A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for persuade
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Es
ist
mir
gelungen
,
ihn
zu
überreden
.
I've
managed
to
persuade
him
.
Ich
wollte
sie
überreden
,
noch
abzuwarten
,
aber
sie
wollte
nichts
davon
wissen
.
I
tried
to
persuade
her
to
wait
but
she
wasn't
having
any
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
your
ground
.
Versuch
bitte
,
sie
zu
überreden
.
Please
try
and
persuade
her
.
Ich
konnte
sie
schließlich
überreden
,
mit
mir
auszugehen
.
I
finally
managed
to
persuade
her
to
go
out
with
me
.
Wir
müssen
die
Geschäftsleitung
von
der
Dringlichkeit
der
Angelegenheit
überzeugen
.
We
need
to
persuade
the
management
of
the
urgency
of
this
matter
.
Wie
kann
ich
sie
davon
überzeugen
,
dass
ich
mich
geändert
habe
?
How
can
I
persuade
her
that
I've
changed
?
Am
Abend
des
24
.
April
versucht
der
schwedische
Justizminister
mehrfach
,
die
Geiselnehmer
in
der
Botschaft
zum
Einlenken
zu
bewegen
. [G]
During
the
evening
of
24
April
,
the
Swedish
justice
minister
makes
several
attempts
to
persuade
the
hostage-takers
in
the
embassy
to
make
some
concessions
.
Der
Film
basiert
lose
auf
den
1945
erschienen
Memoiren
des
Abbé
Jean
Bernard
und
erzählt
von
einem
katholischen
Priester
,
der
aus
dem
KZ
entlassen
wird
und
sich
nun
täglich
bei
der
Gestapo
melden
muss
.
Der
luxemburgische
Gestapo-Chef
will
ihm
befehlen
,
Einfluss
auf
die
dortigen
Kirchenführer
zu
nehmen
,
damit
diese
sich
der
Autorität
der
Deutschen
beugen
. [G]
It
is
a
loose
adaptation
of
the
1945
memoir
by
Father
Jean
Bernard
in
which
the
Catholic
priest
,
detained
at
a
Nazi
prison
camp
,
is
released
into
the
custody
of
a
Gestapo
officer
with
orders
to
persuade
Luxembourg
church
leaders
to
kowtow
to
German
authority
.
Wie
kann
man
Medien
und
Zuschauer
dazu
bringen
,
dass
nicht
die
Rekorde
das
Faszinierende
am
Sport
sein
müssen
? [G]
How
can
we
persuade
the
media
and
spectators
that
the
most
fascinating
part
of
sport
does
not
have
to
be
the
records
?
Wintermantel
will
ins
Ausland
verlagerte
Forschungs-
und
Entwicklungskapazitäten
für
den
Wirtschafts-
und
Wissenschaftsstandort
Deutschland
zurückgewinnen
. [G]
Wintermantel
wants
to
persuade
research
and
development
capacity
that
has
moved
abroad
to
come
back
to
the
business
and
research
location
of
Germany
.
Daher
darf
sie
keine
direkten
Aufrufe
zum
Kaufen
oder
Mieten
von
Waren
oder
Dienstleistungen
an
Minderjährige
richten
,
die
deren
Unerfahrenheit
und
Leichtgläubigkeit
ausnutzen
,
Minderjährige
nicht
unmittelbar
dazu
auffordern
,
ihre
Eltern
oder
Dritte
zum
Kauf
der
beworbenen
Ware
oder
Dienstleistung
zu
bewegen
,
nicht
das
besondere
Vertrauen
ausnutzen
,
das
Minderjährige
zu
Eltern
,
Lehrern
und
anderen
Vertrauenspersonen
haben
,
und
Minderjährige
nicht
ohne
berechtigten
Grund
in
gefährlichen
Situationen
zeigen
. [EU]
Therefore
they
shall
not
directly
exhort
minors
to
buy
or
hire
a
product
or
service
by
exploiting
their
inexperience
or
credulity
,
directly
encourage
them
to
persuade
their
parents
or
others
to
purchase
the
goods
or
services
being
advertised
,
exploit
the
special
trust
minors
place
in
parents
,
teachers
or
other
persons
,
or
unreasonably
show
minors
in
dangerous
situations
.
Daher
komme
es
entscheidend
auf
den
Erfolg
des
betrieblichen
Umstrukturierungsplans
an
,
um
die
Investoren
dazu
bewegen
zu
können
,
die
Kapitalerhöhung
insbesondere
angesichts
einer
deutlichen
Verringerung
des
Anteils
des
derzeitigen
Hauptaktionärs
mit
zu
tragen
[EU]
The
success
of
the
industrial
restructuring
plan
will
therefore
be
particularly
important
to
persuade
the
investors
to
subscribe
to
the
capital
increase
,
especially
in
view
of
a
substantial
reduction
in
the
share
of
the
current
majority
holding
Dänemark
ist
der
Ansicht
,
dass
es
bei
zukünftigen
Privatisierungen
unmöglich
wäre
,
Beamte
zum
Wechsel
in
ein
Angestelltenverhältnis
zu
bewegen
,
wenn
der
Staat
einen
Konkurs
von
Combus
zugelassen
hätte
,
nachdem
er
die
Beamten
mit
einer
Entschädigung
zum
Wechsel
in
ein
Angestelltenverhältnis
bewegt
hatte
. [EU]
Denmark
considers
that
,
if
the
State
had
allowed
Combus
to
become
bankrupt
after
having
compensated
the
civil
servants
for
transferring
to
group
contracts
,
it
would
have
been
impossible
to
persuade
civil
servants
to
go
over
to
group
contracts
instead
of
civil
service
employment
in
the
event
of
future
privatisations
.
Dem
Unternehmen
ist
es
jedoch
gelungen
,
ein
privates
Unternehmen
zu
Investitionen
in
Odlewnia
Ś
;rem
zu
bewegen
,
was
dessen
Glaubwürdigkeit
am
Markt
gestärkt
hat
. [EU]
However
,
the
company
managed
to
persuade
a
private
company
to
invest
in
it
,
thus
increasing
its
credibility
on
the
market
.
Die
Anerkennung
dieser
Argumentation
würde
dazu
führen
,
dass
der
Geltungsbereich
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
von
der
Fähigkeit
eines
Staates
abhinge
,
die
Überwachungsbehörde
und
den
EFTA-Gerichtshof
davon
zu
überzeugen
,
dass
der
Staat
in
hypothetischen
Fällen
imaginäre
Schritte
unternommen
hätte
. [EU]
To
admit
such
an
argument
would
be
to
let
the
scope
of
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
depend
on
an
EEA
State's
ability
to
persuade
the
Authority
and
the
EFTA
Court
that
it
would
have
taken
imaginary
steps
in
hypothetical
situations
.
Diese
Beihilfen
können
interessierte
Unternehmen
überzeugen
,
das
Risiko
einer
Investition
in
neue
Strecken
einzugehen
. [EU]
The
measures
may
indeed
persuade
the
interested
companies
to
take
the
risk
of
investing
in
new
routes
.
Einbeziehung
einer
direkten
Aufforderung
an
Kinder
in
eine
Werbung
,
die
beworbenen
Produkte
zu
kaufen
oder
ihre
Eltern
oder
andere
Erwachsene
zu
überreden
,
die
beworbenen
Produkte
für
sie
zu
kaufen
. [EU]
Including
in
an
advertisement
a
direct
exhortation
to
children
to
buy
advertised
products
or
persuade
their
parents
or
other
adults
to
buy
advertised
products
for
them
.
Ein
solcher
Plan
beinhaltet
versicherungsmathematische
Risiken
für
das
Unternehmen:
falls
die
tatsächlichen
Kosten
der
bis
zum
Abschlussstichtag
bereits
erdienten
Leistungen
höher
sind
als
erwartet
,
wird
das
Unternehmen
entweder
seine
Beiträge
erhöhen
oder
die
Arbeitnehmer
davon
überzeugen
müssen
,
Leistungsminderungen
zu
akzeptieren
. [EU]
Such
a
plan
creates
actuarial
risk
for
the
entity:
if
the
ultimate
cost
of
benefits
already
earned
at
the
end
of
the
reporting
period
is
more
than
expected
,
the
entity
will
have
either
to
increase
its
contributions
or
to
persuade
employees
to
accept
a
reduction
in
benefits
.
Um
Iran
davon
zu
überzeugen
,
diesem
zwingenden
Beschluss
Folge
zu
leisten
,
beschloss
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
,
dass
alle
Mitglieder
der
Vereinten
Nationen
eine
Reihe
restriktiver
Maßnahmen
treffen
. [EU]
In
order
to
persuade
Iran
to
comply
with
this
mandatory
decision
,
the
United
Nations
Security
Council
decided
that
all
Member
States
of
the
United
Nations
should
apply
a
number
of
restrictive
measures
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "persuade":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners