DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for konzerninterner
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

45 Die Einbeziehung der Finanz- und Ertragslage eines ausländischen Geschäftsbetriebs in den Abschluss des berichtenden Unternehmens folgt den üblichen Konsolidierungsverfahren. Dazu zählen etwa die Eliminierung konzerninterner Salden und konzerninterne Transaktionen eines Tochterunternehmens (siehe IFRS 10 Konzernabschlüsse). [EU] 45 The incorporation of the results and financial position of a foreign operation with those of the reporting entity follows normal consolidation procedures, such as the elimination of intragroup balances and intragroup transactions of a subsidiary (see IFRS 10 Consolidated Financial Statements).

Auch einem Dritten (Bank) geschuldete Zinsen werden als begrenzt abzugsfähige konzerninterne Zinsen betrachtet, wenn die durch dieses Darlehen bereitgestellten Mittel über eine Kapitaleinlage in einem Tochterunternehmen für die Generierung niedrig besteuerter konzerninterner Zinsen bei diesem Tochterunternehmen eingesetzt werden. [EU] Interest that is due to a third party (a bank) is also deemed to be intra-group interest with limited deductibility, if the resources obtained by means of the loan are injected into the capital of used in a subsidiary so as to generate low-tax intra-group interest in the subsidiary.

De jure und de facto vergleichbare Unternehmen seien Konzerne, da die Maßnahme eine Methode sei, mit der sich die Besteuerung konzerninterner Transaktionen teilweise konsolidieren lasse. [EU] The legally and factually comparable companies are groups, since the measure is a method to partially consolidate the taxation of intra-group transactions.

Den Ausführungen der Niederlande zufolge zielt die Maßnahme auf eine Verringerung der Unterschiede bei der steuerlichen Behandlung zweier konzerninterner Finanzinstrumente, namentlich Eigenkapital und Fremdkapital, ab. [EU] According to the Dutch authorities, the measure aims at reducing the difference in tax treatment between two instruments of intra-group financing, i.e. equity and debt.

Die Kommission vertritt den Standpunkt, dass die in Frage stehende Maßnahme ungeachtet des Bestehens einer Diskriminierung bestimmter Branchen (im innerstaatlichen Kontext) zu einer Reduzierung der Arbitrage beiträgt, da sich die Besteuerung konzerninterner Zinsen der Besteuerung konzerninterner Dividenden nähert und so die technische Neutralität des Steuersystems gestärkt wird. [EU] The Commission is of the opinion that regardless of the existence of discrimination against specific sectors, the measure at stake will have the effect of reducing this arbitrage (in a domestic situation), as the taxation of intra-group interests will approximate to the taxation of intra-group dividends, thus reinforcing the technical neutrality of the fiscal system.

Die liechtensteinischen Behörden stimmen den Bemerkungen von Unternehmen A und Unternehmen F dahingehend zu, dass die firmeneigenen Versicherungsgesellschaften nicht hätten vorhersehen können, dass die 1997 eingeführte Regelung aufgrund der Ähnlichkeiten zwischen ihrer Tätigkeit und der Rechtsprechung bezüglich konzerninterner Aktivitäten als staatliche Beihilfen eingestuft werden könnte. [EU] Agreeing with Company A and Company F's statements, the Liechtenstein authorities submitted that the captives could not have anticipated that the measures, when adopted in 1997, could be State aid given the similarities between their position and cases on intra-group activities.

Die Tatsache, dass ein Steuervorteil entsteht, indem die Zinsaufwendungen in einem anderen Mitgliedstaat mit einem höheren als dem auf die "Groepsrentebox" anwendbaren Satz abzugsfähig sind, während in der inländischen Situation der Satz der "Groepsrentebox" anwendbar ist, ist unmittelbares Ergebnis der Disparitäten zwischen den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf die steuerliche Behandlung konzerninterner Zinszahlungen. [EU] A tax advantage is created because the interest can be deducted in another Member State at a tax rate higher than the one applicable to the interest box, whereas in a domestic situation the rate that applies is the group interest box rate, but this is a direct result of the disparities between the Member States′; legal rules on the tax treatment of group interest.

Die Überwachungsbehörde wird deswegen im Rahmen dieser Leitlinien keine Betriebsbeihilfen zugunsten des Finanzsektors oder konzerninterner Tätigkeiten genehmigen, es sei denn, solche Beihilfen werden aufgrund allgemeiner Regelungen gewährt, die für alle Sektoren gelten und dem Ausgleich der Beförderungs- und Beschäftigungsmehrkosten dienen. [EU] The Authority will therefore not approve any operating aid to the financial services sector, or for intra-group activities under these guidelines unless such aid is granted under general schemes which are open to all sectors and which are designed to offset additional transport or employment costs.

Ebenso kann ein künftiger konzerninterner Verkauf von Maschinen an ein Konzernunternehmen, das die Maschinen für ein Konzernunternehmen hergestellt hat, das diese Maschinen für seine Geschäfte benötigt, sich auf die konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung auswirken. [EU] Similarly, a forecast intragroup sale of plant and equipment from the group entity that manufactured it to a group entity that will use the plant and equipment in its operations may affect consolidated profit or loss.

Ein konzerninterner ... [EU] However, ...

Ein möglicher vorteilhafterer Nettoeffekt für multinationale Konzerne im Vergleich zu nationalen Konzernen ist nicht die Folge eines selektiven Geltungsbereichs der niederländischen "Groepsrentebox", sondern vielmehr einer Disparität, die die Folge unterschiedlicher Vorschriften für die Abzugsfähigkeit konzerninterner Zinsaufwendungen innerhalb der Europäischen Union ist. [EU] A possibly more advantageous net effect for multinational groups in comparison with national groups is not the consequence of the selective scope of the Dutch group interest box, but of a disparity resulting from different rules on the deductibility of group interest within the EU.

Es finden sich noch weitere Ähnlichkeiten mit der belgischen Beihilferegelung, zumal sich beide auf die Besteuerung konzerninterner Tätigkeiten beziehen. [EU] In addition the Hungarian scheme has other similarities with the Belgian scheme in that both of the measures concern the taxation of intra-group activities.

Im Hinblick auf die von Ungarn zur Besteuerung konzerninterner Zinserträge eingeleitete Regelung ist die Entscheidung der Kommission vom 21. März 2007 über die Eröffnung eines Verfahrens gemäß Artikel 88 Absatz 2 des EG-Vertrags gegenstandslos geworden, da die in Frage stehende Maßnahme als bestehende Beihilferegelung angesehen werden muss. [EU] The Commission decision of 21 March 2007 opening the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the scheme implemented by Hungary for the taxation of intra-group interest is redundant, since the scheme in question must be considered as an existing aid scheme.

In Bezug auf die kleine Unternehmen betreffende Ausnahme merken die ungarischen Behörden an, dass 1. die Gewährung konzerninterner Darlehen bei kleinen Unternehmen nicht typisch sei, 2. die Ausweitung der Maßnahme auf kleine Unternehmen mit hohen Verwaltungskosten einhergegangen wäre, die in keinem Verhältnis zu den tatsächlich zu erreichenden potenziellen Vorteilen stünden, 3. im ungarischen Gesetz über die Körperschaftsteuer zahlreiche explizite Steuerbegünstigungen für kleine Unternehmen vorgesehen seien. [EU] As to the exception concerning small companies, the Hungarian authorities note that (1) small companies typically do not provide intra-group financing, (2) the extension of the measure to them would require high administrative costs disproportionate to the potential advantages that they could effectively achieve, (3) the Hungarian Act on Corporate Tax provides for several tax benefits specifically designed for small companies.

In diesem Rahmen kann die Begrenzung der bestehenden Arbitrage zwischen Finanzierung mit Eigenkapital und Finanzierung mit Fremdkapital innerhalb eines Konzerns (ebenso wie die Verhinderung des Missbrauchs der Abzugsfähigkeit konzerninterner Zinsaufwendungen) ein legitimes Bestreben der Mitgliedstaaten darstellen. [EU] In this context, the restriction of the existing arbitrage between intra-group debt and equity financing (as well as the prevention of any abuse of the deduction of intra-group interest) may well be a legitimate concern for Member States.

Konzerninterner Charakter [EU] Intra-group character

Mit Schreiben vom 13. Juli 2006 meldeten die Niederlande die "Groepsrentebox"-Regelung an, die eine geringere Besteuerung von Zinserträgen und zugleich einen geringeren Abzug von Zinsaufwendungen im Rahmen konzerninterner Beziehungen vorsieht. [EU] By letter dated 13 July 2006, the Dutch authorities notified the groepsrentebox'group interest box' scheme, which provides for lower taxation and deductability of interest received or paid in the context of intra-group relations.

Mit Schreiben vom 7. Februar 2007 teilte die Kommission den Niederlanden ihre Entscheidung mit, wegen der Maßnahme A der Beihilferegelung, die sich auf die niedrigere Besteuerung und die Absetzbarkeit konzerninterner Zinserträge bezieht, das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten. [EU] By letter dated 7 February 2007, the Commission informed the Netherlands that it had decided to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the part of the aid scheme related to lower taxation and deductibility of intra-group interest (measure A).

Nach Ansicht der Kommission wird die vorliegende Maßnahme eine Verringerung dieser Arbitrage (in einer nationalen Situation) zur Folge haben, da der Unterschied zwischen der Besteuerung konzerninterner Zinsen und der Besteuerung konzerninterner Dividenden geringer werden und die technische Neutralität des Steuersystems damit verstärkt werden wird. [EU] The Commission is of the opinion that the measure at issue will have the effect of reducing this arbitrage (in a domestic situation), as the difference between the taxation of intra-group interests and the taxation of intra-group dividends will be reduced, thus reinforcing the technical neutrality of the tax system.

Sie wird die steuerliche Behandlung konzerninterner Zinserträge stärker mit der steuerlichen Behandlung konzerninterner Dividenden in Übereinstimmung bringen und die Neutralität zwischen der Finanzierung mit Eigenkapital und der Finanzierung mit Fremdkapital innerhalb eines Konzerns stärken. [EU] It brings the tax treatment of intra-group interest much more closely into line with the tax treatment of intra-group dividends, and therefore makes for greater neutrality between intra-group debt and intra-group equity financing.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners