DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
procedures
Search for:
Mini search box
 

104 results for procedures
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Kaufabwicklung {f} [econ.] purchase procedure

Kaufabwicklungen {pl} purchase procedures

Kenntnisgabeverfahren {n} [adm.] notification procedure

Kenntnisgabeverfahren {pl} notification procedures

Mahnverfahren {n} collection procedure; delinquency procedure

Mahnverfahren {pl} collection procedures; delinquency procedures

europäisches Mahnverfahren (EU) [pol.] European order for payment procedure (EU)

Mitentscheidungsverfahren {n} codecision procedure

Mitentscheidungsverfahren {pl} codecision procedures

Modalität {f}; Art und Weise {f}; Vorgehensweise {f}; Ausführungsweise {f} [listen] [listen] modality; procedure [listen]

Modalitäten {pl} modalities; procedures [listen]

Wie sind die Abholmodalitäten bei ...? What are the collection procedures for ...?

Notfallmaßnahme {f} emergency procedure; emergency measure; emergency action

Notfallmaßnahmen {pl} emergency procedures; emergency measures; emergency actions

Operation {f}; operativer Eingriff {m}; chirurgischer Eingriff {m}; Eingriff {m} [med.] [listen] [listen] operation; surgery; surgical operation; surgical intervention; operative procedure [listen] [listen]

Operationen {pl}; operative Eingriffe {pl}; chirurgische Eingriffe {pl}; Eingriffe {pl} operations; surgeries; surgical operations; surgical interventions; operative procedures [listen]

brusterhaltende Operation breast-conserving surgery

explorativer Eingriff; chirurgischer Eingriff zu diagnostischen Zwecken exploratory operation; exploratory surgery

geplante Operation; Wahleingriff {m}; Elektivoperation {f} [geh.] (Operation zu einem frei gewählten Zeitpunkt) elective surgery

großer (operativer) Eingriff major surgery

kleiner (operativer) Eingriff minor surgery

Notoperation {f}; Sofortoperation {f} emergency operation; immediate operation; emergency surgery; damage control surgery /DCS/

Palliativoperation {f} palliative surgery

Spreizer-Operation {f} spacer operation

Zahnoperation {f} dental surgery; tooth operation

sich operieren lassen; sich einer Operation unterziehen to undergo surgery; to have an operation

operiert werden müssen to need surgery

Patenterteilungsverfahren {n} patent granting procedure

Patenterteilungsverfahren {pl} patent granting procedures

Planungsprozess {m}; Planungsverfahren {n} planning process; planning procedure

Planungsprozesse {pl}; Planungsverfahren {pl} planning processes; planning procedures

Prozedur {f} [comp.] [listen] procedure [listen]

Prozeduren {pl} procedures [listen]

Startprozedur {f} starting procedure

Prüfungsverfahren {n} audit procedure; auditing procedure; testing procedure

Prüfungsverfahren {pl} audit procedures; auditing procedures; testing procedures

Prüfverfahren {n}; Prüfungsverfahren {n} examination procedure

Prüfverfahren {pl}; Prüfungsverfahren {pl} examination procedures

Rahmenbeschluss {m} [pol.] framework decision

Rahmenbeschlüsse {pl} framework decisions

Rahmenbeschluss des Rates vom 13. Juni 2002 über den europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (EU) [jur.] Council Framework Decision of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States (EU)

Rechtsverfahren {n} legal procedure

Rechtsverfahren {pl} legal procedures

Reinigungsverfahren {n} cleaning procedure

Reinigungsverfahren {pl} cleaning procedures

Rettungsverfahren {n} rescue procedure

Rettungsverfahren {pl} rescue procedures

Schlichtungsverfahren {n}; Vergleichsverfahren {n} arbitration process; conciliation procedure

Schlichtungsverfahren {pl}; Vergleichsverfahren {pl} arbitration processes; conciliation procedures

Sicherheitsmaßnahme {f} safety measure (for the individual); security measure (for the public)

Sicherheitsmaßnahmen {pl} safety measures; security measures

Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. The review led to the modification of our security procedures.

Sicherungsverfahren {n} backup procedure

Sicherungsverfahren {pl} backup procedures

Steuerfestsetzungsverfahren {n} [fin.] tax assessment procedure

Steuerfestsetzungsverfahren {pl} tax assessment procedures

Strafprozess {m} (Verfahrensabläufe bei der behördlichen Strafverfolgung) [jur.] criminal procedure

Strafprozesse {pl} criminal procedures

Streitverkündungsverfahren {n} [jur.] third party notice procedure

Streitverkündungsverfahren {pl} third party notice procedures

Testverfahren {n}; Testmethode {f} test procedure; testing procedure; method of testing

Testverfahren {pl}; Testmethoden {pl} test procedures; testing procedures; methods of testing

Umbau {m}; Umgestaltung {f}; Änderung {f} (von etw.) [listen] [listen] modification (of sth.) [listen]

Umbauten {pl}; Umgestaltungen {pl}; Änderungen {pl} [listen] modifications

Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. The review led to the modification of the security procedures.

Umgang {m} (mit); Handhabung {f} (von) [listen] [listen] handling; management (of) [listen] [listen]

Umgang mit technischen Systemen handling of technical systems

Umgang mit Betriebsabläufen management of operation procedures

Umgang mit bestimmten Problemfällen management of certain problem cases

Umgang mit Regenwasser rainwater management

Umgang mit einer (unheilbaren) Krankheit management of a (incurable) disease; disease mangagement

Umlaufverfahren {n} circulation procedure; circular procedure; circulation method

Umlaufverfahren {pl} circulation procedures; circular procedures; circulation methods

Untersuchungsverfahren {n} [pol.] [jur.] investigation procedure

Untersuchungsverfahren {pl} investigation procedures

Veranlagungsverfahren {n} assessment procedure

Veranlagungsverfahren {pl} assessment procedures

Verfahrenssprache {f} (für formelle Verfahren innerhalb der EU) [adm.] [ling.] procedural language (for formal procedures within the EU)

Verfahrenssprachen {pl} procedural languages

Verfahrensablauf {m}; Ablauf {m}; Vorgang {m} [listen] [listen] procedure [listen]

Verfahrensabläufe {pl}; Abläufe {pl}; Vorgänge {pl} procedures [listen]

Impfvorgang {m}; Impfablauf {m} vaccination procedure

der praktische Ablauf von Mordermittlungen the practical procedures of a murder investigation

für einen glatten Ablauf sorgen to make sure things run smoothly

Verfahrensweise {f} procedure; method; approach; practice [listen] [listen] [listen] [listen]

Verfahrensweisen {pl} procedures; methods; approaches; practices [listen] [listen] [listen]

bewährte Verfahrensweise good practice

fachgerechter Umgang {m}; gute fachliche Praxis {f} [Dt.] [envir.]; bewährte Praxis; Standardverfahren {n}; Erfolgsmethode {f} best practice

Verkaufsvorgang {m}; Verkaufsablauf {m}; Verkaufsverfahren {n} [econ.] sales process; selling process; sales procedure

Verkaufsvorgänge {pl}; Verkaufsabläufe {pl}; Verkaufsverfahren {pl} sales processes; selling processes; sales procedures

Verpressvorgang {m} [constr.] grouting procedure

Verpressvorgänge {pl} grouting procedures

Versuchsablauf {m} test procedure; experimental procedure; test running

Versuchsabläufe {pl} test procedures; experimental procedures; test runnings

Vertretbarkeit {f}; Verantwortbarkeit {f} (von etw.) acceptability (of sth.)

die moralische Vertretbarkeit solcher Verfahren the moral acceptability of such procedures

Verwaltungsverfahren {n} [adm.] administrative procedure

Verwaltungsverfahren {pl} administrative procedures

Vorabentscheidungsverfahren {n} [jur.] preliminary ruling procedure

Vorabentscheidungsverfahren {pl} preliminary ruling procedures

Wählverfahren {n} [telco.] dialling procedure

Wählverfahren {pl} dialling procedures

Warteverfahren {n} [aviat.] holding procedure

Warteverfahren {pl} holding procedures

Wartungsverfahren {n} maintenance method; maintenance procedure

Wartungsverfahren {pl} maintenance methods; maintenance procedures

Standard-Wartungsverfahren {n} standard maintenance procedure /SMP/

Waschvorgang {m} washing procedure

Waschvorgänge {pl} washing procedures

Zielflugverfahren {n}; Zielflug {m} [aviat.] homing procedure; homing

Zielflugverfahren {pl} homing procedures

Zolllagerverfahren {n}; Zollgutlagerung {f} [adm.] customs warehousing procedure

Zolllagerverfahren {pl}; Zollgutlagerungen {pl} customs warehousing procedures

Zulassungsverfahren {n} [adm.] admission procedure (for persons); approval procedure (for things); authorisation procedure (for medicinal products); listing procedure (for stock exchange quotation)

Zulassungsverfahren {pl} admission procedures; approval procedures; authorisation procedures; listing procedures

etw. einheitlich gestalten; normieren; normen; standardisieren {vt} to standardize; to standardise [Br.] [listen]

einheitlich gestaltend; normierend; normend; standardisierend standardizing; standardising

einheitlich gestaltet; normiert; genormt; standardisiert standardized; standardised

nicht standardisiert unstandardized; unstandardised

Verfahrensabläufe und Sanktionen einheitlich gestalten to standardize procedures and sanctions

teilstandardisierter Fragebogen semi-standardized questionnaire

ergebnisoffen {adv}

ergebnisoffen sein (Vorgang) to have an open outcome (process)

Die Verhandlungen müssen ergebnisoffen sein. [pol.] The negotiations must be an open process.

Die Bestellungsmodalitäten müssen ergebnisoffen und transparent sein. [pol.] Appointment procedures must have an open outcome and be transparent.

kryptografisch; kryptographisch {adj} cryptographic; crypto

kryptografische Methoden; kryptografische Verfahren {pl} cryptographic mehods; cryptographic procedures

richtig; passend, angebracht {adj} [listen] right; proper [listen] [listen]

sehr passend fit and proper

nicht angemessen improper [listen]

Wenn wir Tiere essen, dann sollten wir auch sicherstellen, dass ... If we are going to eat beasts, it's only right and proper to ensure that ...

Du brauchst die richtigen / passenden Werkzeuge. You need the proper tools.

Dieser Ansatz war der richtige. This approach was the right one / proper one.

Den Medien vorher etwas zu sagen, wäre nicht richtig. it wouldn't be right / proper for me to talk to the media beforehand.

Wie ist da die richtige Vorgehensweise?; Wie geht man da richtig vor? What are the proper procedures for handling this?

Es wäre (schon) angebracht gewesen, ihre Meinung einzuholen. It would have been (only) right and proper to seek their opinions.

sprich; nämlich {adv}; d. h.; und zwar [listen] to wit [adm.] [listen]

Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident.

Das kann nur zweierlei bedeuten: Nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong.

In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act.

variieren; wechseln; schwanken {vi}; verschieden/unterschiedlich sein {v} [listen] [listen] [listen] [listen] to vary [listen]

variierend; wechselnd; schwankend; verschieden/unterschiedlich seiend varying [listen]

variiert; gewechselt; geschwankt; verschieden/unterschiedlich gewesen [listen] varied [listen]

Das ist verschieden. That varies.

Das ist von Person zu Person / von Ort zu Ort verschieden. That varies from person to person / from place to place.

"Was ziehst du an, wenn du ausgehst?" "Na ja, das ist verschieden." 'What do you wear when you go out?' 'Well, it varies.'

Sie haben versucht, ihre Abläufe zu verbessern, mit unterschiedlichem Erfolg. They've tried to improve their procedures, with varying degrees of success.

Die Meinungen über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander. Opinions vary about the reasons for the debt crisis.

Die Farben können vom Bild abweichen. The colours may vary from the picture.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners