A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Defektelektronenleitung
Defektleitung
Defektstruktur
Defektteil
Defensive
Defensivmedizin
Defensivreaktion
Defensivspiel
Deferoxamin
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
defensive
|
defensive
Word division: De·fen·si·ve
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Dies
könnte
beispielsweise
bei
einem
erworbenen
immateriellen
Vermögenswert
aus
Forschung
und
Entwicklung
der
Fall
sein
,
bei
dem
der
Erwerber
eine
defensive
Nutzung
plant
,
um
Dritte
an
der
Nutzung
dieses
Vermögenswerts
zu
hindern
. [EU]
For
example
,
that
might
be
the
case
for
an
acquired
research
and
development
intangible
asset
that
the
acquirer
plans
to
use
defensive
ly
by
preventing
others
from
using
it
.
Dies
könnte
beispielsweise
bei
einem
erworbenen
immateriellen
Vermögenswert
der
Fall
sein
,
bei
dem
das
Unternehmen
eine
defensive
Nutzung
plant
,
um
Dritte
an
der
Nutzung
dieses
Vermögenswerts
zu
hindern
. [EU]
For
example
,
that
might
be
the
case
for
an
acquired
intangible
asset
that
the
entity
plans
to
use
defensive
ly
by
preventing
others
from
using
it
.
Die
staatliche
Beihilfe
,
die
Italien
im
Rahmen
einer
Änderung
der
Beihilferegelung
N
59/04
betreffend
befristete
Schutzmaßnahmen
für
den
Schiffbau
gewähren
will
,
so
dass
die
Mittelausstattung
der
Regelung
um
10
Mio
.
EUR
erhöht
wird
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
The
State
aid
which
Italy
is
planning
to
implement
by
altering
scheme
N
59/04
concerning
a
temporary
defensive
mechanism
for
shipbuilding
,
which
entails
an
increase
of
EUR
10
million
,
is
incompatible
with
the
common
market
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
502/2004
des
Rates
vom
11
.
März
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1177/2002
zur
Einführung
befristeter
Schutzmaßnahmen
für
den
Schiffbau
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
502/2004
of
11
March
2004
amending
Regulation
(EC)
No
1177/2002
concerning
a
temporary
defensive
mechanism
to
shipbuilding
[2],
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Einfuhrstrategie
-
defensiv
(
vorübergehend
)
oder
strategisch
(
langfristig
) [EU]
Import
sourcing
strategy
,
defensive
(temporary)
or
strategic
(long-term)
Ein
vierter
Vorschuss
in
Höhe
von
12
Mio
.
EUR
wurde
wahrscheinlich
ebenfalls
ausgezahlt
;
der
Wortlaut
der
in
Randnummer
(
22
)
zitierten
Aufstellung
von
Argumenten
lässt
nämlich
darauf
schließen
,
dass
die
Unterzeichnung
der
Vereinbarung
zum
damaligen
Zeitpunkt
im
Gange
war
. [EU]
A
fourth
advance
of
EUR
12
million
was
probably
also
paid
,
since
the
list
of
defensive
points
quoted
in
recital
22
implies
that
the
agreement
was
in
the
course
of
being
signed
at
that
date
.
Es
stehen
verschiedene
andere
im
Handel
erhältliche
nicht
tödlich
wirkende
Schutzvorrichtungen
zur
Verfügung
,
deren
Einsatz
in
Betracht
gezogen
werden
könnte
;
ihr
jeweiliger
Nutzen
sollte
jedoch
von
den
Unternehmen
unter
Berücksichtigung
der
spezifischen
Merkmale
und
Gefährdung
des
betreffenden
Schiffs
bewertet
werden
. [EU]
A
variety
of
other
additional
commercially
available
non-lethal
defensive
measures
are
available
that
could
be
considered
;
however
these
should
be
assessed
by
companies
on
their
merits
and
on
the
particular
characteristics
and
vulnerability
of
the
ship
concerned
.
Es
wurde
bereits
gesagt
,
dass
einige
dieser
Unternehmen
zu
den
etablierten
Herstellern
zählen
bzw
.
zählten
,
dass
sie
sich
aber
zur
Verteidigung
ihrer
Marktstellung
auf
ein
anderes
Kerngeschäft
verlegt
haben
und
jetzt
hauptsächlich
oder
ausschließlich
als
Einführer
in
Erscheinung
treten
. [EU]
As
already
mentioned
above
,
some
of
these
companies
are/were
traditional
producers
but
,
in
a
defensive
move
,
they
have
changed
their
core
business
and
are
now
acting
mainly
or
exclusively
as
importers
.
Fahrprüfer
achten
während
ihrer
Einschätzung
besonders
darauf
,
ob
der
Bewerber
defensiv
und
rücksichtsvoll
fährt
. [EU]
During
their
assessment
,
driving
examiners
shall
pay
special
attention
to
whether
an
applicant
is
showing
a
defensive
and
social
driving
behaviour
.
In
der
ihrer
Antwort
vom
21
.
April
2006
beiliegenden
Aufstellung
von
Argumenten
führen
die
französischen
Behörden
zudem
an
,
dass
diese
Informationen
während
der
Ausarbeitung
der
Antwort
vom
6.
Dezember
2005
zunächst
in
dem
Entwurf
enthalten
waren
,
dann
jedoch
während
der
ministerienübergreifenden
Validierung
gestrichen
wurden
(...
"lors
de
l'élaboration
de
la
réponse
du
6
décembre
2005
,
ces
informations
avaient
été
proposées
dans
le
projet
mais
supprimées
lors
de
la
validation
interministérielle"
),
und
äußern
dann
die
Ansicht
,
dass
es
nicht
nötig
erscheint
,
jetzt
eine
Antwort
zu
geben
(...
"il
n'apparaît
pas
nécessaire
d'apporter
une
réponse
maintenant
."). [EU]
Also
,
according
to
the
list
of
defensive
points
enclosed
with
the
reply
of
21
April
2006
,
after
stating
that
'when
the
reply
of
6
December
2005
was
being
drafted
,
this
information
was
proposed
in
the
draft
but
was
deleted
during
the
interministerial
check'
,
the
French
authorities
take
the
view
that
'it
is
not
necessary
to
give
a
reply
now'
.
In
dieser
Aufstellung
von
Argumenten
ist
ferner
zu
lesen
,
dass
(
von
der
Kommission
)
davon
ausgegangen
werde
,
dass
der
FPAP
in
Anbetracht
seiner
Mittelausstattung
ohne
rückzahlbaren
Vorschuss
des
Staates
nicht
zu
einer
Intervention
in
der
Lage
sei
und
dass
gegen
diese
Beweisführung
keine
Argumente
angeführt
werden
könnten
(
"Le
FPAP
est
considéré
[par
la
Commission]
ne
pas
pouvoir
intervenir
au
regard
de
ses
moyens
sans
l'avance
remboursable
de
l'Etat
. [EU]
The
list
of
defensive
points
also
states:
'As
regards
its
funding
,
the
FPAP
is
considered
[by
the
Commission]
not
to
be
able
to
operate
without
the
repayable
State
advance
.
Kampfschiffe
oder
Schiffe
,
besonders
konstruiert
oder
besonders
geändert
für
Angriffs-
oder
Verteidigungshandlungen
(
über
oder
unter
Wasser
),
auch
wenn
für
nichtmilitärische
Zwecke
umgebaut
,
und
ungeachtet
ihres
derzeitigen
Reparaturzustands
oder
ihrer
Betriebsfähigkeit
oder
ob
sie
Waffeneinsatzsysteme
oder
Panzerungen
enthalten
,
sowie
Schiffskörper
oder
Teile
von
Schiffskörpen
für
solche
Schiffe
[EU]
Combatant
vessels
and
vessels
(surface
or
underwater
)
specially
designed
or
modified
for
offensive
or
defensive
action
,
whether
or
not
converted
to
non-military
use
,
regardless
of
current
state
of
repair
or
operating
condition
,
and
whether
or
not
they
contain
weapon
delivery
systems
or
armour
,
and
hulls
or
parts
of
hulls
for
such
vessels
Kampfschiffe
oder
Schiffe
,
besonders
konstruiert
oder
besonders
geändert
für
Angriffs-
oder
Verteidigungshandlungen
(
über
oder
unter
Wasser
),
auch
wenn
für
nichtmilitärische
Zwecke
umgebaut
,
und
ungeachtet
ihres
derzeitigen
Reparaturzustands
oder
ihrer
Betriebsfähigkeit
oder
ob
sie
Waffeneinsatzsysteme
oder
Panzerungen
enthalten
,
sowie
Schiffskörper
oder
Teile
von
Schiffskörpern
für
solche
Schiffe
[EU]
Combatant
vessels
and
vessels
(surface
or
underwater
)
specially
designed
or
modified
for
offensive
or
defensive
action
,
whether
or
not
converted
to
non-military
use
,
regardless
of
current
state
of
repair
or
operating
condition
,
and
whether
or
not
they
contain
weapon
delivery
systems
or
armour
,
and
hulls
or
parts
of
hulls
for
such
vessels
Löschpumpe
zur
Verteidigung
einsetzen
. [EU]
Activate
fire
pump
defensive
measures
.
Maßnahmen
zum
Schutz
und
zur
Vorbeugung
gegen
Prädatoren
gemäß
der
Richtlinie
92/43/EWG
des
Rates
sowie
einzelstaatliche
Vorschriften
werden
im
Nachhaltigkeitsplan
aufgeführt
. [EU]
Defensive
and
preventive
measures
taken
against
predators
under
Council
Directive
92/43/EEC
and
national
rules
shall
be
recorded
in
the
sustainable
management
plan
.
Mit
Schreiben
K(
2004
)1807
endg
.
vom
19
.
Mai
2004
hatte
die
Kommission
entschieden
,
keine
Einwände
gegen
eine
italienische
Beihilferegelung
betreffend
befristete
Schutzmaßnahmen
für
den
Schiffbau
(
nachstehend
"Regelung"
genannt
)
zu
erheben
. [EU]
By
letter
C(2004)1807
final
of
19
May
2004
the
Commission
decided
not
to
raise
any
objections
to
an
Italian
State
aid
scheme
concerning
a
defensive
temporary
mechanism
for
shipbuilding
[5] (hereinafter
'the
scheme'
).
Nach
der
Aufstellung
von
Argumenten
in
der
Anlage
zum
Vermerk
Frankreichs
vom
21
.
April
2006
(
siehe
Randnummer
12
der
vorliegenden
Entscheidung
)
ist
es
zudem
möglich
,
dass
an
den
FPAP
ein
weiterer
Vorschuss
in
Höhe
von
12
Mio
.
EUR
gezahlt
wird
(
siehe
Randnummer
40
der
vorliegenden
Entscheidung
). [EU]
According
to
the
list
of
defensive
points
enclosed
with
the
note
from
France
of
21
April
2006
(see
recital
12
of
this
Decision
),
it
is
also
possible
that
another
advance
of
EUR
12
million
was
paid
to
the
FPAP
(see
recital
40
of
this
Decision
).
offensive
und
defensive
Fahrtechniken
[EU]
offensive
and
defensive
driving
techniques
Portugal
beabsichtigt
,
die
Beihilfen
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1177/2002
des
Rates
zur
Einführung
befristeter
Schutzmaßnahmen
für
den
Schiffbau
,
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
502/2004
des
Rates
[6], (
nachstehend
"Schutzverordnung"
genannt
)
zu
gewähren
. [EU]
Portugal
proposes
to
grant
the
aid
on
the
basis
of
Council
Regulation
(EC)
No
1177/2002
concerning
a
temporary
defensive
mechanism
to
shipbuilding
[5]
as
amended
by
Council
Regulation
(EC)
No
502/2004
[6] (the
'TDM-regulation'
).
Portugal
beabsichtigt
,
ENVC
im
Zusammenhang
mit
diesem
Vertrag
Beihilfen
in
Form
von
Zuschüssen
in
Höhe
von
1461702
EUR
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1177/2002
des
Rates
zur
Einführung
befristeter
Schutzmaßnahmen
für
den
Schiffbau
(
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
502/2004
des
Rates
[4] (
im
Folgenden
"Schutz-VO"
)
zu
gewähren
. [EU]
Portugal
proposes
to
grant
ENVC
aid
for
this
contract
in
the
form
of
a
grant
of
EUR
1461702
on
the
basis
of
Council
Regulation
(EC)
No
1177/2002
concerning
a
temporary
defensive
mechanism
to
shipbuilding
[3],
as
amended
by
Council
Regulation
(EC)
No
502/2004
[4] (the
TDM
Regulation
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "defensive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners