A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for amount of money
Search single words:
amount
·
of
·
money
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wir
haben
nur
ein
begrenztes
Budget
zur
Verfügung
,
das
mussen
wir
im
Hinterkopf
behalten
.
We
have
only
a
limited
amount
of
money
to
spend
,
and
we
need
to
keep
that
in
mind
.
Warum
machst
du
um
diesen
winzigen
Betrag
so
ein
Trara
?
Why
are
you
quibbling
about
such
a
small
amount
of
money
?
Viel
Geld
fließt
auch
in
von
zahlreichen
bilateralen
Abkommen
gestützte
internationale
Koproduktionen
,
die
aber
nur
selten
ihre
Kosten
einspielen
. [G]
A
large
amount
of
money
is
also
channelled
into
international
co-productions
backed
by
numerous
bilateral
agreements
;
however
these
only
occasionally
recoup
their
costs
.
Bei
einem
Mengentender
gibt
die
EZB
den
Zinssatz
vor
;
die
Teilnehmer
geben
Gebote
über
den
Betrag
ab
,
den
sie
bereit
sind
,
zu
diesem
Festsatz
zu
kaufen
bzw
.
zu
verkaufen
. [EU]
In
a
fixed
rate
tender
,
the
ECB
specifies
the
interest
rate
in
advance
and
participating
counterparties
bid
the
amount
of
money
they
want
to
transact
at
the
fixed
interest
rate
[24].
Bei
jedem
Gebot
ist
neben
dem
Betrag
auch
der
jeweilige
Zinssatz
anzugeben
,
zu
dem
die
Geschäftspartner
mit
den
NZBen
das
jeweilige
Geschäft
abschließen
wollen
. [EU]
In
each
bid
,
counterparties
must
state
the
amount
of
money
that
they
are
willing
to
transact
with
the
NCBs
and
the
relevant
interest
rate
.
Bei
jedem
Gebot
ist
neben
dem
Betrag
auch
der
jeweilige
Zinssatz
anzugeben
,
zu
dem
sie
mit
den
nationalen
Zentralbanken
das
jeweilige
Geschäft
abschließen
wollen
[31]. [EU]
In
each
bid
,
they
must
state
the
amount
of
money
that
they
are
willing
to
transact
with
the
national
central
banks
and
the
respective
interest
rate
[30] [31].
Bei
jedem
Gebot
ist
neben
dem
Betrag
auch
der
jeweilige
Zinssatz
anzugeben
,
zu
dem
sie
mit
den
NZBen
das
jeweilige
Geschäft
abschließen
wollen
, [37]. [EU]
In
each
bid
,
counterparties
must
state
the
amount
of
money
that
they
are
willing
to
transact
with
the
NCBs
and
the
relevant
interest
rate
[36], [37].
Bei
Mengentendern
ist
von
den
Geschäftspartnern
in
ihren
Geboten
der
Betrag
anzugeben
,
den
sie
bereit
sind
,
mit
den
nationalen
Zentralbanken
zu
kontrahieren
. [EU]
In
fixed
rate
tenders
,
counterparties
must
state
in
their
bids
the
amount
of
money
that
they
are
willing
to
transact
with
the
national
central
banks
[29].
Bei
Mengentendern
ist
von
den
Geschäftspartnern
in
ihren
Geboten
derBetrag
anzugeben
,
den
sie
bereit
sind
,
mit
den
NZBen
zu
kontrahieren
. [EU]
In
fixed
rate
tenders
,
counterparties
must
state
in
their
bids
the
amount
of
money
that
they
are
willing
to
transact
with
the
NCBs
[35].
Betrifft
eine
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
,
so
rechnen
die
zuständigen
Behörden
des
Vollstreckungsstaats
die
einzuziehende
Summe
gegebenenfalls
in
die
Währung
des
Vollstreckungsstaats
zu
dem
Wechselkurs
um
,
der
am
Tag
des
Erlasses
der
Einziehungsentscheidung
galt
. [EU]
If
a
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money
,
the
competent
authorities
of
the
executing
State
shall
,
if
necessary
,
convert
the
amount
to
be
confiscated
into
the
currency
of
the
executing
State
at
the
rate
of
exchange
obtaining
at
the
time
when
the
confiscation
order
was
issued
.
Betrifft
eine
Einziehungsentscheidung
eine
Geldsumme
,
so
vollstrecken
die
zuständigen
Behörden
des
Vollstreckungsstaats
die
Einziehungsentscheidung
in
dem
Fall
,
dass
keine
Zahlung
erwirkt
werden
kann
,
nach
Absatz
1
unter
Rückgriff
auf
jeden
zu
diesem
Zweck
verfügbaren
Vermögensgegenstand
. [EU]
If
a
confiscation
order
concerns
an
amount
of
money
,
the
competent
authorities
of
the
executing
State
shall
,
if
payment
is
not
obtained
,
execute
the
confiscation
order
in
accordance
with
paragraph
1
on
any
item
of
property
available
for
that
purpose
.
Bezieht
sich
die
Einziehungsentscheidung
auf
einen
Geldbetrag
,
so
dürfen
die
Vermögensgegenstände
dem
Entscheidungsstaat
nur
zugesandt
werden
,
wenn
dieser
zugestimmt
hat
. [EU]
If
the
confiscation
order
covers
an
amount
of
money
,
the
property
may
only
be
transferred
to
the
issuing
State
when
that
State
has
given
its
consent
.
Da
dieser
von
der
Belegschaft
zu
investierende
Geldbetrag
wesentlich
geringer
war
als
der
von
der
Kommission
bei
Erlass
von
der
Entscheidung
in
der
Sache
C
10/94
(
und
vom
Rat
bei
Erlass
von
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/97
)
erwartete
,
bildete
dieser
Betrag
nach
Auffassung
der
Kommission
kein
ausreichendes
Motiv
für
die
Belegschaft
,
um
dem
Aktienwert
und
der
Wiederherstellung
der
Wettbewerbsfähigkeit
von
HSY
die
gebührende
Bedeutung
zuzumessen
. [EU]
Since
the
amount
of
money
that
the
employees
had
to
invest
was
much
smaller
than
what
the
Commission
legitimately
expected
when
it
adopted
decision
C
10/94
(and
what
the
Council
expected
when
it
adopted
Regulation
(EC)
No
1013/97
),
the
Commission
considers
it
insufficient
to
incite
them
to
attach
sufficient
importance
to
the
value
of
the
shares
and
the
restoration
of
the
competitiveness
of
HSY
.
Da
ETVA
die
Beitreibung
des
Verkaufspreises
von
der
Belegschaft
nicht
durchführte
,
fühlte
sich
diese
erstens
nicht
verpflichtet
,
den
entsprechenden
Geldbetrag
tatsächlich
zu
investieren
,
und
demgemäß
riskierte
sie
auch
keine
Verluste
im
Falle
einer
Wertminderung
der
Firmenanteile
. [EU]
First
,
since
ETVA
did
not
seek
to
obtain
the
payment
of
the
purchase
price
from
the
employees
,
they
did
not
expect
to
actually
have
to
invest
the
corresponding
amount
of
money
and
consequently
did
not
risk
losing
this
money
if
the
value
of
the
shares
would
decrease
.
Damit
wäre
es
der
Stadt
möglich
gewesen
,
bereits
ab
2002
den
Großteil
des
vor
der
Umstrukturierung
für
die
Fischauktion
Ostende
ausgegebenen
Geldes
wieder
hereinzubekommen
oder
zumindest
die
finanzielle
Belastung
durch
die
Rückzahlung
der
Bankkredite
abzudecken
,
statt
ein
-
insbesondere
angesichts
der
schlechten
betriebswirtschaftlichen
Ergebnisse
der
Fischauktion
in
der
Vergangenheit
-
sehr
hohes
Risiko
einzugehen
,
dass
sich
die
Höhe
der
Verluste
,
die
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
wieder
hereinzuholen
wären
,
noch
vergrößerte
. [EU]
This
might
have
allowed
the
City
already
to
recover
from
2002
part
of
the
considerable
amount
of
money
spent
for
the
Ostend
fish
auction
before
its
restructuring
or
at
least
to
cover
the
financial
burden
of
the
repaying
the
bank
loans
instead
of
running
the
very
high
risk
-
especially
in
light
of
the
earlier
poor
performance
of
the
auction
-
of
increasing
the
losses
that
would
need
to
be
recovered
at
a
later
stage
.
Das
Neugeschäftsvolumen
entspricht
dem
Betrag
der
platzierten
Gelder
. [EU]
The
corresponding
amount
of
new
business
is
the
amount
of
money
that
has
been
placed
.
Der
Bedarf
zur
"Wiederherstellung
des
finanziellen
Gleichgewichts"
wurde
bei
den
Investitionen
als
zusätzliches
Element
betrachtet
,
da
er
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
dem
Finanzbetrag
dieser
Investitionen
stand
. [EU]
Financial
recovery
needs
were
considered
additional
to
the
investments
since
they
were
strictly
related
to
the
amount
of
money
generated
by
said
investments
.
Der
von
den
Stromversorgern
an
OeMAG
entrichtete
Gesamtbetrag
sei
nicht
vom
Befreiungsmechanismus
betr
of
fen
. [EU]
The
total
amount
of
money
the
electricity
suppliers
pay
to
OeMAG
is
not
affected
by
the
exemption
mechanism
.
Des
Weiteren
muss
der
Betrag
angegeben
werden
,
der
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
31
.
Dezember
2013
erforderlich
ist
,
um
den
Abschluss
der
Entwicklungs-
und
Validierungsphase
und
der
Errichtungsphase
von
Galileo
,
den
Betrieb
von
EGNOS
und
die
Vorbereitung
der
Betriebsphase
der
Programme
zu
finanzieren
. [EU]
It
is
also
necessary
to
indicate
the
amount
of
money
required
between
1
January
2007
and
31
December
2013
to
fund
the
remainder
of
the
development
and
validation
phase
and
the
deployment
phase
of
Galileo
,
the
operation
of
EGNOS
and
the
preparation
for
the
exploitation
phase
of
the
programmes
.
Die
Differenz
zwischen
Kaufpreis
und
Rückkaufspreis
bei
Pensionsgeschäften
entspricht
den
für
die
Laufzeit
des
Geschäfts
anfallenden
Zinsen
für
den
aufgenommenen
oder
ausgeliehenen
Betrag
, d. h.,
der
Rückkaufspreis
schließt
die
jeweils
zu
zahlenden
Zinsen
ein
. [EU]
The
difference
between
the
purchase
price
and
the
repurchase
price
in
a
repurchase
agreement
corresponds
to
the
interest
due
on
the
amount
of
money
borrowed
or
lent
over
the
maturity
of
the
operation
, i.e.
the
repurchase
price
includes
the
respective
interest
to
be
paid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "amount of money":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners