A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
151
similar
results for berschssen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Überschüssen
,
beschossen
,
erschossen
,
verschissen
,
verschossen
Beispielgebend
ist
Uli
Dziallas
mit
ihren
"Tischdeckeneckenröcken"
(
"tablewareskirts"
)
mit
Omas
Kreuzstichstickerei
oder
ihrer
Komethose
mit
einem
Schweif
aus
goldenen
Pailletten
,
der
sich
von
der
Innennaht
her
quer
über
den
Oberschenkel
zieht:
ein
glänzendes
Dreieck
mit
großem
Effekt
. [G]
An
example
is
Uli
Dziallas
with
her
"tablewareskirts"
,
featuring
Grandma's
cross-stitch
,
or
her
comet
trousers
with
a
train
of
golden
sequins
extending
from
the
inner
seam
right
across
the
upper
thigh:
a
very
effective
shiny
triangle
.
Plötzlich
lacht
Ines
Papert
und
fragt
ihre
Freundin:
"Hast
schon
gehört
?
In
Amerika
gibt
es
jetzt
Strumpfhosen
,
die
das
Fett
am
Oberschenkel
schmelzen
lassen
.
Low-fat
Strumpfhosen
."
Da
kichern
beide
. [G]
Ines
Papert
laughs
suddenly
and
asks
her
friend
,
"Did
you
hear
that
?
In
America
they
have
tights
that
melt
away
the
fat
on
your
thighs
.
Low-fat
tights
."
They
giggle
.
12
Wenn
der
Anspruch
des
Unternehmens
auf
Rückerstattung
von
Überschüssen
von
dem
Eintreten
oder
Nicht-eintreten
eines
oder
mehrerer
unsicherer
zukünftiger
Ereignisse
abhängt
,
die
nicht
vollständig
unter
seiner
Kontrolle
stehen
,
dann
hat
das
Unternehmen
keinen
nicht-bedingten
Anspruch
und
darf
keinen
Vermögenswert
ansetzen
. [EU]
12
If
the
entity's
right
to
a
refund
of
a
surplus
depends
on
the
occurrence
or
non-occurrence
of
one
or
more
uncertain
future
events
not
wholly
within
its
control
,
the
entity
does
not
have
an
unconditional
right
and
shall
not
recognise
an
asset
.
4
OBERSCHENKELKNOCHEN-BELASTUNGSKRITERIUM
(
FFC
) [EU]
FEMUR
FORCE
CRITERION
(FFC)
Am
Oberschenkelteil
greift
im
Abstand
von
50
mm
von
der
Mitte
des
Kniegelenks
eine
horizontale
Kraft
im
rechten
Winkel
an
,
und
die
Scherverschiebung
des
Kniegelenks
wird
aufgezeichnet
. [EU]
A
horizontal
normal
force
shall
be
applied
to
the
femur
at
a
distance
of
50
mm
from
the
centre
of
the
knee
joint
and
the
resulting
knee
shearing
displacement
shall
be
recorded
.
An
dem
Knierohr
befinden
sich
zwei
Zapfen
,
die
die
Bewegung
des
Unterschenkels
relativ
zum
Oberschenkel
begrenzen
. [EU]
The
knee
tube
has
two
lugs
which
limit
the
movement
of
the
lower
leg
in
relation
to
the
thigh
.
Angabe
von
Anlageparametern
für
die
Anlage
von
zeitweiligen
Liquiditätsüberschüssen
und
Beschreibung
der
für
eine
solche
Anlage
zuständigen
Parteien
. [EU]
An
indication
of
any
investment
parameters
for
the
investment
of
temporary
liquidity
surpluses
and
description
of
the
parties
responsible
for
such
investment
.
Angesichts
von
vorhandenen
Getreidebeständen
,
deren
Interventionslagerung
in
Regionen
mit
starken
Überschüssen
sehr
lang
sein
und
somit
erhebliche
Kosten
für
den
Gemeinschaftshaushalt
verursachen
dürfte
,
sowie
der
gleichzeitigen
Knappheit
an
Tierfutter
in
Portugal
ist
es
folglich
angezeigt
,
einen
Teil
der
genannten
Bestände
den
portugiesischen
Tierhaltern
verfügbar
zu
machen
. [EU]
As
a
result
,
given
the
existence
of
cereal
stocks
that
may
have
to
be
kept
for
a
very
long
period
under
the
intervention
regime
in
those
regions
with
a
large
surplus
and
the
resultant
costs
for
the
Community
budget
,
and
the
existence
at
the
same
time
of
a
shortage
of
animal
feed
in
Portugal
,
part
of
those
stocks
should
be
made
available
to
Portuguese
farmers
.
Artikel
30
derselben
Verordnung
sieht
eine
Dringlichkeitsdestillation
für
den
Fall
einer
außergewöhnlichen
Marktstörung
infolge
von
erheblichen
Überschüssen
oder
Qualitätsproblemen
vor
. [EU]
Article
30
of
that
Regulation
provides
for
a
crisis
distillation
measure
in
an
exceptional
case
of
market
disturbance
caused
by
serious
surpluses
or
problems
of
quality
.
auf
den
Oberschenkel
wirkende
Kräfte
[EU]
Femur
loads
Aus
den
Darstellungen
ergibt
sich
auch
nicht
,
dass
der
Investor
die
fehlenden
finanziellen
Mittel
aus
seinen
eigenen
Ressourcen
,
die
bereits
für
die
Finanzierung
der
Anlaufmaßnahmen
verwendet
worden
waren
,
oder
gar
aus
den
geplanten
Überschüssen
des
Unternehmens
selbst
hätte
finanzieren
können
,
da
letztere
ebenfalls
unzureichend
gewesen
wären
. [EU]
Nor
does
this
information
show
that
the
investor
could
have
obtained
the
lacking
financial
support
from
out
of
his
own
resources
,
as
they
had
already
been
allocated
to
financing
the
start-up
measures
,
or
from
the
planned
profits
of
the
business
itself
,
as
these
would
have
been
insufficient
.
begrüßt
die
von
der
Kommission
seit
dem
Vorentwurf
für
den
Haushaltsplan
(
HVE
)
für
2009
unternommenen
Anstrengungen
,
bei
der
Berechnung
des
Gemeinschaftsbeitrags
die
letzten
bekannten
Überschüsse
(
im
Falle
des
HVE
2009
die
des
Jahres
n-2
)
systematisch
zu
berücksichtigen
;
fordert
die
Kommission
zur
Verbesserung
von
Transparenz
und
Effizienz
grundsätzlich
auf
,
ausführliche
Informationen
über
die
Verfahren
für
die
Berechnung
und
Ausweisung
aller
Arten
von
zweckgebundenen
Einnahmen
,
die
den
Agenturen
zur
Verfügung
stehen
,
insbesondere
jener
,
die
sich
aus
den
Überschüssen
früherer
Jahre
ergeben
,
bereitzustellen
[EU]
Welcomes
the
Commission's
efforts
,
since
the
2009
preliminary
draft
budget
(PDB),
to
systematically
take
into
account
the
last
known
surpluses
(in
the
case
of
the
2009
PDB
,
those
of
year
n-2
)
when
calculating
the
Community
contribution
;
in
order
to
improve
transparency
and
efficiency
,
calls
on
the
Commission
,
as
a
principal
rule
,
to
provide
detailed
in
formation
on
the
procedures
for
calculating
and
accounting
for
all
types
of
assigned
revenue
at
the
agencies'
disposal
,
specifically
those
arising
from
previous
years'
surpluses
bei
anderen
Tieren:
Kopfknochen
,
Füße
,
Schwänze
,
Oberschenkel
,
Schienbein
,
Wadenbein
,
Oberarmbein
,
Speiche
und
Elle
. [EU]
for
other
animals
,
the
bones
of
the
head
,
feet
,
tails
,
femur
,
tibia
,
fibula
,
humerus
,
radius
and
ulna
.
Bei
der
Scherprüfung
wird
der
Beinprüfkörper
ohne
Schaumstoffummantelung
und
Haut
mit
seinem
Schienbein-Teil
in
waagerechter
Position
fest
eingespannt
,
während
der
Oberschenkelteil
durch
ein
fest
aufgesetztes
Metallrohr
verlängert
wird
,
das
in
2,0 m
Abstand
von
der
Mitte
des
Kniegelenks
abgestützt
ist
(
siehe
Abbildung
4). [EU]
The
impactor
,
without
foam
covering
and
skin
,
shall
be
mounted
with
the
tibia
firmly
clamped
to
a
fixed
horizontal
surface
and
a
metal
tube
connected
firmly
to
the
femur
and
restrained
at
2,0 m
from
the
centre
of
the
knee
joint
,
as
shown
in
Figure
4.
Bein
(
Oberschenkelknochen
und
Unterschenkel
) [EU]
Leg
(femur
and
lower
leg
)
Belastungsmassen
für
den
Oberschenkel
[EU]
Thigh
weight
Belastungsmassen
für
die
Oberschenkel
[EU]
Buttock
weight
Thigh
weight
Bestimmungen
über
die
Verwaltung
von
Beiträgen
der
Union
und
von
Treuhandkonten
,
auch
in
Bezug
auf
Kontrahentenrisiken
,
akzeptable
Transaktionen
der
Finanzverwaltungen
,
Verantwortlichkeiten
der
betroffenen
Parteien
,
Abhilfemaßnahmen
bei
Überschüssen
auf
Treuhandkonten
,
die
Aufbewahrung
von
Aufzeichnungen
und
die
Berichterstattung
[EU]
Provisions
for
the
management
of
contributions
from
the
Union
and
of
fiduciary
accounts
,
including
counterparty
risks
,
acceptable
treasury
operations
,
responsibilities
of
parties
concerned
,
remedial
actions
in
the
event
of
excessive
balances
on
fiduciary
accounts
,
record
keeping
and
reporting
Dabei
werden
die
Zellen
gewöhnlich
aus
den
Oberschenkel-
oder
Schienbeinknochen
entnommen
und
unter
Verwendung
erprobter
Methoden
präpariert
und
gefärbt
. [EU]
Commonly
,
cells
are
removed
from
femurs
or
tibias
,
prepared
and
stained
using
established
methods
.
Damit
die
Messung
nicht
durch
Reibung
verfälscht
wird
,
darf
der
Oberschenkelteil
oder
das
Rohr
nicht
unterstützt
werden
. [EU]
To
avoid
friction
errors
,
no
support
shall
be
provided
to
the
femur
section
or
the
metal
tube
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "berschssen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners