DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
skills
Search for:
Mini search box
 

1112 results for SKILLS
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Diese Versäumnisse sind mitverantwortlich für mangelhafte Sprachkenntnisse, schlechtere Bildungschancen, häufig fehlende berufliche Qualifikationen und damit verbunden eine vergleichsweise hohe Arbeitslosenquote. [G] These failures are partly responsible for the insufficient German language skills, the poorer education opportunities, the frequent lack of occupational skills and the comparatively high unemployment rate associated with this.

Die Sportpädagogik ist zum Glück in Deutschland traditionell mit sozialem Lernen und Fairnesserziehung gepaart. [G] Thankfully, teaching of sport in Germany has traditionally always been coupled with social skills and fairness.

Die TIB verbinde das fachliche Können traditioneller Bibliotheksarbeit mit den Chancen und Möglichkeiten der modernen Informationstechnologien. [G] According to Rosemann, the TIB combines the specialist skills and knowledge of traditional library work with the opportunities presented by modern information technology.

Durch das breit gefächerte Angebot haben junge Leute die Wahl, sich auf die unterschiedlichste Weise für den Film zu qualifizieren. [G] Thanks to the vast array of training options, young people can learn the skills they need for the métier in any number of ways.

Durch den breiten Einsatz elektronischer Datenverarbeitung auf fast allen beruflichen Ebenen, ist eine Flucht in schreibfreie Schlupfwinkel heute kaum noch möglich. [G] With the introduction of computer technology in almost every area of working life, it is almost impossible nowadays to find a bolt-hole where no literacy skills are required.

Ein besonderer Schwerpunkt der Arbeit des Bibliotheksteams liegt auf der Leseförderung für Kinder und Jugendliche. [G] A particular focus of the library team's work is promoting reading skills among children and young people.

Eine Industrienation stellt zwangsläufig höhere Anforderungen an die Lese- und Schreibkompetenz ihrer Bürger als es der Mindeststandard eines Entwicklungslandes verlangt. [G] An industrial nation inevitably needs its citizens to have better reading and writing skills than the rudimentary standard required in a developing country.

"Ein wichtiger Ansatz gegen Rassismus und Gewalt ist die Stärkung der demokratischen Kompetenzen und die Förderung der demokratischen Kultur besonders bei Kindern und Jugendlichen", sagt Sonja Student, Vorsitzende des Frankfurter Vereins "Macht Kinder stark für Demokratie! e.V." - kurz Makista. [G] "One important way of combating racism and violence is to boost children's and young people's democratic skills and encourage them to develop an awareness of democratic culture", says Sonja Student, chairperson of "Motivating Kids to Stand Up for Democracy!" - or Makista for short.

Erst in den 80-er Jahren kam kommerzielle Software auf den Markt, die diffizile Programmierkenntnisse nicht mehr unbedingt erforderlich machte. [G] It was not until the eighties that commercial software which did away with the need for advanced programming skills first appeared on the market.

"Es ist ja nicht so, dass der deutsche Film deshalb wieder erfolgreich ist, weil sich das Handwerk der Drehbuchautoren verbessert hätte, sondern weil man sich mit Filmen wie z.B. "Sonnenallee", "Good bye, Lenin!"oder "Gegen die Wand" wieder auf eigene Geschichten besinnt." [G] " It's not as if German films have once again become so successful because the skills of the screenwriters have improved, but because with films like "Sun Alley" (Sonnenallee), "Good bye, Lenin!" or "Head On" (Gegen die Wand) they have been concentrating again on their own stories."

Für die alltägliche und berufliche Kommunikation sind Sprachkenntnisse entscheidend. [G] Language skills are crucial for communication in society and the workplace.

Fremdenfeindliche Einstellungen sind ein Defizit unserer Gesellschaft, Erziehung und Politik. Deshalb müssen antirassistische Präventiv-Maßnahmen, die Förderung des Demokratiebewusstseins und einer interkulturellen Kompetenz schon in der Kindheit und auch in der Schule ansetzen. [G] Xenophobic attitudes are a shortcoming of our society, upbringing and politics, which is why it is important for anti-racist activities, a democratic awareness and intercultural skills to start being developed in children while they are still at school.

Für Filmtechniker und Regisseure war es in der Regel leichter als für Schauspieler, im Exil in Frankreich, England oder den USA weiter zu arbeiten und ihr Können dort anzuwenden. [G] Motion picture technicians and directors tended to find it easier than actors to continue working in exile in France, England or the USA and put their skills to good use there.

Für seine Ausbildung wählte Grcic aber nicht Italien, sondern besuchte nach einer Schreinerlehre am Parnham College in Dorset das Royal College of Art in London, die englische Talentschmiede für angewandte und bildende Kunst mit Studenten aus aller Welt. [G] Grcic chose not to go to Italy for his training, however, but learned the joiner's craft at Parnham College in Dorset and then attended the Royal College of Art in London, where gifted students from all over the world hone their skills in the applied and fine arts.

Hand in Hand für Medienkompetenz [G] Working together to develop better media skills

Im Vordergrund der Aktivitäten des Kompetenzzentrums stehen als Ziele die Förderung besonders begabter und besonders schwacher Schüler aller Schulstufen und Schularten in ihrem Zugang zu Sprache und Literatur sowie die Förderung des Lesens als Grundlage für eine umfassende Medienfähigkeit. [G] The activities at this ";competence centre"; are chiefly designed to help particularly gifted and particularly slow pupils at all levels and from all the different types of German schools by giving them ready access to language and literature and encouraging reading as the basis of media skills across the board.

"In den letzten zwei Jahren ist nur einer unserer Jugendlichen rückfällig geworden" berichtet Gunter Schaefer, der eine Wiedereingliederungsmaßnahme der AWO leitet, in der handwerkliches Können vermittelt wird. [G] "In the last two years only one of our youths has relapsed," reports Gunter Schaefer, who runs an AWO reintegration programme that teaches manual skills.

In der Stadt Arnsberg ist beispielsweise unter dem Motto "Wie möchte ich leben, wenn ich älter bin?" ein Senioren-Netzwerk entstanden, mit dem Ältere ihr Wissen und Können in das soziale Leben ihrer Stadt einbringen. [G] In the town of Arnsberg for example a senior citizens' network came into being entitled "How would I like to live when I am older?" This enabled older people with their knowledge and skills to contribute to the social life of their area.

Kinder und Jugendliche sollen ihre Begabung und ihr Können im Einzelspiel oder im Ensemble zeigen. [G] Children and adolescents display their gifts and skills in individual performances or ensembles.

Ältere Menschen büßen allmählich einen Teil der Kompetenzen ein, die sie zur Bewältigung des Alltags benötigen. [G] Older people gradually lose some of the skills they need to cope with everyday life.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners