A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
line of partition
line of production
line of products
line of rails
line of reasoning
line of regression
line of resistance
line of sight
line of slope
Search for:
ä
ö
ü
ß
16
similar
results for
line of reasoning
Search single words:
line
·
of
·
reasoning
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Diese
Argumentation
ist
nicht
stichhaltig
.
This
line
of
reasoning
is
faulty
.
Aufgrund
derselben
Überlegungen
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
eine
Bestimmung
,
die
nicht
ansässigen
Körperschaften
den
Besitz
bestimmter
Vermögenswerte
(z. B.
von
Immobilien
an
der
Küste
)
verbietet
,
in
diesem
Zusammenhang
kein
ausdrückliches
rechtliches
Hindernis
darstellen
kann
. [EU]
Following
the
same
line
of
reasoning
,
the
Commission
considers
that
an
explicit
prohibition
on
non-resident
entities
directly
owning
specific
assets
(for
instance
,
property
on
the
coast
)
cannot
constitute
an
explicit
legal
barrier
in
the
context
of
this
exercise
.
Außerdem
benachteilige
das
Argument
,
demzufolge
Projekte
,
für
die
regionale
Investitionsbeihilfen
genehmigt
wurden
,
keine
Ausbildungsbeihilfen
bekommen
dürften
,
ausdrücklich
benachteiligte
Gebiete
in
der
EU
,
indem
sie
von
der
Möglichkeit
der
Förderung
von
Ausbildungsprojekten
ausgeschlossen
würden
. [EU]
Furthermore
, a
line
of
reasoning
according
to
which
projects
which
received
regional
investment
aid
should
not
receive
training
aid
would
implicitly
penalise
the
Union's
disadvantaged
regions
,
by
precluding
them
from
the
possibility
to
support
training
projects
.
Bei
dieser
Argumentation
werden
einige
wichtige
Aspekte
der
Entwicklung
der
gedumpten
Einfuhren
aus
Indien
und
der
Lage
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
außer
Acht
gelassen
. [EU]
This
line
of
reasoning
omits
several
important
aspects
of
the
development
of
the
dumped
imports
from
India
and
of
the
situation
on
the
Community
market
.
Die
Argumentation
der
Kommission
stehe
im
Widerspruch
zu
ihrer
Argumentation
im
Fall
der
Errichtung
der
Banque
Postale
,
denn
obwohl
diese
genau
wie
die
Tochtergesellschaften
des
IFP
eine
Aktiengesellschaft
sei
,
die
zu
100
%
von
einer
einem
EPIC
gleichgestellten
Einheit
gehalten
werde
,
habe
die
Kommission
(
und
dies
ungeachtet
der
von
Frankreich
in
diesem
Fall
eingegangenen
Verpflichtungen
)
die
Auffassung
vertreten
,
dass
das
Vorliegen
einer
unbeschränkten
Garantie
für
die
Tochtergesellschaft
allein
aufgrund
der
Rechtsform
einer
Aktiengesellschaft
nach
allgemeinem
Recht
ausgeschlossen
werden
könne
. [EU]
They
say
the
Commission's
line
of
reasoning
contradicts
the
approach
it
took
at
the
time
of
the
creation
of
La
Banque
Postale
[46].
Like
IFP's
subsidiaries
,
La
Banque
Postale
was
a
public
limited
company
wholly
owned
by
an
entity
similar
to
an
EPIC
.
Die
Argumente
,
die
Italien
zur
Frage
der
Beeinträchtigung
des
Handels
zwischen
den
Mitgliedstaaten
vorbringt
,
sind
identisch
mit
denen
von
Alcoa
(
siehe
Erwägungsgründe
86-90
). [EU]
As
for
the
impact
on
intra-community
trade
,
Italy's
line
of
reasoning
is
identical
to
Alcoa's
(see
recitals
86
to
90
).
Die
Kommission
hat
diese
Argumentation
bereits
in
der
Sache
Alcoa
zurückgewiesen
,
bei
der
es
um
praktisch
identische
Tarife
ging
. [EU]
The
Commission
has
already
rejected
this
line
of
reasoning
in
the
Alcoa
case
,
which
concerned
virtually
identical
tariffs
.
Die
Kommission
weist
darauf
hin
,
dass
die
oben
genannte
Feststellung
bereits
im
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
geäußert
wurde
und
dass
sie
von
Slowenien
in
seinen
Bemerkungen
nicht
angefochten
wurde
. [EU]
The
Commission
notes
that
the
above
line
of
reasoning
was
already
laid
out
in
the
decision
to
open
proceedings
and
that
Slovenia
did
not
contest
it
in
its
comments
.
Dieser
Gedankengang
widerspricht
dem
in
der
Gemeinschaftsrechtsprechung
fest
verankerten
Grundsatz
,
dass
,
"wenn
ein
Mitgliedstaat
versucht
,
die
Wettbewerbsbedingungen
eines
bestimmten
Wirtschaftssektors
denen
in
anderen
Mitgliedstaaten
durch
einseitige
Maßnahmen
anzunähern
,
dies
nach
gefestigter
Rechtsprechung
diesen
Maßnahmen
nicht
den
Charakter
von
Beihilfen
nehmen
kann"
. [EU]
This
line
of
reasoning
runs
counter
to
the
settled
principle
of
Community
case-law
according
to
which
'the
fact
that
a
Member
State
seeks
to
approximate
,
by
unilateral
measures
,
conditions
of
competition
in
a
particular
sector
of
the
economy
to
those
prevailing
in
other
Member
States
cannot
deprive
the
measures
in
question
of
their
character
as
aid'
[65].
Dieser
Gedankengang
wurde
in
Abschnitt
V.B.2
der
Rahmenregelung
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrar-
und
Forstsektor
2007-2013
übernommen
. [EU]
This
line
of
reasoning
is
actually
referred
to
under
point
V.B.2.
of
the
Community
guide
line
s
for
State
aid
in
the
agriculture
and
forestry
sector
2007
to
2013
[46].
Eine
ähnliche
Argumentation
enthält
die
Entscheidung
der
Kommission
vom
24
.
Januar
2007
C (
2006
)
6630
,
in
der
Rechtssache
N
270/2006
,
Randnr
.
40
. [EU]
For
a
similar
line
of
reasoning
,
see
Commission
decision
of
24
January
2007
C (2006)
6630
,
in
case
N
270/2006
,
paragraph
40
.
Es
geht
davon
aus
,
dass
es
dank
der
Methodik
und
der
Regelungen
der
RMG
effektiv
keine
Doppelberechnung
zwischen
regulierten
Preisen
und
Rentendefizit
gibt
.
Der
ehemalige
und
der
derzeitige
Regulator
hätten
versichert
,
dass
die
RMG
keine
Mittel
für
den
gleichen
Zweck
doppelt
erhalte
. [EU]
The
United
Kingdom
seeks
to
refute
this
line
of
reasoning
and
expresses
a
belief
that
there
is
effectively
no
double
counting
between
regulated
prices
and
the
pension
deficit
due
to
the
methodology
and
regulatory
arrangements
employed
by
RMG
and
the
past
and
present
regulators
which
ensured
that
RMG
would
not
receive
funds
for
the
same
purpose
twice
.
Im
Hinblick
auf
die
von
Alcoa
vorgeschlagene
Methode
zur
Prüfung
,
ob
dem
Unternehmen
ein
Vorteil
erwuchs
(d.h.
ob
der
ermäßigte
Preis
unter
dem
Preis
lag
,
der
auf
einem
vollständig
wettbewerbsorientierten
Markt
hätte
erzielt
werden
können
),
ist
zunächst
festzustellen
,
dass
diese
Argumentation
bereits
im
Urteil
des
Gerichts
(
Randnummer
71
)
zurückgewiesen
wurde
. [EU]
As
for
the
method
proposed
by
Alcoa
to
assess
the
existence
of
an
advantage
(whether
the
special
price
is
lower
than
the
price
prevailing
in
a
fully
competitive
market
),
it
must
first
be
noted
that
this
line
of
reasoning
has
already
been
rejected
in
the
Court's
judgment
(paragraph
71
of
the
judgment
).
In
Bezug
auf
die
mögliche
Auffassung
,
dass
Teile
der
als
beihilfefähig
angemeldeten
Ausbildungsmaßnahmen
nicht
für
die
Gewährleistung
der
Einhaltung
der
unternehmensinternen
Sicherheitsstandards
erforderlich
seien
,
weist
Ford
darauf
hin
,
dass
dieses
Argument
zu
einer
benachteiligenden
Nivellierung
der
Standards
führen
könnte
.
Wenn
es
nur
Unternehmen
mit
niedrigen
internen
Sicherheitsstandards
möglich
sei
,
Ausbildungsbeihilfe
zu
erhalten
,
dann
gäbe
es
für
die
Unternehmen
letztendlich
keinen
Anreiz
mehr
,
ihre
eigenen
internen
Sicherheitsstandards
zu
erhöhen
. [EU]
On
the
issue
of
whether
parts
of
the
training
notified
as
eligible
for
aid
might
not
have
to
be
given
at
any
rate
in
order
to
ensure
compliance
with
internal
company
safety
standards
,
Ford
under
line
s
that
this
line
of
reasoning
would
lead
to
normative
distortions
of
the
'race-to-the-bottom'
kind:
if
only
companies
with
low
internal
safety
standards
may
benefit
from
training
aid
,
companies
would
eventually
be
discouraged
from
raising
their
own
internal
safety
standards
.
Nach
Auffassung
der
dänischen
Behörden
würde
dies
bedeuten
,
dass
TV2
im
Jahr
1995
60
,7
Mio
.
DKK
an
Rundfunkgebühren
(d. h.
den
Restbetrag
nach
Abzug
der
an
die
regionalen
Sender
ausgezahlten
Beträge
)
und
669
,7
Mio
.
DKK
aus
Werbeeinnahmen
(
ebenfalls
Restbeträge
)
und
im
Jahr
1996
81
,3
Mio
.
DKK
aus
Rundfunkgebühren
und
612
,7
Mio
.
DKK
aus
Werbeeinnahmen
erhalten
hätte
. [EU]
According
to
the
Danish
authorities
this
line
of
reasoning
would
imply
that
TV2
received
DKK
60
,7
million
in
licence
fees
(net
after
deducting
transfers
to
the
regions
)
and
DKK
669
,7
million
in
advertising
revenue
(net)
in
1995
,
and
DKK
81
,3
million
in
licence
fees
and
DKK
612
,7
million
in
advertising
revenue
in
1996
.
Um
zu
prüfen
,
ob
ein
Vorteil
besteht
,
analysierte
die
Kommission
zuvor
,
welcher
Argumentation
sie
bei
dieser
Prüfung
folgen
muss
. [EU]
In
order
to
assess
the
existence
of
an
advantage
under
the
PPAs
,
the
Commission
first
carried
out
a
preliminary
analysis
to
determine
what
line
of
reasoning
to
follow
in
the
assessment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "line of reasoning":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners