A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beaufortskala
Beaufschlagung
Beaufsichtigen
Beaufsichtigung
Beauftragte
Beauftragter
Beauftragung
Beaujolais
Bebakung
Search for:
ä
ö
ü
ß
578 results for
beauftragten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Anforderungen
an
einen
reglementierten
Beauftragten
[EU]
Qualifications
for
a
regulated
agent
Annahme
des
Lebensmittelgesetzes
sowie
der
entsprechenden
Durchführungsvorschriften
und
Einrichtung
einer
mit
der
Rechtsum-
und
-durchsetzung
beauftragten
Agentur
. [EU]
Adopt
the
law
on
food
and
the
consequent
implementing
legislation
,
and
establish
the
relevant
agency
to
implement
and
enforce
the
law
.
Anträge
auf
Erteilung
einer
Typgenehmigung
für
Gepäckträger
,
Skihalterungen
,
Radioantennen
oder
Funkantennen
als
technische
Einheit
sind
vom
Fahrzeughersteller
oder
vom
Hersteller
dieser
technischen
Einheiten
bzw
.
von
ihrem
jeweiligen
Beauftragten
einzureichen
. [EU]
Application
for
type
approval
with
regard
to
luggage
racks
,
ski
racks
or
radio
receiving
or
transmitting
aerials
considered
to
be
separate
technical
units
shall
be
submitted
by
the
vehicle
manufacturer
or
the
manufacturer
of
the
aforementioned
separate
technical
units
,
or
by
their
duly
accredited
representative
.
Anzahl
der
reglementierten
Beauftragten
[EU]
Number
of
regulated
agents
.
Artikel
13
Absätze
2
und
3
gelten
entsprechend
für
den
vom
Amt
beauftragten
Sachverständigen
. [EU]
Article
13
(2)
and
(3)
shall
apply
mutatis
mutandis
to
the
expert
appointed
by
the
Office
.
Artikel
12
Absatz
2
der
Richtlinie
79/373/EWG
,
der
durch
Artikel
1
Nummer
5
der
Richtlinie
2002/2/EG
angefügt
wurde
,
sieht
bereits
eine
Verpflichtung
der
Mischfutterhersteller
vor
,
den
mit
der
Durchführung
der
amtlichen
Kontrollen
beauftragten
Behörden
alle
Dokumente
,
die
die
Zusammensetzung
der
zum
Inverkehrbringen
bestimmten
Futtermittel
betreffen
und
anhand
deren
die
Zuverlässigkeit
der
Angaben
auf
den
Etiketten
kontrolliert
werden
kann
,
auf
Anforderung
dieser
Behörden
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
The
second
subparagraph
of
Article
12
of
Directive
79/373/EEC
,
inserted
by
Article
1(5)
of
Directive
2002/2/EC
,
provides
for
an
obligation
on
manufacturers
of
compound
feedingstuffs
to
make
available
to
the
authorities
responsible
for
carrying
out
official
inspections
,
on
request
,
any
document
concerning
the
composition
of
feedingstuffs
intended
to
be
put
into
circulation
which
enables
the
accuracy
of
the
information
given
by
the
labelling
to
be
verified
.
Artikel
64
und
67
hindern
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran
,
durch
Gesetz
die
Weitergabe
bestimmter
Informationen
an
andere
Dienststellen
ihrer
Zentralbehörden
zu
gestatten
,
die
für
die
Rechtsvorschriften
über
die
Überwachung
der
Kreditinstitute
,
der
Finanzinstitute
,
der
Wertpapierdienstleistungen
und
der
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
zuständig
sind
,
sowie
an
die
von
diesen
Dienststellen
beauftragten
Inspektoren
. [EU]
Articles
64
and
67
shall
not
preclude
Member
States
from
authorising
,
under
provisions
laid
down
by
law
,
the
disclosure
of
certain
information
to
other
departments
of
their
central
government
administrations
responsible
for
legislation
on
the
supervision
of
credit
institutions
,
financial
institutions
,
investment
services
and
insurance
or
reinsurance
undertakings
and
to
inspectors
acting
on
behalf
of
those
departments
.
Auch
der
Bericht
der
von
den
Anteilseignern
von
Fortis
SA/NV
beauftragten
Sachverständigen
stützt
nicht
die
These
,
dass
der
niederländische
Staat
keinen
zu
hohen
Preis
gezahlt
habe
. [EU]
The
report
of
the
experts
working
for
the
shareholders
of
Fortis
SA/NV
also
does
not
support
the
hypothesis
that
the
Dutch
State
did
not
overpay
.
Auf
begründeten
Antrag
,
der
bei
der
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörde
zu
stellen
ist
,
können
den
mit
der
Verteilung
der
Erzeugnisse
beauftragten
Hilfsorganisationen
die
Kosten
für
den
innerstaatlichen
Transport
zwischen
den
Lagerhallen
der
Hilfsorganisationen
und
den
Orten
der
Verteilung
an
die
Begünstigten
erstattet
werden
. [EU]
On
duly
substantiated
application
to
the
competent
authority
in
each
Member
State
,
the
charitable
organisations
designated
to
distribute
the
products
shall
be
reimbursed
for
transport
costs
on
the
territory
of
the
Member
State
between
the
storage
depots
of
the
charitable
organisations
and
the
points
of
distribution
to
the
beneficiaries
.
Auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelten
Angaben
erstellt
die
Kommission
ein
Verzeichnis
mit
den
Namen
und
Anschriften
der
zuständigen
Stellen
bzw
.
der
beauftragten
Einrichtungen
sowie
der
zugelassenen
Keltertraubensorten
,
das
sie
auf
dem
neusten
Stand
hält
. [EU]
The
Commission
shall
draw
up
and
keep
up-to-date
a
list
containing
the
names
and
addresses
of
the
competent
authorities
and
authorised
bodies
,
as
well
as
the
authorised
wine
grape
varieties
,
based
on
information
communicated
by
the
Member
States
.
Auf
der
Grundlage
der
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelten
Angaben
erstellt
die
Kommission
ein
Verzeichnis
mit
den
Namen
und
Anschriften
der
zuständigen
Stellen
bzw
.
der
beauftragten
Stellen
oder
Einrichtungen
,
das
sie
auf
dem
neusten
Stand
hält
. [EU]
The
Commission
shall
draw
up
and
keep
up-to-date
a
list
containing
the
names
and
addresses
of
the
competent
bodies
and
authorities
based
on
information
communicated
by
the
Member
States
.
Auf
der
zweiten
der
beiden
Sitzungen
des
mit
der
Umsetzung
der
Vereinbarung
beauftragten
Ausschusses
,
die
am
29
.
September
bzw
.
am
6.
Oktober
2005
stattfanden
, (
deren
Sitzungsprotokolle
Italien
der
Kommission
vorgelegt
hat
)
wurde
die
Friel
Gruppe
vom
Vertreter
von
NGP
als
potenzieller
Investor
erwähnt
,
der
ein
Interesse
am
Erwerb
des
alten
Heizkraftwerks
unter
der
Bedingung
haben
könnte
,
dass
eine
Regionalbeihilfe
für
das
Investitionsvorhaben
gewährt
wird
. [EU]
The
committee
supervising
the
implementation
of
the
Programme
Agreement
held
two
meetings
,
on
29
September
and
6
October
2005
,
for
which
Italy
provided
the
Commission
with
the
minutes
;
at
the
second
of
these
meetings
the
representative
of
NGP
mentioned
Fri-El
Acerra
as
a
potential
investor
,
which
had
manifested
interest
in
a
takeover
of
the
old
power
plant
on
the
condition
that
the
investment
project
would
qualify
for
regional
aid
.
Aus
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofes
geht
hervor
,
dass
vom
Staat
direkt
gewährte
Vorteile
und
Vorteile
,
die
von
einer
vom
Staat
beauftragten
oder
errichteten
öffentlichen
oder
privaten
Einrichtung
gewährt
werden
,
staatliche
Mittel
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
darstellen
. [EU]
However
,
it
is
clear
from
the
case-law
of
the
Court
that
benefits
granted
directly
by
the
State
and
those
granted
by
a
public
or
private
body
designated
or
established
by
the
State
constitute
State
resources
within
the
meaning
of
Article
107
(1)
of
the
Treaty
[19].
Ausgaben
,
die
von
der
mit
den
Zahlungen
an
die
Begünstigten
beauftragten
Stelle
getätigt
wurden
[EU]
Expenditure
paid
by
the
body
responsible
for
making
payments
to
the
beneficiaries
Ausgaben
,
die
von
der
mit
den
Zahlungen
an
die
Begünstigten
beauftragten
Stelle
getätigt
wurden
[EU]
Expenditure
paid
out
by
the
body
responsible
for
making
payments
to
the
beneficiaries
ausreichende
Buchungsunterlagen
vorhanden
sind
und
diese
mit
den
Belegen
übereinstimmen
,
die
von
der
zuständigen
Behörde
oder
einer
beauftragten
Behörde
,
den
Begünstigten
und
gegebenenfalls
den
anderen
Einrichtungen
oder
Unternehmen
,
die
an
den
Projekten
beteiligt
sind
,
aufbewahrt
werden
[EU]
for
an
adequate
number
of
accounting
records
,
the
correspondence
of
those
records
with
the
supporting
documents
kept
by
the
responsible
authority
or
any
delegated
body
,
the
beneficiaries
of
grants
and
,
where
appropriate
,
the
other
organisations
or
firms
involved
in
project
implementation
Außerdem
muss
jedes
Organ
einen
berufsethischen
Kodex
für
die
mit
Ex-ante-
und
Ex-post-Überprüfungen
beauftragten
Bediensteten
festlegen
. [EU]
Moreover
,
each
institution
should
adopt
a
code
of
professional
standards
applicable
to
the
staff
responsible
for
ex
ante
and
ex
post
verifications
.
Außer
der
Sicherstellung
der
Präsenz
eines
Beauftragten
des
Versicherungsunternehmens
im
Wohnsitzstaat
des
Geschädigten
sollte
das
spezifische
Recht
des
Geschädigten
auf
zügige
Bearbeitung
des
Anspruchs
gewährleistet
werden
. [EU]
In
addition
to
ensuring
that
the
insurance
undertaking
has
a
representative
in
the
State
where
the
injured
party
resides
,
it
is
appropriate
to
guarantee
the
specific
right
of
the
injured
party
to
have
the
claim
settled
promptly
.
"Auswahlausschuss"
bezeichnet
einen
Ausschuss
von
fünf
Fachleuten
,
bestehend
aus
je
einem
Vertreter
der
beauftragten
Zentralbank
(
dieser
handelt
als
Vorsitzender
),
der
4ZB
und
des
EPCO
,
sowie
zwei
Vertretern
der
Zentralbanken
des
Eurosystems
,
von
denen
beide
vom
T2S-Programmvorstand
bestimmt
und
von
der
beauftragten
Zentralbank
förmlich
ernannt
werden
[EU]
'selection
panel'
means
a
panel
of
five
experts
composed
of
one
representative
from
each
of
the
mandated
central
bank
(acting
as
chairperson
),
the
4CB
and
EPCO
,
as
well
as
two
representatives
from
the
Eurosystem
central
banks
,
each
of
them
designated
by
the
T2S
Programme
Board
and
formally
appointed
by
the
mandated
central
bank
'Beauftragter
für
die
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff'
diejenige
dem
Kapitän
rechenschaftspflichtige
Person
an
Bord
des
Schiffes
,
die
vom
Unternehmen
als
verantwortlich
für
die
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff
benannt
worden
ist
;
zu
ihren
Aufgaben
gehören
die
Umsetzung
und
Fortschreibung
des
Plans
zur
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff
und
die
Pflege
von
Kontakten
mit
dem
Beauftragten
für
die
Gefahrenabwehr
im
Unternehmen
und
den
Beauftragten
für
die
Gefahrenabwehr
in
der
Hafenanlage
[EU]
"ship
security
officer"
means
the
person
on
board
a
ship
,
accountable
to
the
master
,
designated
by
the
company
as
responsible
for
the
security
of
the
ship
including
implementation
and
maintenance
of
the
ship
security
plan
and
liaison
with
the
company
security
officer
and
port
facility
security
officers
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beauftragten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners