A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
graduated rents
graduated tax
graduated tax rate
graduated tint lens
graduates
graduating
graduating class
graduating year group
graduation
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
graduates
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Herzliche
Glückwünsche
an
unsere
Absolventen
!
Heartiest
congratulations
to
our
graduates
!
Es
gibt
genügend
Akademiker
,
die
auf
eine
Anstellung
warten
.
There
are
plenty
of
graduates
anxious
for
work
.
Absolventen
der
Filmschulen
bringen
für
den
Start
ins
Berufsleben
dennoch
eine
"gute
Mitgift"
mit
,
meint
Andrea
Hohnen
,
Organisatorin
des
Nachwuchspreises
First
Steps
. [G]
Film
school
graduates
,
however
,
do
bring
a
"good
dowry"
for
getting
started
in
the
professional
world
,
remarks
Andrea
Hohnen
,
organizer
of
the
First
Steps
Awards
for
the
best
newcomers
.
Absolventen
,
die
nach
drei
Jahren
die
Popakademie
mit
einem
Bachelor-Abschluss
verlassen
,
sollen
all
das
können
und
damit
in
der
Musikbranche
bestehen
können
,
entweder
als
Künstler
oder
als
deren
Verhandlungspartner
. [G]
Graduates
leaving
the
Pop
Academy
with
a
Bachelor's
degree
after
three
years
are
to
be
able
to
cope
with
all
of
these
things
and
thus
to
survive
in
the
music
industry
,
either
as
artists
or
as
their
negotiation
partners
.
Dann
fiebern
hier
die
Absolventen
der
Filmstudiengänge
aus
der
ganzen
Bundesrepublik
dem
First
Steps
Award
entgegen
.
Die
Auszeichnung
für
Abschlussfilme
ist
mit
insgesamt
72
.000
Euro
dotiert
und
wird
von
drei
prominent
besetzten
Jurys
in
fünf
Kategorien
,
darunter
abendfüllender
Spielfilm
,
Dokumentar-
,
Kurz-
,
und
Werbefilm
vergeben
. [G]
Then
graduates
in
film
studies
from
all
over
the
country
vie
for
the
First
Steps
Awards
.
Worth
a
grand
total
of
EUR72
,000,
the
honours
for
the
best
final
projects
are
conferred
by
three
celebrity-studded
juries
in
five
categories
,
including
full-length
feature
,
documentary
,
short
and
promotional
films
.
Dass
junge
Absolventen
ein
erstes
Engagement
an
einem
Theater
erhalten
,
ist
nicht
ungewöhnlich
,
zumal
die
Anstellung
eines
Jungschauspielers
für
das
Theater
günstig
ist
. [G]
It
is
not
unusual
for
new
graduates
to
obtain
a
first
engagement
with
a
company
,
particularly
as
it
is
cheap
for
the
theatres
to
take
on
young
actors
.
Der
BFF
vergibt
den
Reinhold
Wolf
Preis
und
den
BFF-Förderpreis
,
der
international
ausgeschrieben
wird
und
an
dem
alle
Absolventen
einer
Hochschule
,
Fachhochschule
oder
einer
staatlichen
Akademie
mit
ihren
Abschlussarbeiten
teilnehmen
können
. [G]
The
BFF
awards
the
Reinhold
Wolf
Prize
and
the
BFF
Sponsorship
Prize
which
is
open
to
participants
from
abroad
and
for
which
graduates
of
universities
,
colleges
of
applied
science
or
any
other
state-run
academies
can
enter
the
work
they
submitted
for
their
final
exams
.
Die
Absolventen
-
geplant
sind
bis
zu
35
Plätze
-
sollen
über
breite
Kenntnisse
der
Vielfalt
der
Religionen
in
ihrer
geschichtlichen
Entwicklung
,
ihrer
gesellschaftlichen
Einbettung
und
ihrer
heutigen
Ausformung
verfügen
. [G]
The
graduates
of
the
programme
-
we're
planning
to
have
up
to
35
students
-
should
have
a
broad
knowledge
of
the
diversity
of
religions
,
including
their
historical
evolution
,
how
they
are
embedded
in
society
and
what
shapes
they
take
in
our
day
.
Die
Architektenkammern
weisen
darauf
hin
,
dass
die
EU-Architektenrichtlinien
keine
Möglichkeit
lassen
,
die
Absolventen
solcher
Kurzstudiengänge
ohne
die
ausreichende
Qualifikation
als
Architekten
anzuerkennen
. [G]
The
architects'
associations
point
out
that
EU
architectural
directives
allow
no
possibility
of
licensing
graduates
of
such
short
programmes
without
sufficient
qualifications
.
Die
beiden
in
Ostdeutschland
geborenen
Absolventen
der
Hochschule
für
Kunst
und
Design
Burg
Giebichenstein
,
Halle/Saale
haben
schnell
zu
ihrer
eigenen
Arbeitsweise
gefunden:
gemeinsam
entwickeln
sie
Produkte
,
die
sie
potentiellen
Kunden
wie
Cor
,
Jab
Anstoetz
,
Bree
,
Authentics
,
Elmarflötotto
und
anderen
anbieten
-
und
sind
damit
seit
ihrem
"coming
out"
auf
der
Kölner
Möbelmesse
2002
sehr
erfolgreich
. [G]
The
two
East
German
graduates
of
the
Burg
Gliebichstein
College
of
Art
and
Design
in
Halle/Saale
soon
found
their
own
special
way
of
doing
things
-
together
they
develop
products
for
potential
clients
like
Cor
,
Jab
Anstoetz
,
Bree
,
Authentics
,
Elmarflötotto
and
others
-
and
they
have
been
making
a
success
of
this
ever
since
they
first
"came
out"
at
the
Cologne
Furniture
Fair
2002
.
Die
größte
deutsche
Vermittlungsagentur
für
Schauspielberufe
betreut
mit
ihren
Agenten
die
Absolventen
der
Schauspielschulen
im
gesamten
deutschsprachigen
Raum
. [G]
This
is
the
largest
German
casting
agency
for
the
theatrical
professions
and
,
through
its
agents
,
provides
management
services
for
graduates
from
drama
schools
and
colleges
in
all
the
German-speaking
countries
.
Für
sie
gelte
das
gleiche
wie
für
Filmhochschüler
.
Sie
müssen
Arbeitsproben
und
Projekte
vorlegen
,
auf
deren
Grundlage
über
eine
Zusammenarbeit
entschieden
werde
. [G]
They're
subject
to
the
same
requirements
as
film
school
graduates
:
they
have
to
submit
samples
of
their
work
and
projects
on
the
basis
of
which
to
decide
whether
to
hire
them
or
not
.
Ihre
Absolventen
nennen
sich
seitdem
wie
jene
der
technischen
Universitäten
Diplomingenieure
und
verstehen
sich
als
Akademiker
. [G]
Ever
since
,
their
graduates
bear
the
same
title
(Diplomingenieur)
as
those
of
"technical
universities"
and
consider
themselves
academics
.
Nicht
jeder
wird
durch
das
Studium
am
DLL
tatsächlich
zum
Schriftsteller
,
erhält
aber
die
Grundlagen
für
die
Tätigkeit
in
einem
publizistischen
Beruf
. [G]
The
course
at
the
DLL
does
not
make
all
its
graduates
into
writers
,
but
it
does
give
them
the
grounding
they
need
for
a
career
in
the
field
of
publishing
.
So
sind
beispielsweise
Dea
Loher
,
Melanie
Gieschen
,
Katharina
Guericke
,
Rebekka
Kricheldorf
,
Andreas
Sauter
,
Bernhard
Studlar
und
David
Gieselmann
Absolventen
dieser
"Schreibschule"
,
die
heute
von
Jürgen
Hofmann
und
Oliver
Bukowski
geleitet
wird
. [G]
Dea
Loher
,
Melanie
Gieschen
,
Katharina
Guericke
,
Rebekka
Kricheldorf
,
Andreas
Sauter
,
Bernhard
Studlar
and
David
Gieselmann
,
for
example
,
are
all
graduates
of
this
"writing
school"
,
which
is
currently
directed
by
Jürgen
Hofmann
and
Oliver
Bukowski
.
So
wird
der
Studio
Hamburg
Nachwuchspreis
für
Spielfilme
in
den
Kategorien
Regie
,
verfilmtes
Drehbuch
und
Produktion
im
Rahmen
des
Filmfestes
in
Hamburg
vergeben
.
Den
Förderpreis
bester
Absolventenfilm
verleiht
die
Hochschule
für
Film
und
Fernsehen
Konrad
Wolf
in
Babelsberg
zusammen
mit
der
Gesellschaft
zur
Wahrnehmung
von
Film-
und
Fernsehrechten
und
dem
TV-Sender
Radio
Berlin
Brandenburg
für
Spiel-
und
Dokumentarfilme
.
Künstlerische
Einzelleistungen
,
auch
des
Nachwuchses
,
werden
beim
Bayerischen
Filmpreis
berücksichtigt
. [G]
Presented
at
the
film
festival
in
Hamburg
,
the
Studio
Hamburg
Nachwuchspreis
,
for
example
,
goes
to
the
best
directors
,
screenplays
and
producers
of
feature
films
.
The
Förderpreis
bester
Absolventenfilm
,
conferred
by
the
Hochschule
für
Film
und
Fernsehen
Konrad
Wolf
in
Babelsberg
together
with
the
Gesellschaft
zur
Wahrnehmung
von
Film-
und
Fernsehrechten
(a
royalty
collecting
society
for
film
and
television
)
and
Radio
Berlin
Brandenburg
,
goes
to
the
best
feature
and
documentary
works
by
film
school
graduates
.
The
Bayerischer
Filmpreis
(Bavarian
Film
Award
)
pays
tribute
to
individual
artistic
achievements
,
including
those
of
newcomers
to
the
industry
.
"Unsere
Gemeinden
gehen
auf
die
dritte
Generation
zu
und
auch
die
Jugendlichen
kommen
mit
ihren
Eltern
in
die
Kirche
."
Mittlerweile
können
sich
orthodoxe
Gläubige
hierzulande
sogar
zu
Geistlichen
ausbilden
lassen
oder
in
ein
Kloster
eintreten:
An
der
Universität
München
wurde
eine
Ausbildungseinrichtung
für
orthodoxe
Theologie
geschaffen
,
die
auch
schon
die
ersten
Absolventen
hervorgebracht
hat
. [G]
"A
third
generation
is
starting
to
grow
up
in
our
communities
,
and
the
young
people
are
also
coming
to
church
with
their
parents
."
Orthodox
believers
in
Germany
can
now
even
train
as
priests
or
enter
into
a
monastery
. A
training
centre
for
Orthodox
theology
has
been
established
at
the
University
of
Munich
and
has
already
produced
its
first
graduates
.
Unter
ihnen
sind
nicht
nur
Schüler
der
Düsseldorfer
und
der
Leipziger
Akademie
,
an
denen
es
Klassen
für
Fotografie
gibt
,
zu
finden
,
sondern
auch
zahlreiche
Bildhauer
. [G]
Apart
from
graduates
of
the
Düsseldorf
Academy
of
Arts
and
the
Leipzig
Academy
of
Visual
Arts
,
where
there
are
courses
in
photography
,
they
included
numerous
sculptors
as
well
.
Zu
den
Palucca-Absolventen
gehören
unter
anderem
die
Choreographin
und
(
Opern-
)Regisseurin
Ruth
Berghaus
,
der
zu
DDR-Zeiten
vielbeschäftigte
Choreograph
Harald
Wandtke
,
die
Tänzerin
Marianne
Vogelsang
,
die
Tänzerin
und
Choreographin
Arila
Siegert
und
der
Choreograph
Stephan
Thoss
,
der
an
der
Staatsoper
Hannover
bis
einschließlich
der
Spielzeit
2005/2006
die
Thoss-TanzKompanie
leitet
. [G]
Palucca
graduates
include
the
choreographer
and
(opera)
director
Ruth
Berghaus
,
choreographer
Harald
Wandtke
,
who
was
very
active
in
GDR
times
,
dancer
Marianne
Vogelsang
,
dancer
and
choreographer
Arila
Siegert
and
choreographer
Stephan
Thoss
,
who
is
the
director
of
the
Thoss-TanzKompanie
at
the
Hanover
state
opera
up
to
and
including
the
2005/2006
season
.
Absolventen
,
deren
Herkunftsland
nicht
das
berichterstattende
Land
ist
[EU]
Graduates
with
origin
outside
reporting
country
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "graduates":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners