A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
86 results for Sines
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
69
kt/Jahr
sollen
in
der
Raffinerie
in
Sines
intern
in
den
Platformeranlagen
eingesetzt
werden
zur
Erhöhung
der
Wasserstoffproduktion
für
die
Hydrocrackanlage
. [EU]
The
balance
of
69
Ktonne/year
will
be
used
within
the
Sines
refinery
in
its
internal
process
,
namely
as
feed
to
the
platforming
units
to
increase
production
of
hydrogen
for
the
operation
of
the
hydrocracker
.
Abgesehen
von
der
LNG-Speicheranlage
in
Sines
,
deren
Kapazität
wesentlich
geringer
ist
,
handelt
es
sich
hierbei
um
die
einzige
in
Portugal
verfügbare
Erdgasspeicheranlage
. [EU]
This
is
the
only
storage
of
natural
gas
available
in
Portugal
(apart
from
the
LNG
storage
in
Sines
which
is
much
smaller
).
APS
-
Administração
do
Porto
de
Sines
, S.A.,
gemäß
Decreto-Lei
No
337/98
do
3
de
Novembro
1998
. [EU]
APS
-
Administração
do
Porto
de
Sines
, S.A.,
pursuant
to
Decreto-Lei
No
337/98
do
3
de
Novembro
1998
.
APS
-
Administração
do
Porto
de
Sines
, S.A.,
gemäß
Decreto-Lei
No
337/98
vom
3.
November
1998
[EU]
APS
-
Administração
do
Porto
de
Sines
, S.A.,
pursuant
to
Decreto-Lei
No
337/98
of
3
November
1998
Auch
im
Fall
einer
Einzelinvestition
wäre
die
Beihilfehöchstintensität
eingehalten
worden
.
Die
Kommission
stellt
daher
fest
,
dass
nicht
darüber
befunden
werden
muss
,
ob
die
beiden
Projekte
in
Sines
und
Matosinhos
trotz
der
geografischen
Entfernung
eine
Einzelinvestition
darstellen
,
da
die
Bewertung
der
Vereinbarkeit
der
Beihilfe
nach
Maßgabe
der
Leitlinien
hiervon
unbeschadet
bleibt
. [EU]
Therefore
,
the
maximum
aid
intensity
,
even
in
the
case
of
a
SIP
,
has
been
respected
,
and
the
Commission
concludes
that
it
is
not
necessary
to
decide
whether
the
two
projects
in
Sines
and
Matosinhos
constitute
a
SIP
or
not
despite
their
geographic
distance
,
since
the
issue
does
not
prejudice
the
compatibility
assessment
of
the
aid
under
the
RAG
.
Auch
wenn
die
positiven
Anstoßeffekte
zum
großen
Teil
bereits
vorhanden
sind
,
da
die
Raffinerien
seit
langem
bestehen
,
wird
sowohl
in
Sines
als
auch
in
Oporto
die
Bedeutung
von
Petrogal
durch
die
Investitionen
gestärkt
. [EU]
Even
if
a
large
part
of
these
positive
spill-over
effects
are
already
present
as
a
consequence
of
the
long
time
existence
of
the
refineries
,
it
can
be
agreed
that
the
investments
certainly
enhance
the
role
of
Petrogal's
presence
both
in
Sines
and
in
the
Oporto
area
.
Außerdem
ist
die
Menge
des
schweren
Naphta
,
das
in
Sines
zusätzlich
produziert
wird
,
unerheblich
im
Vergleich
zur
Gesamtmenge
an
schwerem
Naphta
,
das
zur
Herstellung
von
Reformat
eingesetzt
wird
. [EU]
In
addition
,
the
quantity
of
additional
heavy
naphtha
produced
in
Sines
is
only
of
minor
importance
,
compared
to
the
overall
quantity
of
heavy
naphtha
used
to
produce
reformer
.
Außerdem
könnte
die
Raffinerie
in
Matosinhos
ihr
produziertes
Vakuumgasöl
auf
dem
internationalen
Markt
verkaufen
,
und
die
Hydrocrackanlage
in
Sines
könnte
mit
importiertem
Vakuumgasöl
beschickt
werden
. [EU]
Moreover
,
the
Matosinhos
refinery
could
sell
its
production
of
vacuum
gas
oil
on
international
markets
and
the
hydrocracker
unit
located
in
Sines
could
be
fed
with
imported
vacuum
gas
oil
.
Außerdem
sei
damit
zu
rechnen
,
dass
das
Investitionsvorhaben
durch
den
vermehrten
Transport
von
Roh-
und
Verarbeitungsprodukten
zwischen
den
beiden
Raffinerien
von
besonderem
Vorteil
für
die
Hafeninfrastrukturen
von
Sines
und
Leixões
sein
werde
,
da
die
Häfen
sehr
viel
stärker
in
Anspruch
genommen
werden
,
so
dass
sich
ihr
Betriebsergebnis
erheblich
verbessern
werde
. [EU]
Furthermore
,
by
increasing
the
flow
of
raw
and
manufactured
products
between
the
two
refineries
,
the
investment
project
is
expected
to
produce
a
very
positive
effect
on
the
port
infrastructures
of
Sines
and
Leixões
[38],
by
significantly
increasing
their
activity
and
utilisation
and
therefore
also
their
operating
results
.
Beide
Regionen
sind
nach
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
a
AEUV
förderfähig
.
Es
gelten
die
Standardobergrenzen
für
regionale
Beihilfen
für
Großunternehmen
von
40
% (
für
Sines
in
der
Region
Alentejo
)
bzw
.
30
% (
für
Matosinhos
in
der
Region
Norte
),
wie
der
nationalen
Fördergebietskarte
für
Portugal
zu
entnehmen
ist
. [EU]
Both
regions
are
areas
eligible
under
Article
107
(3)(a)
of
the
Treaty
,
with
standard
regional
aid
ceilings
for
large
enterprises
of
40
% (for
Sines
,
in
the
Alentejo
region
)
and
30
% (for
Matosinhos
,
in
the
Norte
region
),
according
to
the
Portuguese
regional
aid
map
.
Das
Investitionsvorhaben
konnte
nur
in
den
Regionen
Matosinhos
und
Sines
durchgeführt
werden
(
nicht
weil
diese
Regionen
Unterstützung
erhalten
,
sondern
weil
hier
die
Raffinerien
stehen
). [EU]
The
investment
project
could
only
be
carried
out
in
Matosinhos
and
Sines
regions
(not
because
these
are
assisted
areas
,
but
because
the
refineries
are
located
there
).
Das
Investitionsvorhaben
sieht
vor
,
dass
in
der
Hydrocrackanlage
Vakuumgasöl
und
Visbreaker-Gasöl
aus
den
Raffinerien
in
Sines
und
Matosinhos
als
Rohstoffe
eingesetzt
werden
.
Auf
diese
Weise
soll
die
Verarbeitungskapazität
der
portugiesischen
Raffinerien
vollständig
ausgenutzt
werden
. [EU]
According
to
the
investment
project
,
the
hydrocracker
unit
will
use
,
as
feedstock
,
vacuum
gas
oil
and
visbreaker
gas
oil
produced
both
at
the
Matosinhos
and
Sines
refineries
,
thereby
making
full
use
of
the
processing
capacity
of
the
national
refining
equipment
.
Das
Investitionsvorhaben
werde
in
einem
integrierten
Raffineriesystem
durchgeführt
.
Die
Raffinerien
in
Sines
und
Matosinhos
seien
nicht
voneinander
zu
trennen
,
vor
allem
dann
nicht
,
wenn
es
um
die
Optimierung
der
Dieselproduktion
geht
. [EU]
The
investment
project
is
taking
place
in
an
integrated
refining
system:
Sines
and
Matosinhos
refineries
are
inseparable
,
in
particular
to
optimise
diesel
production
.
Das
Investitionsvorhaben
zur
Konversion
der
Raffinerie
in
Sines
sieht
die
Errichtung
einer
neuen
Hydrocrackanlage
für
das
Hydrocracken
von
Vakuumgasöl
zur
Herstellung
von
Diesel-
und
Turbinenkraftstoff
vor
. [EU]
The
investment
project
for
conversion
of
the
Sines
refinery
aims
at
the
construction
of
a
new
hydrocracker
,
namely
a
unit
for
hydrocracking
vacuum
gas
oil
,
for
the
production
of
diesel
and
jet
fuel
.
Dass
mehr
schweres
Naphta
erzeugt
wird
,
hat
technische
Gründe
und
ergibt
sich
zwangsläufig
aus
dem
Konversionsprojekt
in
Sines
. [EU]
The
increased
production
of
heavy
naphtha
is
an
inevitable
technical
consequence
of
the
conversion
project
in
Sines
.
Den
von
Portugal
übermittelten
Informationen
(
siehe
Erwägungsgrund
195
)
ist
zu
entnehmen
,
dass
dies
besonders
für
das
Jahr
2009
gilt
,
als
die
Produktion
nach
einem
Unfall
in
der
Raffinerie
in
Sines
für
mehrere
Wochen
unterbrochen
wurde
. [EU]
From
the
information
submitted
by
Portugal
(see
recital
195
),
it
shows
this
is
particularly
evident
for
the
year
2009
,
when
production
was
stopped
during
several
weeks
following
an
accident
at
the
Sines
refinery
.
Der
Gesamtumsatz
der
Aromatenanlage
von
Petrogal
belief
sich
2009
auf
ca
. [ ]
Mio
.
EUR
.
Nach
Abschluss
des
Investitionsvorhabens
würden
[ ] %
des
Umsatzes
(
etwa
[ ]
Mio
.
EUR
auf
der
Grundlage
des
Umsatzes
von
2009
)
mit
dem
in
Sines
zusätzlich
produzierten
schweren
Naphta
erzielt
. [EU]
The
total
turnover
of
Petrogal's
aromatics
plant
amounted
to
some
EUR
[ ]
million
in
2009
.
After
the
completion
of
the
investment
, [ ] %
of
the
turnover
(some
EUR
[ ]
million
on
the
basis
of
the
2009
turnover
)
would
result
from
heavy
naphtha
additionally
produced
in
Sines
.
Der
größte
Teil
des
in
der
Raffinerie
in
Sines
produzierten
schweren
Naphta
wird
in
die
Petrogal-Raffinerie
in
Matosinhos
transportiert
,
wo
es
zusammen
mit
importiertem
Naphta
und
mit
in
Matosinhos
selbst
hergestelltem
schweren
Naphta
zu
Reformat
verarbeitet
wird
(
2007-2009
durchschnittlich
[650-700]
kt
). [EU]
The
largest
part
of
the
heavy
naphtha
produced
in
the
Sines
refinery
is
transported
to
Petrogal's
refinery
in
Matosinhos
where
it
is
processed
,
together
with
heavy
naphtha
imported
from
other
countries
and
heavy
naphtha
produced
in
Matosinhos
itself
([650-700]
Ktonne
on
average
in
2007-09
),
to
reformer
[62].
Der
Kapitalwert
der
Investition
in
Sines
beträgt
[ ]
EUR
für
einen
veranschlagten
Beihilfebetrag
von
[ ]
EUR
zum
Nettogegenwartswert
,
was
einer
Beihilfeintensität
für
diese
Raffinerie
von
13
,12 %
Bruttobeihilfeäquivalent
entspricht
;
dieser
Wert
liegt
unter
der
angepassten
Beihilfehöchstintensität
von
15
,94 %. [EU]
The
net
present
value
of
the
investment
in
Sines
amounts
to
EUR
[ ]
for
a
planned
aid
amount
of
EUR
[ ]
in
net
present
value
,
corresponding
to
an
aid
intensity
for
this
refinery
of
13
,12 %
gross
grant
equivalent
(GGE),
which
is
below
the
adjusted
maximum
aid
intensity
of
15
,94 %.
Der
Rest
wird
in
Sines
sofort
wieder
in
den
Prozess
eingeschleust
. [EU]
The
remaining
part
is
immediately
reused
in
Sines
refinery
in
its
internal
process
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sines":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners