A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
269
similar
results for 54-55
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
schlecht
;
verdorben
{adv}
off
Abfall
{m}
;
Fallen
{n}
;
Sinken
{n}
(
Temperatur
...)
drop
schlimm
;
schlecht
;
ungezogen
{adj}
bad
(inacceptable)
schlechte
Manieren
;
schlechte
Umgangsformen
bad
manners
;
bad
form
Ihr
seid
einer
schlimmer
als
der
andere
.
You're
each
as
bad
as
the
other
.;
You're
as
bad
as
each
other
.
[Br.]
[coll.]
Bei
denen
ist
einer
schlimmer
als
der
andere
.
They're
each
as
bad
as
the
other
.;
They
are
as
bad
as
each
other
.
[Br.]
[coll.]
verdorben
;
schlecht
(
Speisen
)
{adj}
spoiled
;
spoilt
;
bad
verdorbener
more
spoiled
am
verdorbensten
most
spoiled
Fantasie
{f}
;
Phantasie
{f}
imagination
;
mind
;
fantasy
;
fancy
blühende
Fantasie
/
Phantasie
exuberant
imagination
Gewaltphantasie
{f}
violent
imagination
;
violent
phantasy
;
imagination/phantasy
of
violence
schmutzige
Fantasie
{f}
;
schmutzige
Phantasie
{f}
dirty
mind
nur
in
seiner
Fantasie
;
nur
in
seiner
Phantasie
only
in
his
mind
jds
.
Fantasie
anregen
to
fire
sb
.'s
imagination
seine
Phantasien
ausleben
to
act
out
one's
fantasies
beim
besten
Willen
nicht
not
by
any
stretch
of
the
imagination
;
by
no
stretch
of
the
imagination
Mit
etwas
Phantasie
kann
man
noch
erkennen
,
wie
es
ausgesehen
haben
muss
.
With
a
little
imagination
you
can
still
recognise
how
it
must
have
looked
.
Das
ist
reine
Fantasie
.
It's
all
in
the
mind
.
regelmäßig
(
in
gleichen
zeitlichen
Abständen
)
{adj}
regular
(at
regular
time
intervals
)
regelmäßige
Besuche
regular
visits
regelmäßige
Zahlungen
regular
payments
regelmäßige
Bewegung
regular
exercise
ein
regelmäßiger
Herzschlag
a
regular
heartbeat
eine
regelmäßige
Erscheinung
sein
to
be
a
regular
occurrence
etw
.
regelmäßig
benutzen
to
make
regular
use
of
sth
.
regelmäßig
(
geformt/angeordnet
);
gleichmäßig
(
angeordnet
);
ebenmäßig
[poet.]
{adj}
regular
;
regular-shaped
ein
regelmäßiges
Vieleck
[math.]
a
regular
polygon
; a
regular-shaped
polygon
ein
regelmäßiges
geometrisches
Muster
a
regular
geometric
pattern
eine
Person
mit
regelmäßigen
Gesichtszügen
a
person
with
regular
features
in
regelmäßigen
Abständen
aufgestellt
sein
to
be
placed
at
regular
intervals
Bereich
{m}
[phys.]
[techn.]
range
Bereiche
{pl}
ranges
sichtbarer
Bereich
visible
range
alles
{pron}
everything
alles
andere
everything
else
alles
eingerechnet
including
everything
alles
auf
den
Kopf
stellen
to
turn
everything
topsy-turvy
alles
eingestehen
to
make
a
clean
breast
of
[fig.]
alles
mögliche
all
sorts
of
things
;
everything
you
can
think
of
;
everything
or
one
can
think
of
;
everything
feasible
alles
,
was
dein
Herz
begehrt
all
your
heart
desires
;
everything
your
heart
desires
;
everything
including
the
kitchen
sink
[humor.]
fast
alles
everything
but
the
kitchen
sink
[humor.]
Alles
hat
seine
Grenzen
.
There
is
a
limit
to
everything
.
Alles
zu
seiner
Zeit
.
Everything
at
the
proper
time
.
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
!
You're
my
all
and
everything
!
Alles
hat
seine
Zeit
.
There
is
a
time
for
everything
.
Sie
weiß
alles
über
die
Angelsachsen
.
She
knows
everything
about
the
Anglo-Saxons
.
schlecht
;
mager
;
dürftig
{adj}
poor
schlechtes
Deutsch
poor
German
sich
schlecht
ernähren
to
eat
a
poor
diet
von
der
Idee
her
großartig
,
aber
schlecht
in
der
Ausführung
great
in
concept
,
yet
poor
in
execution
Seine
Arbeit
ist
schlecht
.
His
work
is
poor
.
Untersuchungsbereich
{m}
;
Bereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Klasse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
band
die
Altersgruppe
von
35
bis
55
Jahren
the
35-
55
age
band
in
der
Einkommensklasse
von
25
.000 $
bis
35
.000 $
within
the
$25
,000-$35,000
income
band
In
welche
Steuerklasse
fallen
Sie
?
Which
tax
band
do
you
fall
into
?
Die
Zinssätze
blieben
innerhalb
einer
verhältnismäßig
engen
Bandbreite
.
Interest
rates
stayed
within
a
relatively
narrow
band
.
regelmäßig
(
gebildet
)
{adj}
[ling.]
regular
die
regelmäßigen
Verben
the
regular
verbs
Deckung
{f}
(
Schach
)
protection
effektiv
{adj}
actual
effektive
Lieferzeit
{f}
actual
delivery
time
effektive
Steuerbelastung
{f}
actual
tax
load
effektive
Stücke
{pl}
actual
securities
Volumen
{n}
[math.]
volume
erwerben
;
erarbeiten
{vt}
to
acquire
Definition
{f}
[math.]
definition
perfekt
;
vollkommen
;
vollendet
;
überzeugend
;
fehlerfrei
{adj}
perfect
dicht
{adv}
closely
schlimm
;
schlecht
;
übel
;
unerwünscht
{adj}
ill
Mir
ist
übel
.
I
feel
ill
.
schlecht
{adv}
badly
schlecht
organisiert
badly
organized
ein
schlecht
gewähltes
Beispiel
a
badly
chosen
exampel
schlecht
wegkommen
to
come
off
badly
finanziell
schlecht
dastehen
to
be
badly
off
Es
geht
ihm
(
finanziell
)
schlecht
.
He's
badly
off
.
perfekt
{adv}
perfectly
müde
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
tired
(wine
taste
)
regelmäßig
;
in
regelmäßigen
Abständen
{adv}
regularly
;
on
a
regular
basis
;
at
regular
intervals
Deckung
{f}
(
Boxen
,
Kampfsport
)
[sport]
guard
Entwicklung
{f}
(
von
etw
. /
zu
etw
.) (
langsame
Weiterentwicklung
)
evolution
(of
sth
. /
into
sth
.)
die
Entwicklung
des
Internets
(
hin
)
zu
einem
Massenmedium
the
evolution
of
the
Internet
into
a
mass
medium
Deckung
{f}
;
Bedeckung
{f}
[Ös.]
(
von
Zinsen
,
Dividenden
,
Tilgung
usw
.)
[fin.]
coverage
Angabe
{f}
;
nähere
Angabe
specification
Bereich
{m}
;
Umfeld
{n}
;
Sphäre
{f}
;
Domäne
{f}
sphere
Bereiche
{pl}
;
Sphären
{pl}
spheres
Klangsphäre
{f}
sphere
of
sound
arschgut
;
verdammt
gut
fucking
good
arschkalt
fucking
cold
arschklar
fucking
clear
So
eine
verfickte
Scheiße
!
What
fucking
shit
!
Geisteswissenschaftler
{m}
;
Wissenschaftler
{m}
scholar
Herrscher
{m}
;
Machthaber
{m}
;
Potentat
{m}
[pej.]
[geh.]
[veraltend]
[pol.]
ruler
;
potentate
[pej.]
Herrscher
{pl}
;
Machthaber
{pl}
;
Potentaten
{pl}
rulers
;
potentates
absoluter
Herrscher
absolute
ruler
Langzeitherrscher
{m}
longtime
ruler
Militärmachthaber
{m}
military
ruler
böse
; (
moralisch
)
schlecht
;
übel
{adj}
evil
der
böse
Blick
the
evil
eye
ein
fieses
Grinsen
an
evil
grin
clever
;
schlau
;
gewitzt
;
smart
;
raffiniert
;
hervorragend
{adj}
smart
mit
Hilfe
{+Gen.};
mittels
;
vermittels
{+Gen.}
[geh.]
[selten]
;
durch
{prp}
by
means
of
Die
Blöcke
werden
mit
Hilfe
von
Flaschenzügen
angehoben
.
The
blocks
are
raised
by
means
of
pulleys
.
Gebiet
{n}
;
Bereich
{m}
realm
Abhängigkeit
{f}
(
von
)
dependence
;
dependency
(on)
Abhängigkeiten
{pl}
dependences
;
dependencies
Co-Abhängigkeit
{f}
co-dependency
kausale
Abhängigkeit
causal
dependence
nonkausale
Abhängigkeit
non-causal
dependence
soziale
Abhängigkeit
social
dependence
in
Abhängigkeit
von
;
je
nach
in
dependence
on
;
depending
on
beweinen
;
beklagen
{vt}
to
weep
{
wept
;
wept
}
beweinend
;
beklagend
weeping
beweint
;
beklagt
wept
bittere
Tränen
weinen
to
weep
bitter
tears
periodisch
;
regelmäßig
;
im
Kreislauf
wiederkehrend
{adj}
circular
ausländischer
Staatsangehöriger
{m}
;
ausländischer
Staatsbürger
{m}
;
Ausländer
{m}
;
Fremder
{m}
[adm.]
;
Fremdling
{m}
[poet.]
non-national
;
alien
;
foreigner
ausländische
Staatsangehörige
{pl}
;
ausländische
Staatsbürger
{pl}
;
Ausländer
{pl}
;
Fremde
{pl}
;
Fremdlinge
{pl}
non-nationals
;
aliens
;
foreigners
illegale
Ausländer
;
Illegale
[ugs.]
(
ohne
Aufenthaltserlaubnis
)
[adm.]
illegal
aliens
;
illegals
[coll.]
jdn
.
zum
unerwünschten
Ausländer
erklären
to
classify
sb
.
as
an
undesirable
alien
ausländerbehördlich
/
fremdenrechtlich
/
fremdenpolizeilich
[Ös.]
erfasst
sein
to
be
registered
as
an
alien
Tiefe
{f}
(
eines
Tons
)
gravity
böse
;
schlecht
;
schlimm
;
gemein
;
niederträchtig
{adj}
wicked
;
unholy
böses
Spiel
wicked
game
Es
kam
zu
einem
bösen
Streit
.
An
unholy
row
broke
out
.
Ruck
{m}
;
Erschütterung
{f}
;
Schlag
{m}
jar
Abhängigkeit
{f}
(
von
)
reliance
(on)
Herrscher
{m}
;
Souverän
{m}
;
Monarch
{m}
;
Landesherr
{m}
sovereign
Herrscher
{pl}
;
Souveränen
{pl}
;
Monarchen
{pl}
;
Landesherren
{pl}
sovereigns
Verzögerung
{f}
;
Unterbrechung
{f}
hesitation
Besetzung
{f}
(
einer
Stelle
)
filling
verdorben
;
schlecht
;
verworfen
{adj}
corrupt
Applaus
{m}
;
Beifall
{m}
;
Beifallklatschen
{n}
;
Händeklatschen
{n}
;
Beifallsrauschen
{n}
applause
anhaltender
Beifall
sustained
applause
rauschender
Beifall
resounding
applause
schwacher
Beifall
;
mäßiger
Applaus
modest
applause
lauter
Beifall
;
lautes
Klatschen
plaudit
;
plaudits
Beifall
finden
to
meet
with
applause
den
Applaus
entgegennehmen
to
receive
the
applause
Klatschen
{n}
;
Beifall
{m}
;
Applaus
{m}
clap
;
clapping
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "54-55":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners