DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

452 results for genauer
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Sie fallen nicht auf. Nicht auf den ersten Blick. Wer genauer hinsieht, wird sie entdecken. [G] At first glance you barely notice them, but they are there if you look more closely.

Tiere - genauer Stofftiere - führen hier das Regiment, denn in Giengen an der Brenz hat die Margarete Steiff GmbH ihren Sitz. [G] Animals - or rather soft toy animals - are king here, because it is in Giengen-on-the-Brenz that the company Margarete Steiff GmbH is based.

Wenn ich mir es genauer überlege, ist es eine ganz interessante Rolle, die wir da spielen. [G] When I think it over, it's a very interesting part we play.

Wer jedoch hinter die stets bunten Kulissen der aktuellen Medienaufregungen schielt und also genauer hinschauen möchte, der kann spätestens seit den Aufwallungen um Walsers und Möllemanns Worte beobachten, was sich unter einer scheinbar unproblematischen Oberfläche zusammen gebraut hat. [G] However, at the latest since the surges of feeling about Walser's and Möllemann's words, anyone who sneaks a look behind the always colourful backdrop of current media excitements and examines things more closely will have been able to observe what has brewed up under an apparently unproblematic surface.

0,10 × Entfernung DR bei Flugbetrieb nach Instrumentenflugregeln mit genauer Kursführung [EU] 0,10 × distance DR, for operations under IFR with accurate course guidance

(4) Artikel 9 enthält Durchführungsbestimmungen für die Festsetzung der TACs bei schlechter Datenlage, wenn die Bestimmungen der Artikel 7 und 8 mangels hinreichend genauer und repräsentativer Daten nicht für die Festsetzung der TACs herangezogen werden können. [EU] Article 9 contains detailed rules for the fixing of the TACs in poor data conditions where the rules for the fixing of the TAC established in Articles 7 and 8 cannot be applied due to lack of sufficiently accurate and representative information.

Ab einer Zahl von 10 Klägern ist der Klageschrift eine Liste mit allen Namen und Anschriften beizufügen, die der Kanzlei gleichzeitig mit der Klageschrift und unter genauer Angabe der Rechtssache, auf die sich die Liste bezieht, per E-Mail an die Adresse tfp.greffe@curia.europa.eu zu übermitteln ist. [EU] In the case of 10 or more applicants, a list of all their names and addresses should be attached to the application and sent to the Registry by email to tfp.greffe@curia.europa.eu at the same time as the application, indicating clearly the case to which the list relates.

Ab einer Zahl von 10 Klägern ist der Klageschrift eine Liste mit allen Namen und Anschriften beizufügen, die, um eine spätere Verwendung durch das Gericht zu erleichtern, mit einer Textverarbeitungssoftware zu erstellen und der Kanzlei gleichzeitig mit der Klageschrift und unter genauer Angabe der Rechtssache, auf die sich die Liste bezieht, per E-Mail an die Adresse tfp.greffe@curia.europa.eu zu übermitteln ist. [EU] In order to facilitate subsequent use of the application by the Tribunal, it is necessary, where there are 10 or more applicants, to append to the application a list of all their names and addresses, produced using word-processing software, which must be sent to the Registry by email to tfp.greffe@curia.europa.eu at the same time as the application, the case to which the list relates being clearly indicated.

ABLAUF, GENAUER UMFANG UND AUFBAU DER SIS-II-PRÜFUNGEN [EU] PROCESS DETAILED SCOPE AND ORGANISATION OF SIS II TESTS

Achtung der Minderheitenrechte Erhebung genauer Daten über die Größe der Minderheitengruppen in Albanien. [EU] Ensure respect of minority rights Provide accurate data on the size of minorities in Albania.

Alle anderen Kosten der Auktionsaufsicht, die im Vertrag zu deren Bestellung genauer festgelegt sind, ausgenommen die Kosten im Zusammenhang mit einem Bericht gemäß Artikel 25 Absatz 4, werden gleichmäßig auf die Auktionsplattformen verteilt, sofern im Vertrag zur Bestellung der Auktionsaufsicht nichts anderes festgelegt ist. [EU] All other costs of the auction monitor, as more particularly specified in the contract appointing the auction monitor, except for the cost relating to any report made pursuant to Article 25(4), shall be evenly distributed over the number of auction platforms, unless otherwise specified in the contract appointing the auction monitor.

Andere Methoden für die Quantifizierung der Emissionen oder Abgaben in die Wassersäule aus Leckagen können angewandt werden, sofern die zuständige Behörde sie zulässt, weil sie genauer sind als der vorgenannte Ansatz. [EU] Other methods for quantification of emissions or release into the water column from leakages can be applied if approved by the competent authority on the basis of providing a higher accuracy than the above approach.

Andererseits hat Dänemark - unter Berücksichtigung der Arten von Fleischerzeugnissen und Herstellungsverfahren, die in Dänemark üblich sind -, für bestimmte Kategorien von Fleischerzeugnissen im Vergleich zur Richtlinie genauer abgestufte Höchstwerte für zugesetzte Mengen festgelegt. [EU] At the same time, Denmark has established more specific maximum added amounts for particular groups of meat products, compared with the Directive, in light of the types of meat products and manufacturing methods prevailing in Denmark.

Änderungen von Zugangsbeschränkungen, für die noch kein genauer Zeitpunkt angegeben ist, werden über die Internetseite [https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp], eine Veröffentlichung im Staatsanzeiger und die Informationsweitergabe durch niederländische und ausländische Fischereiorganisation über ihre eigenen Kanäle niederländischen und ausländischen Fischern sowie Interessengruppen mitgeteilt. [EU] Changes in access restrictions for which no specific time has been set will be published on the website https://circabc.europa.eu/faces/jsp/extension/wai/navigation/container.jsp, in the Dutch Government Gazette (Staatscourant) and through the communication channels of Dutch and foreign fishing trade organisations for the benefit of both Dutch and foreign fishermen as well as other interested parties.

Angesichts der derzeitigen epidemiologischen Entwicklung der Blauzungenkrankheit sollte der Umfang dieser Vorschrift über die Mitteilung vorläufig angepasst werden, indem die Verpflichtung zur Mitteilung von Primärherden genauer definiert wird. [EU] In the light of the current epidemiological development of bluetongue, the scope of this notification requirement should be temporarily adapted by defining more precisely the obligation to notify primary outbreaks.

Angesichts früherer Erfahrungen ist es auch erforderlich, die Verordnung (EG) Nr. 1745/2003 der Europäischen Zentralbank (EZB/2003/9) zu ändern, um die Komponenten der Mindestreservebasis, für welche die Mindestreserven berechnet werden, sowie die Bestimmungen über die Befreiung von der separaten Meldung für Institute, die Mindestreserven über einen Mittler halten, genauer zu definieren. [EU] In the light of past experience, it is also necessary to amend Regulation (EC) No 1745/2003 of the European Central Bank (ECB/2003/9) [3] to refine the definition of the components of the reserve base in respect of which minimum reserves are calculated and the provisions on granting an exemption from the requirements of separate reporting for institutions holding minimum reserves through an intermediary.

Anhand der übermittelten Informationen ist die Kommission heute in der Lage, den Charakter der verschiedenen Vorhaben und insbesondere der in der ersten Einleitungsentscheidung genannten Aufgaben genauer zu bewerten. [EU] With the information provided, the Commission was now in a better position to understand the content of the different projects and in particular of the work packages that were identified in the first initiating decision.

Ansonsten ist das Verfahren unter genauer Beachtung der Verfahrensvorschrift zu optimieren. [EU] If not, optimize the procedure following the details of the method precisely.

Anzugeben sind Einzelheiten zu Umfang, Dauer, genauer Art der getroffenen oder geplanten Maßnahmen sowie zu deren Wirksamkeit. [EU] Details on the extent, duration, exact type of measures taken or envisaged, as well as on their effectiveness should be included.

Artikel 7 Absatz 2 des Abkommens sieht vor, dass der Kooperationsausschuss die Bestimmungen der Union genauer festlegen sollte, die für das ordnungsgemäße Funktionieren der Zollunion erforderlich sind. [EU] Article 7(2) of the Agreement provides that the Cooperation Committee should determine in greater detail the provisions of the Union relating to the operation of the customs union.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners