciators

Architekturliebhaber {m}; Architekturfreund {m} architecture lover; architecture fan; architecture enthusiast

Briefmarkenfreund {m} stamp lover; stamp fancier

Hundeliebhaber {m}; Hundefreund {m} dog lover; dog fancier

Katzenliebhaber {m}; Katzenfreund {m} cat lover; ailurophile

Kunstliebhaber {m} art lover; lover of the arts; dilettante [archaic]

Naturliebhaber {m}; Naturfreund {m} nature lover

Pferdeliebhaber {m}; Pferdefreund {m} horse lover

Rosenliebhaber {m} rose fancier

Vogelliebhaber {m}; Vogelfreund {m} bird lover

Weinliebhaber {m} wine lover; oenophile [formal]

Freunde des Kreuzworträtsels crossword fanciers

passionierter Rotweintrinker red wine appreciator

für alle, die elegante Möbel zu schätzen wissen for appreciators of stylish furniture

(einzelne) Maßanfertigung {f} (Kleidung, Möbel) made-to-measure item; custom-made item [Am.]; specially made item; customization; customisation [Br.] (clothes, furniture); tailor-made item (clothes); custom-built item; custom-made item (furniture)

Der Anzug ist eine Maßanfertigung. The suit is made to measure. / is custom-made. [Am.]

Möbel {pl}; Möbelstücke {pl}; Mobiliar {n} [listen] furniture [listen]

Büromöbel {pl}; Büromobiliar {n} office furniture

Gartenmöbel {pl} garden furniture; outdoor furniture [Am.]

Gebrauchtmöbel {pl}; Occasionsmöbel {pl} [Schw.] used furniture; second-hand furniture; pre-owned furniture [Am.]

Großmöbel {pl} big furniture

Holzmöbel {pl} wooden furniture; wood furniture

Kleinmöbel {pl} small furniture

Korkmöbel {pl} cork furniture

Küchenmöbel {pl} kitchen furniture

Labormöbel {pl}; Labormobiliar {n} laboratory furniture

Stadtmöbel {pl}; Straßenmöbel {pl} street furniture

Wohnzimmermöbel {pl} living-room furniture

neue Möbel kaufen to buy new furniture

Möbelrolle {f}; Laufrolle {f}; Fahrrolle {f}; Schwenkrolle {f} (Möbel) castor [Br.]; caster [Am.] (furniture) [listen]

Möbelrollen {pl}; Laufrollen {pl}; Fahrrollen {pl}; Schwenkrollen {pl} castors; casters

Doppelrollen {pl} twin castors

Möbelstück {n}; Möbel {n} [listen] piece of furniture; item of furniture

Möbelstücke {pl} pieces of furniture; furniture [listen]

Montagehilfe {f}; Montagevorrichtung {f}; Haltevorrichtung {f} (für Möbel usw.) mounting jig; retaining jig; jig (for furniture etc.) [listen]

Montagehilfen {pl}; Montagevorrichtungen {pl}; Haltevorrichtungen {pl} mounting jigs; retaining jigs; jigs

Klemmvorrichtung {f} clamping jig

Pech {n}; Unglück {n} [listen] [listen] bad luck; bad break; misfortune; infelicity [archaic]

vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt ill-starred

unglücklich für jd. sein; unglücklich für jd. kommen to be a bad break for sb.

übel dran sein to be in hard luck

sich am Unglück anderer erfreuen / weiden [geh.] / ergötzen [poet.]; ein schadenfroher Mensch sein to delight in / take delight in / revel in / derive pleasure from / enjoy other people's misfortune

So ein Pech! Too bad!; Bad luck!

Das ist Pech. That's bad luck.

Pech gehabt!; Künstlerpech!; Dumm gelaufen! [ugs.] Hard luck! [Br.]; Tough luck! [Br.]; Hard lines! [Br.]; Jolly hard cheese! [Br.]; Tough cookies! [Am.]

Wir hatten das Pech, in einen heftigen Sturm zu geraten. We had the misfortune to run into a violent storm.

Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.] Misfortunes never come singly.

Polster {n}; Polster {m} [Ös.]; Polsterung {f} (Möbel, Sitze) [listen] [listen] upholstery

gesteppte Polsterung quilted upholstery/upholstering

Ruf {m}; Reputation {f} [geh.]; Leumund {m} [adm.] [listen] reputation; repute [listen]

der schlechte Ruf der/des ... the poor reputation of ...

einen guten/schlechten Ruf haben to have a good/bad reputation; to have a good/bad name; to be held in good/bad repute

ein makelloser Ruf an impeccable reputation

einen guten Ruf haben; gut beleumundet sein [geh.] [adm.] to have a good reputation; to be of/in good repute; to be held in good repute; to have a good name

einen schlechten Ruf haben; übel / schlecht beleumundet sein [geh.] [adm.] to have a bad reputation; to be of/in ill repute; be held in bad repute; to have a bad name

dafür bekannt sein, dass ... to have a reputation for ...

dafür berüchtigt sein, dass ... to have a bad reputation for ...

als gewalttätig verschrien sein to have a bad reputation as a violent man

ein Fahrlehrer, dem Geduld nachgesagt wird a driving instructor with a reputation for patience

seinem Ruf gerecht werden to live up to your reputation

sich den Ruf eines vielseitigen Journalisten erworben haben to have earned/established/acquired/developed a reputation as a versatile journalist

sich den Ruf einer Firma erhalten, die der Gesellschaft etwas zurückgibt to maintain a reputation as a company that gives back to society

Dieser Lehrer hat den Ruf, streng, aber gerecht zu sein. This teacher has a reputation for being strict but fair.

Der schlechte Kundendienst hat den Ruf der Firma beschädigt/ruiniert. Poor customer service has damaged/ruined the company's reputation.

Sie soll sehr schwer zufriedenzustellen sein. She is, by reputation, very difficult to please.

Sein Ruf ist angeschlagen.; Sein Renommee ist angekratzt. His reputation is tarnished.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners