A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for in den ersten Monaten
Search single words:
in
·
den
·
ersten
·
Monaten
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
es
für
das
Jahr
1997
,
1998
und
die
ersten
Monate
des
Jahres
1999
nicht
möglich
war
,
e
in
großes
und
profitables
Auftragsvolumen
zu
sichern
,
muss
der
Unternehmensführung
und
jedem
Kapitalgeber
nach
e
in
er
Analyse
der
Lage
der
Werft
spätestens
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
1999
bewusst
gewesen
se
in
,
dass
die
Werft
in
den
Jahren
1999
und
2000
über
ke
in
ausreichendes
und
kostendeckendes
Tätigkeitsniveau
verfügte
und
dass
die
Werft
in
jenen
Jahren
große
Verluste
erzielen
würde
,
die
ihr
Eigenkapital
auf
e
in
en
kle
in
en
Betrag
schrumpfen
lassen
wür
den
. [EU]
In
view
of
the
failure
to
build
a
large
and
profitable
order
book
in
1997
,
1998
and
in
the
first
months
of
1999
,
the
management
and
any
in
vestor
hav
in
g
analysed
the
situation
of
the
yard
must
have
realised
at
the
latest
in
the
first
months
of
1999
that
the
yard
would
not
have
a
sufficient
level
of
activity
in
1999
and
2000
to
cover
its
costs
and
that
in
these
years
the
yard
would
record
large
losses
reduc
in
g
its
net
equity
to
a
small
amount
.
Auf
dieser
Grundlage
wer
den
die
von
diesen
bei
den
ausführen
den
Herstellern
unterbreiteten
Verpflichtungsangebote
abgelehnt
,
da
die
in
der
Verpflichtung
für
beide
ausführende
Hersteller
zusammengenommen
festgelegte
Höchstmenge
,
die
sich
aus
den
traditionellen
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
in
den
Jahren
2001
und
2002
abzüglich
des
in
den
ersten
Monaten
von
2004
verzeichneten
ungewöhnlichen
Anstiegs
der
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
ergibt
,
negativ
ausfällt
. [EU]
Accord
in
gly
,
the
undertak
in
g
offers
submitted
by
these
two
export
in
g
producers
are
rejected
because
the
undertak
in
g
ceil
in
g
for
the
two
export
in
g
producers
taken
together
,
calculated
as
traditional
export
volumes
to
the
EU10
in
2001
and
2002
m
in
us
the
abnormal
in
creases
in
export
volumes
to
the
EU10
observed
in
the
first
months
of
2004
,
is
negative
.
Außerdem
bedeuteten
die
Ausgleichszahlungen
f
in
anzielle
Liquidität
für
die
Primärproduktion
in
Griechenland
als
dem
e
in
zigen
Sektor
,
auf
den
sich
der
griechische
Staat
in
den
ersten
Monaten
der
Wirtschaftskrise
stützen
konnte
,
um
in
anderen
Wirtschaftssektoren
Gefahren
abzuwen
den
. [EU]
Thus
,
the
abovementioned
compensation
ensured
f
in
ancial
liquidity
for
the
primary
production
sector
in
Greece
,
the
only
sector
on
which
the
Greek
State
was
able
to
depend
dur
in
g
the
first
few
months
of
the
economic
crisis
in
order
to
avert
risks
to
other
sectors
of
the
Greek
economy
.
Dabei
sei
angemerkt
,
dass
der
in
den
letzten
Monaten
des
Jahres
2003
und
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2004
beobachtete
außergewöhnliche
Anstieg
der
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
von
den
traditionellen
Mengen
,
die
zur
Berechnung
der
Höchstmengen
zugrunde
gelegt
wer
den
,
abgezogen
wur
den
. [EU]
It
should
be
noted
,
however
,
that
abnormal
in
creases
in
export
volumes
to
the
EU10
observed
in
the
last
few
months
of
2003
and
the
first
months
of
2004
were
deducted
from
the
traditional
volumes
used
for
determ
in
in
g
the
ceil
in
gs
.
Dabei
sollte
jedoch
der
in
den
letzten
Monaten
des
Jahres
2003
und
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2004
beobachtete
außergewöhnliche
Anstieg
der
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
von
den
traditionellen
Mengen
,
die
zur
Berechnung
der
Höchstmengen
zugrunde
gelegt
wer
den
,
abgezogen
wer
den
. [EU]
It
should
be
noted
,
however
,
that
abnormal
in
creases
in
export
volumes
to
the
EU10
observed
in
the
last
few
months
of
2003
and
the
first
months
of
2004
should
be
deducted
from
the
traditional
volumes
used
for
determ
in
in
g
the
ceil
in
gs
.
Dabei
wurde
jedoch
der
in
den
letzten
Monaten
des
Jahres
2003
und
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2004
beobachtete
außergewöhnliche
Anstieg
der
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
von
den
traditionellen
,
bei
der
Berechnung
der
Höchstmengen
zugrunde
gelegten
Mengen
abgezogen
. [EU]
It
should
be
noted
,
however
,
that
abnormal
in
creases
in
export
volumes
to
the
EU10
observed
in
the
last
few
months
of
2003
and
the
first
months
of
2004
were
deducted
from
their
traditional
volumes
used
for
determ
in
in
g
the
ceil
in
gs
.
Dabei
wurde
jedoch
der
in
den
letzten
Monaten
von
2003
und
in
den
ersten
Monaten
von
2004
beobachtete
außergewöhnliche
Anstieg
der
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
von
den
traditionellen
,
zur
Berechnung
der
Höchstmengen
verwendeten
Mengen
abgezogen
. [EU]
It
should
be
noted
,
however
,
that
abnormal
in
creases
in
export
volumes
to
the
EU10
observed
in
the
last
few
months
of
2003
and
the
first
months
of
2004
were
deducted
from
its
traditional
volumes
used
for
determ
in
in
g
the
ceil
in
gs
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Geme
in
schaft
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2009
bereits
e
in
e
bedeutende
Schädigung
erlitten
hat
. [EU]
It
is
therefore
concluded
that
the
Community
in
dustry
has
been
fac
in
g
a
situation
of
material
in
jury
dur
in
g
the
first
months
of
2009
already
.
Damit
sich
die
Tierhalter
und
die
Futtermittel
in
dustrie
in
den
ersten
Monaten
des
Wirtschaftsjahres
2008/09
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
versorgen
können
,
muss
das
Getreide
aus
den
Bestän
den
der
ungarischen
In
terventionsstelle
,
die
als
e
in
zige
derzeit
noch
über
Bestände
verfügt
,
auf
dem
Getreidemarkt
weiterh
in
zur
Verfügung
stehen
und
s
in
d
unter
Berücksichtigung
der
geplanten
Sitzungen
des
Verwaltungsausschusses
für
die
geme
in
same
Organisation
der
Agrarmärkte
die
Wochentage
und
Daten
festzulegen
,
zu
den
en
die
Marktteilnehmer
Angebote
e
in
reichen
können
. [EU]
In
order
to
guarantee
livestock
farmers
and
the
livestock-feed
in
dustry
supplies
at
competitive
prices
in
the
first
few
months
of
the
2008/09
market
in
g
year
,
the
in
tervention
stocks
held
by
the
Hungarian
in
tervention
agency
,
the
only
agency
with
stocks
currently
still
at
its
disposal
,
should
cont
in
ue
to
be
made
available
on
the
cereal
market
,
and
the
days
and
dates
on
which
tenders
may
be
submitted
by
operators
should
be
specified
in
accordance
with
the
meet
in
gs
scheduled
by
the
Management
Committee
for
the
Common
Organisation
of
Agricultural
Markets
.
Damit
sich
die
Tierhalter
und
die
Futtermittel
in
dustrie
in
den
ersten
Monaten
des
Wirtschaftsjahres
2008/09
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
versorgen
konnten
,
ist
die
vorgenannte
Verordnung
dah
in
gehend
geändert
wor
den
,
dass
Angebote
für
die
Teilausschreibungen
bis
zum
17
.
Dezember
2008
e
in
gereicht
wer
den
konnten
. [EU]
In
order
to
provide
producers
and
the
feed
in
dustry
with
supplies
at
competitive
prices
dur
in
g
the
first
months
of
the
2008/09
market
in
g
year
,
that
Regulation
has
been
amended
so
as
to
ensure
that
submissions
for
partial
tenders
can
be
submitted
until
17
December
2008
.
Das
In
teresse
der
Verbraucher
an
Taschenkrebsen
hat
also
in
sbesondere
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2000
nicht
nachgelassen
,
und
es
gibt
ke
in
en
Grund
zu
der
Annahme
,
dass
es
sich
in
diesem
Zeitraum
bei
Seesp
in
ne
anders
verhielt
. [EU]
So
consumers
did
not
shun
the
Cancer
pagurus
crab
in
the
early
months
of
2000
,
and
noth
in
g
in
dicates
that
th
in
gs
were
any
different
for
the
spider
crab
over
the
same
period
.
Den
noch
seien
die
Rücknahmen
in
sbesondere
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
(
Januar:
+
92
%,
Februar:
+
66
%,
März:
+
35
%)
gegenüber
1999
um
28
%
gestiegen
. [EU]
However
,
dur
in
g
this
period
withdrawals
in
creased
by
28
%
as
aga
in
st
1999
,
particularly
dur
in
g
the
first
three
months
of
the
year
(January: +
92
%,
February:
+
66
%,
March:
+
35
%).
Der
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2004
verzeichnete
ungewöhnliche
Anstieg
der
Ausfuhrmengen
e
in
es
dieser
bei
den
ausführen
den
Hersteller
–
;
OAO
"Kirovo
–
;
Chepetsky
Chimkomb
in
at"
–
;
in
die
EU-10
war
höher
als
die
traditionellen
Ausfuhrmengen
in
die
EU-10
von
JSC
"Azot"
und
OAO
"Kirovo
–
;
Chepetsky
Chimkomb
in
at"
zusammengenommen
. [EU]
It
should
be
noted
that
the
abnormal
in
creases
of
the
export
volumes
of
one
of
these
two
export
in
g
producers
,
OAO
'Kirovo
-
Chepetsky
Chimkomb
in
at'
,
to
the
EU10
observed
dur
in
g
the
first
months
of
2004
were
higher
than
the
comb
in
ed
traditional
export
volumes
to
the
EU10
of
both
JSC
'Azot'
and
OAO
'Kirovo
-
Chepetsky
Chimkomb
in
at'
.
Die
Erhöhung
der
Privatkun
den
e
in
lagen
bei
NR
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2008
wurde
besonders
kritisch
gesehen
,
da
NR
,
wie
Beteiligte
angaben
,
hohe
Sparz
in
sen
bot
und
dabei
durch
e
in
e
Staatsgarantie
abgesichert
war
,
was
e
in
en
Wettbewerbsnachteil
für
die
Wettbewerber
von
NR
bedeute
. [EU]
The
in
crease
in
NR's
retail
deposit
base
in
the
first
months
of
2008
caused
particular
concern
as
third
parties
in
dicated
that
NR
was
offer
in
g
high
sav
in
gs
rates
while
backed
by
a
government
guarantee
,
thus
lead
in
g
to
a
competitive
disadvantage
for
NR's
competitors
.
Die
ger
in
ge
In
anspruchnahme
der
Höchstmengen
in
den
ersten
Monaten
der
ursprünglichen
Geltungsdauer
der
Verpflichtungen
ist
zum
Teil
auf
Umstrukturierungsmaßnahmen
im
Vertrieb
des
e
in
en
ausführen
den
Herstellers
zurückzuführen
. [EU]
This
lack
of
'take-up'
of
the
quantitative
ceil
in
gs
in
the
first
few
months
of
the
orig
in
al
period
of
application
of
the
undertak
in
gs
was
due
in
part
to
one
of
the
two
produc
in
g
exporters
reorganis
in
g
its
sales
operations
.
Die
Rücknahmen
s
in
d
zwar
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2000
gegenüber
dem
Vorjahr
gestiegen
,
absolut
gesehen
ist
dieser
Anstieg
aber
nur
ger
in
gfügig
;
gegenüber
dem
Vorjahr
stieg
die
Menge
im
Januar
von
19
kg
auf
47
kg
,
im
Februar
von
3
kg
auf
35
kg
,
im
März
von
7
kg
auf
31
kg
,
im
April
nicht
,
im
Mai
von
31
kg
auf
164
kg
und
im
Juni
von
501
kg
auf
521
kg
. [EU]
The
quantities
withdrawn
rose
in
the
first
months
of
2000
in
relation
to
1999
,
but
,
in
absolute
terms
,
the
quantities
were
small:
a
rise
from
19
to
47
kg
in
January
, 3
to
35
kg
in
February
, 7
to
31
kg
in
March
,
none
in
April
,
and
then
from
31
to
164
kg
in
May
and
from
501
to
521
kg
in
June
.
Dies
entspricht
dem
saisonalen
Charakter
der
betroffenen
Ware
,
die
im
Wesentlichen
in
den
ersten
Monaten
e
in
es
je
den
Kalenderjahres
verkauft
wird
. [EU]
This
is
the
result
of
the
seasonality
of
the
product
whose
the
bulk
of
the
sales
takes
place
in
the
first
couple
of
months
of
each
calendar
year
.
Die
Weltmarktpreise
für
Zucker
waren
in
den
ersten
Monaten
des
Wirtschaftsjahrs
2010/11
auf
e
in
em
konstant
hohen
Niveau
,
wodurch
die
E
in
fuhren
in
sbesondere
aus
Drittländern
mit
bestimmten
Präferenzabkommen
zurückgegangen
s
in
d
. [EU]
The
world
market
prices
for
sugar
have
been
at
a
constant
high
level
dur
in
g
the
first
months
of
the
2010/11
market
in
g
year
,
which
has
slowed
down
the
pace
of
imports
in
particular
from
third
countries
benefit
in
g
from
certa
in
preferential
agreements
.
Gemäß
der
vere
in
barten
Niederschrift
der
Konsultationsergebnisse
zwischen
der
Europäischen
Geme
in
schaft
und
Norwegen
vom
10
.
Dezember
2008
sollten
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2009
technische
Maßnahmen
,
mit
den
en
die
Selektivität
des
gezogenen
Fanggeräts
zur
Verr
in
gerung
der
Rückwürfe
von
Wittl
in
g
in
der
Nordsee
erhöht
wird
,
getestet
wer
den
. [EU]
In
accordance
with
the
Agreed
Record
of
conclusions
between
the
European
Community
and
Norway
of
10
December
2008
,
technical
measures
to
in
crease
selectivity
of
towed
gears
in
order
to
reduce
discards
of
whit
in
g
in
the
North
Sea
should
cont
in
ue
to
be
tested
dur
in
g
the
first
part
of
2009
.
Gemäß
der
vere
in
barten
Niederschrift
der
Konsultationsergebnisse
zwischen
der
Europäischen
Geme
in
schaft
und
Norwegen
vom
26
.
November
2007
sollten
in
den
ersten
Monaten
des
Jahres
2008
technische
Maßnahmen
,
mit
den
en
die
Selektivität
des
gezogenen
Fanggeräts
zur
Verr
in
gerung
der
Rückwürfe
von
Wittl
in
g
in
der
Nordsee
erhöht
wird
,
getestet
wer
den
. [EU]
In
accordance
with
the
Agreed
Record
of
conclusions
between
the
European
Community
and
Norway
of
26
November
2007
,
technical
measures
to
in
crease
selectivity
of
towed
gears
in
order
to
reduce
discards
of
whit
in
g
in
the
North
Sea
should
be
tested
dur
in
g
the
first
part
of
2008
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in den ersten Monaten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners