A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
109 results for administrativer
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
Verladeort
ist
wegen
der
Vielzahl
unterschiedlicher
kommerzieller
und
administrativer
Gegebenheiten
im
Ausfuhrhandel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
nicht
eindeutig
definiert
.
Da
es
schwierig
ist
,
eine
einzige
Regel
festzulegen
,
sollte
den
Mitgliedstaaten
gestattet
werden
,
den
Ort
zu
bestimmen
,
der
für
die
Durchführung
der
Warenkontrollen
der
erstattungsberechtigten
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
der
geeignetste
ist
. [EU]
As
regards
the
concept
of
the
'place
of
loading'
, a
great
many
administrative
and
commercial
circumstances
affect
the
trade
in
agricultural
exports
;
it
is
therefore
hard
to
lay
down
a
single
rule
and
the
Member
States
should
accordingly
be
allowed
to
decide
on
the
most
appropriate
place
for
conducting
the
physical
checks
of
exported
agricultural
products
qualifying
for
an
export
refund
.
Die
Änderung
des
für
das
Inverkehrbringen
eines
Zusatzstoffs
Verantwortlichen
ist
ein
rein
administrativer
Vorgang
und
erfordert
keine
Neubewertung
der
Zusatzstoffe
. [EU]
Assigning
the
authorisation
of
an
additive
linked
to
a
person
responsible
for
putting
it
into
circulation
to
another
person
is
based
on
a
purely
administrative
procedure
and
did
not
entail
a
fresh
assessment
of
the
additives
.
Die
Anwendung
der
Datenschutznormen
wird
garantiert
mittels
administrativer
und
gerichtlicher
Rechtsbehelfe
sowie
einer
unabhängigen
Aufsicht
durch
die
mit
Untersuchungs-
und
Eingriffskompetenzen
ausgestattete
,
autonom
agierende
israelische
Rechts-
,
Informations-
und
Technologiebehörde
(
ILITA
). [EU]
The
application
of
the
legal
data
protection
standards
is
guaranteed
by
administrative
and
judicial
remedies
and
by
independent
supervision
carried
out
by
the
supervisory
authority
,
the
Israeli
Law
,
Information
and
Technology
Authority
(ILITA),
which
is
invested
with
powers
of
investigation
and
intervention
,
and
which
acts
completely
independently
.
Die
Aufsichtsbehörden
sind
befugt
,
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
einschließlich
gegebenenfalls
administrativer
und
finanzieller
Art
,
in
Bezug
auf
die
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
und
die
Mitglieder
ihres
Verwaltungs-
,
Management-
oder
Aufsichtsorgans
zu
ergreifen
. [EU]
The
supervisory
authorities
shall
have
the
power
to
take
any
necessary
measures
,
including
where
appropriate
,
those
of
an
administrative
or
financial
nature
,
with
regard
to
insurance
or
reinsurance
undertakings
,
and
the
members
of
their
administrative
,
management
or
supervisory
body
.
die
Bedeutung
der
Beseitigung
administrativer
Hürden
für
Investitionen
in
Infrastruktur
und
Erzeugungskapazität
. [EU]
the
importance
of
removing
administrative
barriers
to
investments
in
infrastructure
and
generation
capacity
.
Die
Beseitigung
regulatorischer
und
administrativer
Hemmnisse
für
eine
solche
Anerkennung
sollte
die
Notwendigkeit
einer
entsprechenden
Zustimmung
des
behandelnden
Arztes
oder
Apothekers
des
Patienten
in
jedem
Einzelfall
unberührt
lassen
,
sofern
dies
zum
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
gerechtfertigt
und
im
Hinblick
auf
dieses
Ziel
notwendig
und
angemessen
ist
. [EU]
The
removal
of
regulatory
and
administrative
barriers
to
such
recognition
should
be
without
prejudice
to
the
need
for
appropriate
agreement
of
the
patient's
treating
physician
or
pharmacist
in
every
individual
case
,
if
this
is
warranted
by
protection
of
human
health
and
is
necessary
and
proportionate
to
that
objective
.
Die
betreffenden
Personen
sollten
eine
schriftliche
Bestätigung
erhalten
,
damit
sie
im
Falle
administrativer
Kontrollen
oder
Überprüfungen
ihre
besondere
Situation
nachweisen
können
. [EU]
In
order
to
be
able
to
demonstrate
their
specific
situation
in
the
event
of
administrative
controls
or
checks
,
such
persons
should
be
provided
with
written
confirmation
of
their
situation
.
Die
Entscheidung
2008/404/EG
der
Kommission
vom
21
.
Mai
2008
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/467/EG
hinsichtlich
der
Erklärung
einer
bestimmten
administrativen
Region
Italiens
als
amtlich
anerkannt
frei
von
Rindertuberkulose
und
bestimmter
administrativer
Regionen
Polens
als
amtlich
anerkannt
frei
von
enzootischer
Rinderleukose
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2008/404/EC
of
21
May
2008
amending
Decision
2003/467/EC
as
regards
the
declaration
that
a
certain
administrative
region
of
Italy
is
officially
free
of
bovine
tuberculosis
and
that
certain
administrative
regions
of
Poland
are
officially
free
of
enzootic
bovine
leukosis
[9]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
die
Erbringung
logistischer
und
administrativer
Unterstützungsleistungen
für
die
spezifischen
Programme
"Kapazitäten"
,
"Zusammenarbeit"
und
"Menschen"
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Veröffentlichung
von
Aufforderungen
,
die
Entgegennahme
und
Bewertung
von
Vorschlägen
,
die
Beauftragung
von
Bewertern
,
die
Vorbereitung
von
Zahlungen
an
die
Bewerter
und
die
Durchführung
von
Wirtschaftlichkeitsprüfungen
. [EU]
provision
of
logistical
and
administrative
support
to
the
Capacities
,
Cooperation
and
People
Specific
Programmes
particularly
in
the
areas
of
call
publication
,
proposal
reception
and
evaluation
,
contracting
of
evaluators
,
preparation
of
evaluator
payments
and
financial
viability
checking
.
die
Fortführung
administrativer
und
gerichtlicher
Schritte
gegen
Beamte
der
der
Übergangszeit
vorhergehenden
Regierung
,
die
sich
Unregelmäßigkeiten
zuschulde
kommen
ließen
oder
Betrug
begingen
. [EU]
the
continuation
of
administrative
and
judicial
proceedings
against
officials
of
the
government
preceding
the
transition
period
who
committed
irregularities
or
fraud
.
Die
Mitgliedstaaten
erstellen
für
statistische
Zwecke
ein
oder
mehrere
harmonisierte
Register
als
Hilfsmittel
für
die
Vorbereitung
und
Koordinierung
von
Erhebungen
,
als
Informationsquelle
für
die
statistische
Analyse
der
Unternehmenspopulation
und
ihrer
Demografie
,
für
die
Verwendung
administrativer
Daten
und
für
die
Identifizierung
und
den
Aufbau
statistischer
Einheiten
. [EU]
Member
States
shall
set
up
one
or
more
harmonised
registers
for
statistical
purposes
,
as
a
tool
for
the
preparation
and
coordination
of
surveys
,
as
a
source
of
information
for
the
statistical
analysis
of
the
business
population
and
its
demography
,
for
the
use
of
administrative
data
,
and
for
the
identification
and
construction
of
statistical
units
.
die
Rechtfertigung
der
Ausnahme
mit
Angabe
der
wesentlichen
Gründe
technischer
,
wirtschaftlicher
,
kommerzieller
,
betrieblicher
und/oder
administrativer
Art
[EU]
justification
of
the
derogation
,
including
the
main
reasons
of
a
technical
,
economic
,
commercial
,
operational
and/or
administrative
nature
Die
Schaffung
angemessener
rechtlicher
und
administrativer
Verfahren
zur
Durchsetzung
der
Verpflichtungen
aufgrund
der
vorliegenden
Richtlinie
ist
wesentlich
für
die
tatsächliche
Verwirklichung
des
Grundsatzes
der
Gleichbehandlung
. [EU]
The
provision
of
adequate
judicial
or
administrative
procedures
for
the
enforcement
of
the
obligations
imposed
by
this
Directive
is
essential
to
the
effective
implementation
of
the
principle
of
equal
treatment
.
Die
Sicherheitsmaßnahmenpakete
bestehen
aus
verschiedenen
Maßnahmen
physischer
,
technischer
,
organisatorischer
oder
administrativer
Art
,
die
im
Sicherheitshandbuch
festgelegt
sind
. [EU]
The
security
packages
shall
consist
of
various
measures
of
a
physical
,
technical
,
organisational
or
administrative
nature
,
as
laid
down
in
the
Security
Manual
.
Dies
ist
im
Wesentlichen
ein
administrativer
Akt
,
der
physisch
implementiert
ist
. [EU]
This
is
mainly
an
administration
act
,
which
is
physically
implemented
.
Die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
bemühen
sich
nach
Kräften
um
eine
Verbesserung
der
Integration
und
die
Beseitigung
bestehender
nationaler
,
rechtlicher
und
administrativer
Hindernisse
,
die
der
internationalen
Zusammenarbeit
im
Rahmen
der
Initiative
entgegenstehen
. [EU]
Every
effort
shall
be
made
by
the
participating
Member
States
to
strengthen
integration
and
remove
existing
national
legal
and
administrative
barriers
for
international
cooperation
as
part
of
the
initiative
.
Die
Umsetzung
der
Binnenmarktrichtlinien
wird
sowohl
auf
administrativer
als
auch
auf
politischer
Ebene
ständig
überwacht
und
koordiniert
. [EU]
Ensuring
permanent
monitoring
and
coordination
of
the
transposition
of
internal
market
Directives
at
administrative
and
political
level
Die
Vertragsparteien
kommen
überein
,
im
Rahmen
technischer
und
administrativer
Hilfe
zusammenzuarbeiten
,
die
die
Ausarbeitung
und
Anwendung
einschlägiger
Vorschriften
und
das
wirksame
Funktionieren
von
Mechanismen
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Finanzierung
des
Terrorismus
zum
Ziel
hat
. [EU]
The
Parties
agree
to
cooperate
on
technical
and
administrative
assistance
aimed
at
the
development
and
implementation
of
regulations
and
the
effective
functioning
of
mechanisms
to
combat
money
laundering
and
financing
of
terrorism
.
Die
Verwaltung
von
Verschlusssachen
beinhaltet
die
Anwendung
administrativer
Maßnahmen
zur
Kontrolle
von
EU-VS
während
der
gesamten
Dauer
ihrer
Einstufung
als
EU-VS
mit
dem
Ziel
,
die
Maßnahmen
nach
den
Artikeln
7, 8
und
10
zu
ergänzen
und
dadurch
dazu
beizutragen
,
die
beabsichtigte
oder
unbeabsichtigte
Kenntnisnahme
von
Verschlusssachen
durch
Unbefugte
sowie
den
Verlust
von
Verschlusssachen
zu
verhindern
oder
festzustellen
und
entsprechende
Maßnahmen
zur
Wiederherstellung
der
Sicherheit
zu
treffen
. [EU]
The
management
of
classified
information
is
the
application
of
administrative
measures
for
controlling
EUCI
throughout
its
life-cycle
to
supplement
the
measures
provided
for
in
Articles
7, 8
and
10
and
thereby
help
deter
,
detect
and
recover
from
deliberate
or
accidental
compromise
or
loss
of
such
information
.
Die
vorgeschlagene
Änderung
der
Zulassungsbedingungen
ist
ein
rein
administrativer
Vorgang
und
erfordert
keine
Neubewertung
des
betreffenden
Zusatzstoffes
. [EU]
The
proposed
change
of
the
terms
of
the
authorisation
is
purely
administrative
in
nature
and
does
not
entail
a
fresh
assessment
of
the
additive
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "administrativer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners