Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
16
ähnliche
Ergebnisse für Tomb Raider
Einzelsuche:
Tomb
·
Raider
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
PKW
mit
Anhänger
{m}
;
Pkw-Gespann
{n}
[Dt.]
[auto]
car-trailer
combination
Trittbrettfahrer
{m}
;
Profiteur
{m}
(
Nutznießer
ohne
eigenen
Beitrag
)
[pej.]
[pol.]
[soc.]
free-rider
(person/organisation
trying
to
benefit
without
contributing
)
einen
Reiter
abwerfen
{vt}
to
buck
off
;
to
unseat
a
rider
Anhängekupplung
{f}
;
Anhängerkupplung
{f}
[auto]
trailer
hitch
;
hitch
[Am.]
;
tow
hitch
[Br.]
;
towbar
;
trailer
coupling
;
coupling
device
Anhängekupplungen
{pl}
;
Anhängerkupplungen
{pl}
trailer
hitches
;
hitches
;
tow
hitches
;
towbars
Boje
{f}
[naut.]
buoy
Bojen
{pl}
buoys
Hosenboje
{f}
breeches
buoy
Treibboje
{f}
difting
buoy
;
drifter
mit
Bojen
markieren
to
buoy
eine
Boje
verankern
to
put
down
a
buoy
Boje
zur
Wellenmessung
waverider
buoy
Brandstifter
{m}
;
Brandleger
{m}
[Ös.]
;
Feuerteufel
{m}
[ugs.]
;
Zündler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
fire-setter
;
fire-bomber
;
fire-raiser
[Br.]
;
incendiary
;
firebug
[coll.]
;
pyro
[coll.]
;
torch
[Am.]
[coll.]
Brandstifter
{pl}
;
Brandleger
{pl}
;
Feuerteufel
{pl}
;
Zündler
{pl}
fire-setters
;
fire-bombers
;
fire-raisers
;
incendiaries
;
firebugs
;
pyros
;
torches
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
questions
einer
Frage
ausweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fragen
with
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
kombinierter
Güterverkehr
{m}
;
kombinierter
Ladungsverkehr
/KLV/
;
kombinierter
Verkehr
{m}
;
Huckepackverkehr
{m}
(
Gütertransport
derselben
Behälter
/
Frachtfahrzeuge
auf
verschiedenen
Verkehrsträgern
)
[transp.]
combined
transport
of
goods
;
combined
transport
;
piggyback
transport
;
piggyback
traffic
;
piggyback
service
;
piggybacking
[Am.]
(transport
of
goods
in
the
containers
or
vehicles
using
different
traffic
carriers
)
begleiteter
kombinierter
Verkehr
accompanied
combined
transport
kombinierter
Containerverkehr
{m}
combined
container
transport
Huckepackverkehr
per
Schiff
;
schwimmende
Landstraße
roll
on/roll
off
transport
;
ro-ro
transport
;
roll-on/roll-off
shipping
Huckepackverkehr
mit
Leichtern
(
Schiff
)
lighter-aboard-ship
transport
;
LASH
transport
Huckepackverkehr
mit
Sattelaufliegern
(
Bahn
)
trailer
shipment
;
trailer-on-flat-car
transport
[Am.]
/TOFC/
(railway)
Huckepackverkehr
per
Bahn
;
rollende
Landstraße
(
Bahn
)
combined
rail-road
transport
;
rolling
road
;
lorry
shuttle
train
[Br.]
;
rail
motorway
[Br.]
;
rolling
highway
[Am.]
(railway)
unbegleiteter
kombinierter
Verkehr
unccompanied
combined
transport
Holzhändler
{m}
;
Holzhandlung
{f}
timber
trader
[Br.]
;
lumber
trader
[Am.]
Holzhändler
{pl}
;
Holzhandlungen
{pl}
timber
traders
;
lumber
traders
Sattelzug
{m}
;
Sattelkraftfahrzeug
{n}
[auto]
articulated
vehicle
;
articulated
lorry
[Br.]
;
artic
[Br.]
;
semi-trailer
combination
[Br.]
;
juggernaut
[Br.]
;
tractor-trailer
[Am.]
;
semi-trailer
truck
[Am.]
;
semitruck
[Am.]
;
semi
[Am.]
;
big
rig
[Am.]
;
truck
and
trailer
[Am.]
;
transfer
truck
[Am.]
Sattelzüge
{pl}
;
Sattelkraftfahrzeuge
{pl}
articulated
vehicles
;
articulated
lorries
;
artics
;
semi-trailer
combinations
;
juggernauts
;
tractor-trailers
;
semi-trailer
trucks
;
semitrucks
;
semis
;
big
rigs
;
trucks
and
trailers
;
transfer
trucks
Topf
{m}
;
Töpfchen
{n}
(
für
Kleinkinder
)
potty
;
potty-chair
;
potty
trainer
[Am.]
(for
toddlers
)
aufs
Töpfchen
gehen
to
be
potty-trained
besticken
{vt}
to
embroider
;
to
broider
bestickend
embroidering
;
broidering
bestickt
embroidered
;
broidered
bestickt
embroiders
;
broiders
bestickte
embroidered
;
broidered
bestickt
;
kunstvoll
abgenäht
embroidered
(
Haar
)
flechten
{vt}
to
braid
;
to
plait
(hair)
flechtend
braiding
;
plaiting
geflochten
braided
;
plaited
er/sie
flicht
;
er/sie
flechtet
he/she
braids
ich/er/sie
flocht
I/he/she
braided
er/sie
hat/hatte
geflochten
he/she
has/had
braided
ich/er/sie
flöchte
I/he/she
would
braid
etw
.
paspeln
{vt}
[textil.]
to
braid
sth
.;
to
pipe
sth
.;
to
trim
sth
.
with
braids/piping
paspelnd
braiding
;
piping
;
trimming
with
braids/piping
gepaspelt
braided
;
piped
;
trimmed
with
braids/piping
etw
.
plündern
;
ausplündern
;
ausrauben
{vt}
to
plunder
;
to
raid
;
to
ransack
sth
.
plündernd
;
ausplündernd
;
ausraubend
plundering
;
raiding
;
ransacking
geplündert
;
ausgeplündert
;
ausgeraubt
plundered
;
raided
;
ransacked
eine
Bank
ausrauben
to
raid
a
bank
[Br.]
ein
Grab
plündern/ausrauben
to
plunder/raid/ransack
a
tomb
den
Kühlschrank
plündern
[humor.]
to
plunder/raid
the
fridge
Die
Soldaten
plünderten
tagelang
.
The
soldiers
were
plundering/ransacking
for
days
.
(
länger/lange
)
zurückliegen
(
zeitlich
)
{vi}
to
be
(some
time/long
)
ago
;
to
go
back
die
einige
Tage
zurückliegenden
Äußerungen
the
remarks
of
a
few
days
ago
in
den
zurückliegenden
Tagen
over
the
recent
days
in
den
zurückliegenden
(
sechs
)
Jahren
over
the
past
(six)
years
Der
Vorfall
liegt
etwa
eine
Woche
zurück
.
The
incident
was
about
one
week
ago
.;
It
is
about
a
week
since
the
incident
.
Das
Ganze
liegt
einige
Jahre
zurück
.
All
this
happened
several
years
ago
.
Der
Fall
liegt
mehr
als
fünfzehn
Jahre
zurück
.
The
case
goes
back
more
than
fifteen
years
.
Ein
Gipfeltreffen
liegt
zwei
Jahre
zurück
,
ein
weiteres
steht
unmittelbar
bevor
.
We
are
now
two
years
beyond
one
summit
and
on
the
eve
of
another
.
Unser
erstes
Treffen
liegt
erst
ein
halbes
Jahr
zurück
.
Our
first
meeting
took
place
only
six
months
ago
.
Das
liegt
schon
länger
zurück
.
That
was
some
time
ago
.
Das
liegt
also
noch
(
gar
)
nicht
(
so
)
lange
zurück
.
So
,
this
was
very
recently
.;
So
,
only
a
short
time
has
passed
since
then
.
Die
Ära
der
Apartheid
liegt
noch
nicht
so
lange
zurück
.
The
apartheid
era
was
not
so
long
ago
.
Das
letzte
Mal
liegt
schon
zu
weit/lange
zurück
.
It
has
been
too
many
years
since
that
happened
.
Das
liegt
jetzt
schon
so
lange
zurück
,
dass
ich
mich
nicht
mehr
erinnere
,
wie
er
geheißen
hat
.
It's
so
long
ago
now
that
I
can't
remember
his
name
.
Weitersuche mit "Tomb Raider":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner