DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

573 results for "internationally
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die Attraktivität eines internationalen Vertriebssystems mit eigenen Tochterfirmen in den Kunstmetropolen der westlichen Welt hat jedoch eine besondere Form der Titelproduktion etabliert: die komplette Herstellung von der Idee bis zum Druck wird an externe Produzenten vergeben (outsourcing), teNeues übernimmt dann eine feste Zahl von Büchern und vermarktet sie als Exklusivdistributeur international. [G] The attraction of an international system of distribution that has its own subsidiaries in the art capitals of the western world has in fact developed from a new special approach to the production of books - the complete production process from the initial idea to the printing is outsourced to external producers. TeNeues then accepts a certain number of the books and markets them internationally as the sole distributor.

Die beiden tragenden Säulen des seit 2000 ausschließlich dem Tanz vorbehaltenen Hauses sind die äußerst ausgeprägte tanzpädagogische Basisarbeit auf der einen, das in den letzten Jahren zunehmend profiliertere, international ausgerichtete zeitgenössische Bühnenprogramm auf der anderen Seite. [G] The two fundamental pillars of this house, which as of 2000 has been reserved solely for dance, are the highly developed teaching of dance basics on the one hand, and the internationally oriented contemporary stage programme, promoted more and more in recent years, on the other.

Die besitzt mit der Essener Folkwang Hochschule zwar ein international bekanntes tanzpädagogisches Juwel, die heimische Tanzszene des wenig urbanen Nordrhein-Westfalens funkelt mit Ausnahmen dennoch nur matt. [G] Although it has an internationally recognised dance education gemstone in the form of the Essen Folkwang Hochschule, with a few exceptions the native dance scene in the not very urban North-Rhine Westphalia is not very spectacular.

Die Einführung des Tonfilms zum Ende der 20er Jahre stellte Filmproduzenten weltweit vor das Problem der internationalen Vermarktung ihrer Produkte. [G] With the introduction of talking films at the end of the 1920s, film producers worldwide were faced with the problem of having to market their products internationally.

Die Erfahrungen werden international weitergegeben - im Rahmen der sportlichen Entwicklungshilfe reisen deutsche Fachleute in viele Länder und unterstützen dort den Sport. [G] German experience is passed on internationally too, with German experts travelling to many countries and providing support for sport as part of Germany's sports development aid programme.

Die Unverwechselbarkeit ihrer sowohl ästhetisch als auch technisch ansprechenden Werke machte sie zu einer der international renommiertesten deutschen Künstlerinnen. [G] The inimitability of her aesthetically pleasing and technically engaging works has made her one of the most internationally renowned of German artists.

Doch die Staatsoper Hannover ist seit einigen Jahren wieder im Gespräch. Lokal wie regional, national wie international. [G] Yet the Staatsoper Hannover has for several years now again been in discussion - locally and regionally, nationally and internationally.

Doch die Staatsoper Hannover ist seit einigen Jahren wieder im Gespräch. Lokal wie regional. National wie international. [G] Yet the Staatsoper Hannover has for several years now again been in discussion - locally and regionally, nationally and internationally.

Doch nun ließ der weltweit agierende Multikonzern DaimlerChrysler ein Museumsgebäude der Superlative bauen, einen "Ort für den Mythos", ein "Heritage Center" für die älteste Autofabrik der Welt. [G] But now DaimlerChrysler, an internationally active multinational concern, has had a museum building of superlatives constructed, a place of myth, a heritage centre for the oldest car factory in the world.

Dokumentation und Fiktion werden in den skizzierten Formen auf unterschiedlichste Weise miteinander verschmolzen: eine Tendenz, die auch international zu beobachten ist. [G] Documentaries and fiction are merged together in the outlined forms in the most varied way: a tendency that can be seen internationally.

Doping muss zwar vor Ort durch die Verbände in den einzelnen Länder bestraft werden; es ist aber ein Problem, das nur im internationalen Verbund von Sportlern, Trainern, Funktionären und nicht zuletzt Politikern, wenn schon nicht gelöst, so doch immerhin eingedämmt werden kann. [G] Although doping has to be punished at the local level by the sporting associations in individual countries, it is a problem that can only be controlled, even if it cannot be solved, if concerted action is taken internationally by athletes, coaches, functionaries and, last but not least, politicians.

Durch ein Atelier-Stipendium in Kettwig an der Ruhr knüpfte Eva Hesse Kontakte zu den international bekannten deutschen Bildhauern contact with such internationally known German sculptors as Hans Hans Haacke, Karl-Heinz Hering und Joseph Beuys. [G] A grant that made possible a studio at Kettwig an der Ruhr also allowed her to establish Haacke, Karl-Heinz Hering, and Joseph Beuys.

Einen festen Bestandteil des Osnabrücker Festivals bildet die Retrospektive eines international renommierten Medien- oder Filmkünstlers. [G] A retrospective of an internationally-renowned media or film artist is a regular feature at the Osnabrück Festival.

Ein umfangreiches Rahmenprogramm mit international bekannten Autoren brachte aber auch dem Publikum einiges vom inneren Gefüge des P.E.N. zu Gesicht - es besteht aus Schriftstellern, die den Elfenbeinturm schon längst verlassen haben. [G] There was however a comprehensive accompanying program with internationally renowned writers who did in fact manage to reveal quite a lot about the way PEN really works - the members of PEN are writers who left their ivory towers a long time ago.

Ein weiteres zentrales Auswahlkriterium: die Künstler müssen mit rein fotografischen Mitteln "ein international beachtetes, ästhetisch interessiertes Werk geschaffen haben". [G] Another major selection criterion was that the artists had to have created "internationally respected, aesthetically interesting works with exclusively photographic means."

Es bezieht sich genauso auf die Idee des Campus an sich, die international inzwischen Schule machte. [G] The success refers equally to the idea of the Campus itself, which has meanwhile been imitated internationally.

Es folgen die großen, auch wieder international renommierten Bauten der 1960er und 1970er Jahre, die beispielsweise mit den Zeltlandschaften des Deutschen Pavillons auf der Weltausstellung in Montreal 1967 und dem Münchner Olympiapark 1972 ein ganz neues Deutschland-Bild (West) inszenierten. [G] There follows the great, and again internationally famous, buildings of the 1960's and 70's which, for example, with the tent landscapes of the German Pavilion at the World Fair at Montreal in 1967 and that of the Munich Olympic Park in 1972, presented a whole new image of (West) Germany.

Es passt zum bescheidenen Auftreten des "Lichtpoeten", dass er sich selbst, obwohl er seit vielen Jahren zu den international bedeutendsten Produktdesignern gehört, als Autodidakten bezeichnet. [G] Although he has ranked among the top, internationally renowned product designers for many years now, he still sys that he is self-taught and this somehow fits in with the modest image of this "poet of light".

Fünf international renommierte Kuratoren präsentieren mehr als 300 Objekte aus über 20 Ländern. [G] Five internationally acclaimed curators will be presenting over 300 objects from more than 20 countries.

Gerade seine Klarheit ermöglichte es dem deutschen Design schon frühzeitig international Anklang zu finden. [G] Precisely the clarity of German design went down well early on internationally.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners