A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
289 results for irischen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Barschrank
"Pandora"
(
ClassiCon
),
ein
Modell
von
graphischer
Eleganz
und
innovativer
Funktion
,
ist
ein
formaler
Dialog
mit
Arbeiten
der
irischen
Designerin
Eileen
Gray
. [G]
His
"Pandora"
liquor
cabinet
(ClassiCon),
for
instance
, a
model
of
graphic
elegance
and
innovative
functionality
,
is
a
formal
response
to
works
by
his
Irish-born
predecessor
Eileen
Gray
.
Die
Jazz
Week
Dublin
vergab
an
Ross
eine
Auftragskomposition
für
ein
Orchesterstück
,
das
im
letzten
Jahr
mit
den
beiden
amerikanischen
Gästen
Joe
Lovano
und
Jim
McNeely
in
der
irischen
Hauptstadt
uraufgeführt
wurde
. [G]
The
Dublin
Jazz
Week
commissioned
from
him
a
orchestra
work
which
was
premiered
last
year
in
the
Irish
capital
with
the
American
guest
performers
Joe
Lovano
and
Jim
McNeely
.
1970
schrieb
die
Industrial
Development
Authority
(
IDA
)
an
Alcan
,
dass
die
zu
diesem
Zeitpunkt
geltenden
irischen
Rechtsvorschriften
a)
die
zollfreie
Einfuhr
von
Betriebsstoffen
und
b)
die
Befreiung
von
Rohstoffen
zur
Verarbeitung
und
Ausfuhr
von
inländischen
Steuern
vorsahen
. [EU]
In
1970
,
the
Industrial
Development
Authority
(IDA)
wrote
to
Alcan
that
the
Irish
legislation
in
force
at
that
time
provided
for
'(a)
import
of
...
operating
supplies
free
of
duty
and
(b)
freedom
from
domestic
tax
for
raw
materials
for
processing
and
exports'
.
3
Jahre
,
wenn
sie
für
einen
belgischen
,
tschechischen
,
dänischen
,
französischen
,
griechischen
,
irischen
,
portugiesischen
Träger
oder
einen
Träger
des
Vereinigten
Königreichs
bestimmt
ist
. [EU]
Three
years
if
it
is
to
be
sent
to
a
Belgian
,
Danish
,
French
,
Greek
,
Irish
,
Portuguese
or
United
Kingdom
institution
.
Allerdings
sollte
die
EZB
das
fortgesetzte
klare
Bekenntnis
der
irischen
Regierung
zur
vollständigen
Umsetzung
des
diesen
Maßnahmen
zugrunde
liegenden
ökonomischen
und
finanziellen
Konsolidierungsprogramms
genau
überwachen
. [EU]
However
,
the
ECB
should
closely
monitor
the
continued
strong
commitment
by
the
Irish
Government
to
fully
implement
the
economic
and
financial
adjustment
programme
underlying
these
measures
.
Am
15
.
September
2006
hat
der
Rat
die
von
der
belgischen
,
der
griechischen
,
der
irischen
,
der
zyprischen
,
der
niederländischen
,
der
polnischen
,
der
portugiesischen
,
der
finnischen
,
der
schwedischen
und
der
britischen
Regierung
vorgelegten
Listen
sowie
eine
von
der
italienischen
Regierung
vorgelegte
Liste
mit
zwei
Kandidaten
angenommen
. [EU]
On
15
September
2006
the
Council
adopted
the
lists
submitted
by
the
Belgian
,
Greek
,
Irish
,
Cypriot
,
Netherlands
,
Polish
,
Portuguese
,
Finnish
,
Swedish
and
UK
Governments
and
the
list
containing
22
candidates
submitted
by
the
Italian
Government
[3].
Am
30
.
September
2010
gab
der
irische
Finanzminister
eine
öffentliche
Erklärung
zur
Lage
des
irischen
Bankensektors
ab
und
kündigte
an
,
dass
die
INBS
eine
weitere
Kapitalspritze
von
2,7
Mrd
.
EUR
benötigen
würde
(
womit
sich
die
Rekapitalisierung
auf
5,4
Mrd
.
EUR
belaufen
würde
). [EU]
On
30
September
2010
,
the
Irish
Minister
of
Finance
made
a
public
statement
on
the
situation
of
the
Irish
banking
sector
and
announced
that
INBS
needed
an
additional
recapitalisation
of
EUR
2,7
billion
(leading
to
a
total
recapitalisation
of
EUR
5,4
billion
).
Am
31
.
März
2011
gab
die
neue
,
nach
den
Wahlen
vom
25
.
Februar
2011
gebildete
Regierung
ihre
Strategie
zur
Stärkung
und
Reformierung
des
irischen
Bankensektors
bekannt
,
durch
die
u. a.
sichergestellt
werden
soll
,
dass
der
bei
der
PCAR/PLAR
festgestellte
Kapitalbedarf
gedeckt
wird
. [EU]
On
31
March
2011
the
new
government
,
which
was
formed
following
the
elections
held
on
25
February
2011
,
announced
its
strategy
to
strengthen
and
reform
the
domestic
banks
,
including
by
ensuring
that
the
capitalisation
need
identified
by
the
PCAR/PLAR
exercise
be
met
.
Angesichts
der
Marktlage
und
der
Nachfrage
nach
irischen
Vermögenswerten
und
Verbindlichkeiten
hätte
ein
Wirtschaftsteilnehmer
unter
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
nie
eine
Finanzierung
von
diesem
Umfang
erhalten
. [EU]
Taking
into
consideration
the
situation
on
the
markets
and
the
appetite
for
Irish
assets
and
liabilities
,
it
would
not
be
possible
for
a
market
operator
to
obtain
such
financing
.
Angesichts
der
Verschiebung
der
EU-weiten
Bankenstresstests
auf
2013
,
die
unter
der
Schirmherrschaft
der
Europäischen
Bankaufsichtsbehörde
durchgeführt
werden
,
ist
es
zweckmäßig
,
den
nächsten
Stresstest
der
inländischen
irischen
Banken
auf
2013
zu
verschieben
. [EU]
In
light
of
the
postponement
of
the
EU-wide
stress
test
exercise
carried
out
under
the
auspices
of
the
European
Banking
Authority
to
2013
,
it
is
considered
appropriate
that
the
next
stress
test
of
the
domestically-owned
Irish
banks
be
postponed
to
2013
.
Angesichts
des
Hinweises
in
den
Leitlinien
,
dass
die
Frage
des
Steuerwettbewerbs
angesprochen
werden
muss
,
könnte
es
sein
,
dass
die
von
der
irischen
Regierung
vorgeschlagenen
Änderungen
zur
vollständigen
Aufhebung
der
Zeitcharter-Beschränkung
dem
in
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
des
Vertrags
genannten
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
,
der
die
Grundlage
für
die
Genehmigung
der
Tonnagesteuer
ist
. [EU]
In
the
light
of
the
acknowledgment
in
the
Guidelines
that
such
fiscal
competition
needs
to
be
taken
into
account
[8],
the
amendments
proposed
by
the
Irish
authorities
to
completely
remove
the
time
charter
limit
may
be
contrary
to
the
'common
interest'
expressed
in
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
on
which
the
approval
of
tonnage
taxes
is
based
.
Anglo
hat
für
die
Zeit
von
März
2009
bis
zum
Zusammenschluss
mit
der
INBS
eine
staatliche
Garantie
auf
einen
Teil
der
von
der
irischen
Zentralbank
(
CBI
)
an
Anglo
gewährten
Sofort-Liquiditätshilfe
(
ELA
)
erhalten
. [EU]
Anglo
has
received
a
State
guarantee
on
a
part
of
the
ELA
provided
to
Anglo
by
the
CBI
from
March
2009
until
the
merger
with
INBS
.
Anglo
kommt
in
den
Genuss
einer
staatlichen
Beihilfe
über
Mrd
.
EUR
in
Form
von
Sofort-Liquiditätshilfe
(
ELA
)
von
der
irischen
Zentralbank
(
Maßnahme
p
in
Erwägungsgrund
68
),
wodurch
Anglo
seine
Vermögenswerte
finanzieren
kann
. [EU]
Anglo
benefits
from
a
State
guarantee
covering
EUR
[...]
billion
of
ELA
it
receives
from
the
CBI
(measure (p)
referred
to
in
recital
68
),
and
which
enables
Anglo
to
fund
its
assets
.
Anglo
und
INBS
standen
auf
diesen
Märkten
nicht
nur
mit
irischen
Banken
,
sondern
auch
mit
ausländischen
in
Irland
tätigen
Marktteilnehmern
im
Wettbewerb
. [EU]
In
those
markets
,
Anglo
and
INBS
competed
not
only
with
Irish
banks
but
also
the
foreign
players
active
in
Ireland
.
Anglo
und
INBS
werden
aus
dem
irischen
Kredit-
und
Einlagenmarkt
vollständig
ausscheiden
. [EU]
Anglo
and
INBS
will
both
disappear
from
the
Irish
lending
and
deposit
markets
.
Anglo
zahlt
der
irischen
Zentralbank
dafür
einen
Zinssatz
,
der
aus
dem
Basiszinssatz
der
EZB
(
von
derzeit
125
Basispunkten
)
plus
Basispunkten
(
nachstehend
"bps"
)
besteht
,
zahlt
jedoch
keine
Vergütung
für
die
Garantie
. [EU]
Anglo
pays
the
CBI
an
interest
rate
consisting
of
the
ECB
base
rate
(currently
125
basis
points
)
plus
[...]
basis
points
(hereafter
'bps'
)
for
the
ELA
but
does
not
pay
a
fee
for
the
guarantee
.
Auch
der
Rindfleischsektor
Nordirlands
war
vom
irischen
Futtermittelskandal
betroffen
. [EU]
The
beef
sector
in
Northern
Ireland
was
also
affected
by
the
feed
contamination
in
Ireland
.
Auf
den
Strecken
des
irischen
und
nord
irischen
Bahnnetzes
haben
die
Bahnsteige
eine
Standardhöhe
von
915
mm
.
Diese
Bahnsteighöhe
wird
gewählt
,
um
die
Einstiegsverhältnisse
von
Zügen
nach
dem
Lichtraumprofil
IRL1
zu
optimieren
. [EU]
On
the
lines
of
Ireland
and
Northern
Ireland
networks
,
platforms
shall
have
a
design
height
of
915
mm
.
Platform
heights
shall
be
chosen
so
as
to
make
optimal
use
of
the
step
positions
on
trains
built
to
the
IRL1
loading
gauge
.
Aufgrund
der
Schwierigkeit
der
Rückverfolgung
des
Schweinefleisches
zu
den
Betrieben
und
angesichts
der
hohen
Dioxinwerte
,
die
in
dem
betroffenen
Schweinefleisch
festgestellt
wurden
,
haben
die
irischen
Behörden
beschlossen
,
vorsorglich
alles
Schweinefleisch
und
sämtliche
Schweinefleischerzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Given
the
difficulties
in
tracing
back
the
pigmeat
to
farms
and
given
the
elevated
levels
of
dioxin
found
in
the
affected
pigmeat
,
the
Irish
authorities
decided
to
recall
,
as
a
precautionary
measure
,
all
pigmeat
and
pigmeat
products
from
the
market
.
Aufgrund
der
Schwierigkeit
der
Rückverfolgung
des
Schweinefleisches
zu
den
Betrieben
und
angesichts
der
hohen
Dioxinwerte
,
die
in
dem
betroffenen
Schweinefleisch
festgestellt
wurden
,
haben
die
irischen
Behörden
beschlossen
,
vorsorglich
alles
Schweinfleisch
und
sämtliche
Schweinefleischerzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Given
the
difficulties
in
tracing
back
the
pigmeat
to
farms
and
given
the
elevated
levels
of
dioxin
found
in
the
affected
pigmeat
,
the
Irish
authorities
decided
to
recall
,
as
a
precautionary
measure
,
all
pigmeat
and
pigmeat
products
from
the
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "irischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners