DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for offen bleiben
Word division: of·fen blei·ben
Search single words: offen · bleiben
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Und ob Mozarts Süßholzraspeleien in den späten Briefen an [seine Frau] Constanze Ausdruck einer erfüllten Liebe sind oder angestrengte Rettungsversuche einer kriselnden Beziehung, muss letztlich offen bleiben. [G] And whether Mozart's flirtatiousness in his late letters to his wife Constanze are an expression of fulfilled love or strenuous efforts to rescue a marriage in crisis must remain moot.

Alle Ablauföffnungen und anderen Öffnungen müssen offen bleiben. [EU] All drain holes and other openings shall remain open.

Angesichts der nachstehenden Analyse (Randnummer 52 ff.) kann die Frage, ob Artikel 17 Absatz 4 Energiebesteuerungsrichtlinie auch für Regelungen des Handels mit Emissionszertifikaten im Rahmen des EU-ETS gelten soll oder ob für die betroffenen Unternehmen in Verbindung mit dieser Vorschrift Sonderregelungen getroffen werden müssen, die nach Gemeinschaftsrecht nicht verbindlich sind, offen bleiben. [EU] In view of the analysis below (recital 52 et seq.), the question whether Article 17(4) of the Energy Taxation Directive extends to the tradable permit scheme under the EU ETS or whether, for the purposes of this provision, the operators in question have to enter into schemes separate therefrom and which are not obligatory under Community law, can be left open.

bei Hähnchen: 12 Tiere, jedoch maximal 25 kg Lebendgewicht; bei beweglichen Ställen mit maximal 150 m2 Bodenfläche, die nachts offen bleiben, kann die Besatzdichte auf 20 Tiere, jedoch maximal 40 kg Lebendgewicht je m2 Fläche aufgestockt werden [EU] chickens: 12 but not more than 25 kg liveweight; however, in the case of mobile houses not exceeding 150 m2 floor space and which remain open at night, the stocking rate may be increased to 20, but not more than 40 kg liveweight per m2

Da der Marktanteil bei Desktops und Notebooks in jedem Fall unter dem in Randnummer 68 Buchstabe a der Leitlinien genannten Schwellenwert von 25 % liegt, hat die Kommission in ihrer Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens in Erwägungsgrund 76 zugebilligt, dass der relevante räumliche Markt offen bleiben kann. [EU] As regards desktops and notebooks, since the market shares are in any event below the 25 % threshold indicated in point 68(a) of the RAG, the Commission took the view in the opening decision (point (76) that the corresponding geographic market could be left open.

Daher kann im vorliegenden Fall die Frage, ob alle diese Segmente Teil desselben Produktmarkts sind, offen bleiben. [EU] Consequently, in the present case, the question whether or not all these segments are part of the same product market can be left open.

Da sich die Transaktionen des Landes und des NSGV somit erheblich unterscheiden, kann letztlich offen bleiben, ob zum Zeitpunkt der Einbringung des LTS-Fördervermögens in die NordLB tatsächlich eine bindende Verpflichtung für den NSGV bestanden hat, Kapital im Umfang seiner Beteiligung in die NordLB einzubringen oder ob dies erst später verbindlich festgelegt wurde. [EU] Given such marked differences between the transactions carried out by the Land and by NSGV, the question can ultimately be left open as to whether, at the time when the LTS assets were transferred to NordLB, NSGV was in fact bound by an obligation to inject into NordLB an amount of capital corresponding to its shareholding or whether this obligation was laid down only later.

Dennoch wird in der Entscheidung die Auffassung vertreten, dass die genaue Abgrenzung dieses Marktes/dieser Märkte offen bleiben kann. [EU] However, the Decision considers that the precise delineation of this market/these markets can be left open.

Die Entscheidung gelangt zu dem Ergebnis, dass die Frage, ob es einen Gesamtmarkt für alle Arten von Fahrleitungen gibt, oder ob kleinere Produktmärkte z. B. Fahrleitungen für den Fernverkehr bestehen, offen bleiben kann. [EU] The Decision concludes that the question whether there is an overall market for all types of catenary wires or whether smaller product markets such as catenary wires for long-distance traffic exist can be left open.

Die Europäische Union schlug vor, dass die Konsultationen offen bleiben, um die Hohe Übergangsbehörde Madagaskars darin zu bestärken, ihre Verhandlungen mit den politischen Bewegungen des Landes unter der Ägide des gemeinsamen Vermittlungsteams fortzusetzen, um zu einer einvernehmlichen Lösung zu gelangen. [EU] The European Union proposed that consultations remain open in order to encourage Madagascar's High Transitional Authority to continue negotiations with the country's political factions under the aegis of the joint mediation team in order to arrive at a consensual agreement.

Die Frage der Definition des räumlichen Marktes kann jedoch offen bleiben. [EU] The question of the geographic market definition can, however, be left open.

Die Frage der genauen Abgrenzung des räumlich relevanten Marktes kann für diese Entscheidung jedoch offen bleiben. [EU] The question of the precise definition of the relevant geographic market can ultimately be left open for the purposes of this Decision.

Die Frage der genauen Produktmarktdefinition kann jedoch offen bleiben. [EU] The question of the precise product market definition can, however, be left open.

Die Frage der sachlich und räumlich relevanten Märkte kann in diesen Bereichen offen bleiben. [EU] The question of product markets and geographic markets can be left open in these areas.

Die Frage, ob der Informationsvorteil gegenüber seinem stärksten Wettbewerber SMS und der Vorsprung in der Marktmacht gegenüber Danieli Siemens/VAI in eine beherrschende Stellung versetzt, kann offen bleiben. [EU] Whether the information advantage over its strongest competitor SMS and its lead over Danieli in terms of market power would give Siemens/VAI a dominant position can be left open.

Die Frage, ob der Zusammenschluss zu einer marktbeherrschenden Stellung auf dem Markt für Luftfedern für PKW führen würde, kann aber letztlich offen bleiben, da Continental zugesagt hat, Phoenix' Aktivitäten auf diesem Markt aufzugeben, indem der Anteil von Phoenix an dem Gemeinschaftsunternehmen Vibracoustic an Freudenberg verkauft wird. [EU] The question, whether the transaction would lead to a dominant position in the passenger car air springs market can be left open, since Continental has recently committed to divest Phoenix' activities in this market by selling Phoenix' share in the joint venture Vibracoustic to Freudenberg.

Die Frage, ob die Häfen Gent und Dünkirchen demselben räumlich relevanten Markt wie Antwerpen angehören oder einen getrennten Markt bilden (der sich auf alle Fälle vom niederländischen Markt unterscheidet), kann offen bleiben, da in beiden Fällen keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken in Bezug auf den Zusammenschluss bestehen. [EU] It can be left open whether the ports of Ghent and Dunkirk are in the same geographic market as Antwerp or form a separate market (which is in any case different to the Dutch ports). Under both alternatives, the transaction does not lead to competition concerns.

Die Frage, ob dies ein eigener Zweig ist und in den Markt für den elektrischen Metallurgieanlagenbau einbezogen oder daraus entfernt werden sollte, kann jedoch ebenfalls offen bleiben. [EU] However, the question whether this is a specific branch and whether it should be included in or separated from the market for electrical metallurgical plant building can ultimately be left open for the purposes of this Decision.

Die Frage, ob eine Trennung der Produktmärkte für Eisen- und Stahl- und für Aluminiumwalzmärkte vorzunehmen ist, kann ebenfalls offen bleiben. [EU] The question whether or not there should be a separation of product markets for the rolling markets in iron/steel and aluminium can also be left open for the purposes of this Decision.

Die Frage, ob ein privater Investor auf eine Anteilsverschiebung zu seinen Gunsten bzw. auf eine direkte Vergütung verzichten würde, wenn zum gleichen Zeitpunkt und in direktem Zusammenhang mit seiner Kapitalzufuhr auch die anderen Anteilseigner eine den Anteilsverhältnissen entsprechenden Kapitalzufuhr gleicher Art vornehmen und diese in gleicher Weise geeignet ist, Renditezuwächse zu erzeugen, kann hier offen bleiben. [EU] The question can remain open as to whether a private investor would forgo a shift in share structure only if the other shareholders carried out a similar, corresponding capital injection, at the same time as and directly linked to his own capital injection, and if their transfers were just as likely to increase the returns.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners