A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
actual address
actual address key
actual address keys
actual amount
actual amounts
actual authorities
actual authority
actual balance
actual capacity
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
actual amounts
Search single words:
actual
·
amounts
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Auch
bei
den
für
Verträge
mit
Abnahmegarantie
tatsächlich
geleisteten
Ausgleichszahlungen
werden
die
Bedingungen
berücksichtigt
,
zu
denen
die
betreffenden
Erzeuger
auf
dem
Markt
Gas
kaufen
und
Strom
verkaufen
. [EU]
The
actual
amounts
of
compensation
for
take
or
pay
contracts
will
also
take
account
of
the
actual
conditions
in
which
the
power
generators
concerned
purchase
their
gas
and
sell
their
electricity
on
the
market
.
Auf
die
Forderung
,
die
tatsächlichen
Beträge
zugrunde
zu
legen
,
ist
zu
begegnen
,
dass
die
betroffenen
ausführenden
Hersteller
diese
entweder
nicht
übermittelten
oder
diese
nicht
ausreichend
belegt
waren
und
deshalb
nicht
berücksichtigt
werden
konnten
. [EU]
As
regards
the
claim
that
the
actual
amounts
should
be
used
,
those
were
in
many
instances
either
not
submitted
by
the
exporting
producers
concerned
or
not
adequately
supported
by
evidence
and
could
therefore
not
be
taken
into
consideration
.
Da
die
anderen
ausführenden
Hersteller
repräsentative
Inlandsverkäufe
im
normalen
Handelsverkehr
verzeichneten
,
wurden
die
VVG-Kosten
und
Gewinne
dieses
ausführenden
Herstellers
gemäß
Artikel
2
Absatz
6
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
ermittelt
, d. h.
anhand
des
gewogenen
Durchschnitts
der
tatsächlichen
Beträge
,
die
für
andere
untersuchte
Ausführer
oder
Hersteller
bei
der
Produktion
und
dem
Verkauf
der
gleichartigen
Ware
auf
dem
Inlandsmarkt
des
Ursprungslandes
ermittelt
wurden
. [EU]
Since
the
other
exporting
producers
had
representative
domestic
sales
in
the
ordinary
course
of
trade
,
SG
& A
and
profit
for
this
exporting
producer
were
determined
in
accordance
with
Article
2(6)(a)
of
the
basic
Regulation
, i.e.
on
the
basis
of
the
weighted
average
of
the
actual
amounts
determined
for
other
exporters
or
producers
subject
to
investigation
in
respect
of
production
and
sales
of
the
like
product
in
the
domestic
market
of
the
country
of
origin
.
Da
jedoch
bei
dieser
Überprüfung
kein
anderes
ausführendes
Unternehmen
untersucht
wurde
,
konnte
die
in
Artikel
2
Absatz
6
Buchstabe
a
genannte
Methodik
, d. h.
der
gewogene
Durchschnitt
der
für
andere
ausführende
Unternehmen
ermittelten
tatsächlichen
Beträge
,
nicht
angewendet
werden
. [EU]
However
,
since
no
other
exporter
were
investigated
in
this
review
the
methodology
in
Article
2(6)(a)
namely
the
weighted
average
of
the
actual
amounts
of
other
exporters
could
not
be
used
.
Der
Kommission
zufolge
werden
bei
dieser
Methode
der
Berechnung
des
Ausgleichs
für
verlorene
Kosten
,
die
mit
dem
bei
ihr
üblichen
Verfahren
identisch
ist
,
die
Wirtschaftskosten
berücksichtigt
,
die
den
tatsächlich
investierten
Beträgen
entsprechen
. [EU]
The
Commission
takes
the
view
that
this
formula
for
calculating
stranded
costs
,
which
is
identical
to
the
formula
used
in
its
constant
practice
,
takes
account
of
economic
costs
that
correspond
to
the
actual
amounts
invested
.
Der
malaysische
Ausführer
,
der
keine
Inlandsverkäufe
tätigte
(
siehe
Randnummer
51
der
vorläufigen
Verordnung
),
brachte
vor
,
die
für
die
Berechnung
des
Normalwerts
verwendeten
Beträge
für
VVG-Kosten
und
für
Gewinne
sollten
nicht
auf
dem
gewogenen
Durchschnitt
der
tatsächlichen
Beträge
beruhen
,
die
für
die
beiden
anderen
ausführenden
Hersteller
ermittelt
wurden
,
welche
die
gleichartige
Ware
auf
dem
malaysischen
Markt
verkaufen
. [EU]
The
Malaysian
exporter
with
no
domestic
sales
(see
recital
51
of
the
provisional
Regulation
)
claimed
that
the
amounts
for
SG&A
costs
and
for
profits
used
for
the
calculation
of
the
normal
value
should
not
be
based
on
the
weighted
average
of
the
actual
amounts
determined
for
the
two
other
exporting
producers
selling
the
like
product
in
the
Malaysian
market
.
Der
Vorsteuerabzug
sollte
insoweit
harmonisiert
werden
,
als
er
die
tatsächliche
Höhe
der
Besteuerung
beeinflusst
,
und
die
Pro-rata-Sätze
des
Vorsteuerabzugs
sollten
in
allen
Mitgliedstaaten
auf
gleiche
Weise
berechnet
werden
. [EU]
The
rules
governing
deductions
should
be
harmonised
to
the
extent
that
they
affect
the
actual
amounts
collected
.
The
deductible
proportion
should
be
calculated
in
a
similar
manner
in
all
the
Member
States
.
Die
Erhöhung
des
Prozents
bedeutete
nicht
notwendigerweise
die
Veränderung
der
tatsächlichen
Summen
,
weil
die
Grundlagen
der
beiden
Quoten
unterschiedlich
waren
(
die
Bemessungsgrundlage
der
ersten
Quote
war
das
Eigenkapital
,
die
der
zweiten
Quote
die
Gesamtaktiva
). [EU]
The
increase
in
percentage
did
not
necessarily
mean
a
change
in
actual
amounts
,
as
the
bases
of
the
two
rates
of
return
were
different
(the
first
one
was
calculated
on
equity
while
the
second
one
was
calculated
on
assets
).
Die
gleichen
Schlussfolgerungen
müsste
man
a
contrario
für
den
Fall
ziehen
,
dass
die
tatsächlich
erhaltenen
Beträge
unter
dem
Wert
der
Wirtschaftsgüter
liegen
. [EU]
The
same
conclusion
must
apply
a
contrario
,
in
the
hypothesis
that
the
actual
amounts
received
fell
short
of
covering
the
assets'
value
.
Die
konkreten
Beträge
für
die
einzelnen
Gläubiger
sind
in
folgender
Tabelle
aufgeführt
. [EU]
The
actual
amounts
per
creditor
are
shown
in
the
following
table
.
Die
konkreten
Beträge
zu
den
einzelnen
Gläubigern
sind
in
der
nachfolgenden
Tabelle
aufgeführt
. [EU]
The
actual
amounts
per
creditor
are
shown
in
the
following
table:
Die
norwegischen
Behörden
wiesen
darauf
hin
,
dass
die
Miete
zwar
in
der
Tat
wie
im
Leasingvertrag
angegeben
10000
NOK
pro
Jahr
betrug
,
dieser
Betrag
aber
dennoch
nicht
exakt
die
tatsächlich
an
die
NDEA
gezahlten
Beträge
widerspiegelt
. [EU]
The
Norwegian
authorities
indicated
that
even
though
the
rent
as
specified
in
the
lease
agreement
was
indeed
NOK
10000
per
year
,
this
value
did
not
accurately
reflect
the
actual
amounts
paid
to
NDEA
.
Die
tatsächliche
Höhe
der
gewährten
Vorteile
wurde
anhand
der
Steuererklärungen
für
das
Jahr
2009
bestätigt
und
verifiziert
,
weshalb
es
sich
um
Vorteile
handelt
,
die
mit
den
Verkäufen
und
den
2009
(d. h.
im
UZ
)
generierten
Einnahmen
zusammenhängen
. [EU]
The
actual
amounts
of
benefits
received
were
confirmed
and
verified
with
the
tax
returns
for
the
year
2009
,
therefore
they
are
benefits
relating
to
sales
and
income
generated
in
2009
, i.e.
the
IP
.
Die
tatsächlichen
Wertbeträge
hängen
vom
erzielten
Kaufpreis
ab
. [EU]
The
actual
amounts
depend
on
the
volume
of
sales
achieved
.
Für
den
ausführenden
Hersteller
ohne
Inlandsverkäufe
im
UZ
wurden
die
Beträge
für
Vertriebs-
,
Verwaltungs-
und
Gemeinkosten
sowie
für
Gewinne
nach
Artikel
2
Absatz
6
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
anhand
des
gewogenen
Durchschnitts
der
tatsächlichen
Beträge
festgesetzt
,
die
für
die
anderen
beiden
untersuchten
ausführenden
Hersteller
bei
der
Produktion
und
dem
Verkauf
der
gleichartigen
Ware
auf
dem
malaysischen
Markt
ermittelt
wurden
. [EU]
For
the
exporting
producer
with
no
domestic
sales
in
the
IP
,
the
amounts
for
selling
,
general
and
administrative
costs
and
for
profits
have
been
based
,
pursuant
to
Article
2(6)(a)
of
the
basic
Regulation
,
on
the
weighted
average
of
the
actual
amounts
determined
for
the
two
other
exporting
producers
subject
to
investigation
in
respect
of
production
and
sales
of
the
like
product
in
the
Malaysian
market
.
Für
die
Ladung
von
Zeugen
und
Sachverständigen
sollten
keine
Höchstbeträge
festgesetzt
werden
;
stattdessen
sollten
die
tatsächlichen
Kosten
erstattet
werden
,
auf
die
die
betreffenden
Zeugen
und
Sachverständigen
Anspruch
haben
. [EU]
Where
witnesses
or
experts
are
summoned
,
no
such
maximum
rate
should
be
provided
but
the
reimbursable
costs
shall
comprise
the
actual
amounts
those
witnesses
and
experts
can
claim
.
In
Tabelle
10
wies
die
Kommission
zusätzlich
zur
maximalen
Deckungssumme
zur
Information
auch
die
tatsächlichen
Beträge
aus
,
die
bis
Ende
Februar
2005
in
Zusammenhang
mit
den
Bürgschaften
bezahlt
wurden
. [EU]
In
Table
10
below
,
in
addition
to
the
maximum
cover
,
the
Commission
shows
also
for
information
the
actual
amounts
paid
in
relation
to
the
guarantees
at
the
end
of
February
2005
.
VVG-Kosten
und
Gewinne
konnten
nicht
nach
Artikel
2
Absatz
6
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
anhand
der
tatsächlichen
Beträge
festgesetzt
werden
,
die
für
andere
ausführende
Hersteller
in
dem
betroffenen
Land
ermittelt
wurden
,
da
keinem
anderen
ausführenden
chinesischen
Hersteller
MWB
gewährt
worden
war
. [EU]
In
this
respect
,
SG&A
and
profit
could
not
be
determined
in
accordance
with
Article
2(6)(a)
of
the
basic
Regulation
on
the
basis
of
actual
amounts
determined
for
other
exporting
producers
in
the
country
concerned
because
no
other
Chinese
exporting
producer
had
been
awarded
MET
.
Während
die
Entkoppelung
die
Zahlungen
an
die
Erzeuger
unverändert
lässt
,
wird
-
wie
bei
der
Reform
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
von
2003
-
die
Effizienz
der
Einkommensstützung
deutlich
erhöht
. [EU]
As
was
the
case
with
the
2003
CAP
reform
,
while
decoupling
aid
paid
to
farmers
will
leave
the
actual
amounts
paid
unchanged
,
it
will
significantly
increase
the
effectiveness
of
the
income
support
.
Waren
diese
Kriterien
nicht
erfüllt
,
prüfte
die
Kommission
dann
,
ob
der
gewogene
Durchschnitt
der
Gewinnspannen
der
anderen
Unternehmen
mit
repräsentativen
Verkäufen
im
normalen
Handelsverkehr
in
Norwegen
oder
die
tatsächlichen
Beträge
für
Produktion
und
Verkäufe
im
normalen
Handelsverkehr
derselben
allgemeinen
Warenkategorie
des
betreffenden
Unternehmens
auf
dem
Inlandsmarkt
zugrunde
gelegt
werden
konnten
. [EU]
Where
these
criteria
were
not
met
,
the
Commission
next
considered
whether
a
weighted
average
profit
margin
of
the
other
companies
with
representative
sales
in
the
ordinary
course
of
trade
in
Norway
could
be
used
,
or
the
actual
amounts
applicable
to
production
and
sales
,
in
the
ordinary
course
of
trade
,
of
the
same
general
category
of
products
of
the
company
concerned
in
their
domestic
market
,
could
be
used
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "actual amounts":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners