Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
68
ähnliche
Ergebnisse für Servion
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Babysitting-Service
,
Beta-Version
,
Catering-Service
,
Fermion
,
Firmware-Version
,
Kfz-Service
,
L-Serin
,
Parallel-Serien-Umsetzer
,
Party-Service
,
Schnellnachweis-Service
,
Sektion
,
Serbien
,
Serbin
,
Serien
,
Serien-Komaschauen
,
Serien-Parallel-Umsetzer
,
Serien-am-Stück-Schauen
,
Serien...
,
Serin
,
Sermon
,
Service
Ähnliche Wörter:
C-section
,
L-section
,
Serbian
,
T-section
,
U-section
,
Y-section
,
Z-section
,
anti-Serbian
,
control-section
,
cross-section
,
fermion
,
full-service
,
half-section
,
joint-service
,
long-serving
,
pre-version
,
secret-service
,
section
,
self-service
,
self-serving
,
selion
Bedienung
{f}
(
in
der
Gastronomie
)
service
(serving
of
food
and
drink
)
Bembel
{m}
(
hessischer
Apfelweinkrug
)
German
earthenware
jug
for
serving
cider
Dienstmädchen
{n}
;
Hausmädchen
{n}
;
Dienstmagd
{f}
(
für
grobe
Arbeiten
)
[hist.]
servant
girl
;
serving
maid
;
lady's
maid
;
maid
;
maidservant
[dated]
;
handmaid
[archaic]
;
handmaiden
[archaic]
Durchreiche
{f}
[arch.]
serving
hatch
;
pass-through
Etagére
{f}
;
stummer
Diener
{m}
tiered
serving
tray
;
two-tier
server
;
three-tier
server
Interessenpolitik
{f}
[pol.]
politics
of
self-interest
;
interest-driven
politics
;
policy
serving
its
own
interests
Kellnern
{n}
;
Bedienen
{n}
(
in
der
Gastronomie
)
waiting
(at
table
);
waitressing
;
serving
(of
food
and
drink
)
Küchendurchreiche
{f}
serving
hatch
Lombardeffekten
{pl}
[fin.]
securities
serving
as
collateral
Servieren
{n}
(
Volleyball
)
[sport]
serving
(volleyball)
Serviervorschlag
{m}
(
Hinweis
auf
Lebensmittelverpackungen
)
[cook.]
serving
suggestion
(note
on
food
packaging
)
Servierzange
{f}
[cook.]
serving
tongs
Streitverkündender
{m}
[jur.]
person
serving
a
third
party
notice
Vorlegebesteck
{n}
set
of
carvers/servers
[Br.]
;
carving/serving
set
[Am.]
sich
(
vom
Schiff
)
absetzen
{vt}
(
Matrose
)
[naut.]
to
jump
ship
[Br.]
(of a
sailor
leaving
the
ship
on
which
he
is
serving
)
altgedient
{adj}
[mil.]
long-serving
Ausschank
{m}
;
Ausschank
{f}
[Ös.]
(
Getränkeausgabe
)
serving
of
drinks
Wein
im
glasweisen
Ausschank
wine
served
by
the
glass
Ausschank
über
die
Straße
;
Straßenausschank
{m}
;
Gassenausschank
{m}
;
Gassenschank
{m}
[Dt.]
off-sales
[Br.]
Kein
/
Keine
[Ös.]
Ausschank
an
Jugendliche
unter
16
Jahren
.
Drinks
are
not
sold
to
persons
under
(the
age
of
)
16
(years).
Ballwurfmaschine
{f}
[sport]
tennis-ball
serving
machine
Ballwurfmaschinen
{pl}
tennis-ball
serving
machines
als
Beispiel
dienen
für
{v}
to
exemplify
;
to
serve
as
example
of
als
Beispiel
dienend
exemplifying
;
serving
as
example
als
Beispiel
gedient
exemplified
;
served
as
example
Dienstältester
{m}
[adm.]
longest
serving
staff
member
;
most
senior
staff
member
der
dienstälteste
Richter
the
senior
judge
zum
Essen
/
Verzehr
[geh.]
vor
Ort
;
zum
direkten
Verzehr
(
Speise
in
der
Gastronomie
)
[cook.]
eat-in
(of a
restaurant
dish
)
Wir
bieten
mittags
Speisen
zum
Verzehr
vor
Ort
und
zum
Mitnehmen
an
.
We
will
be
serving
eat-in
and
takeaway
food
every
lunchtime
.
Ethik
{f}
(
sittliche
Maximen
,
die
eine
bestimmte
Gruppe
,
einen
Bereich
oder
ein
Verhalten
betreffen
)
[phil.]
ethic
(moral
principles
relating
to
a
specified
group
,
field
,
or
conduct
)
Ethik
des
Dienens
ethic
of
serving
Gesinnungsethik
{f}
;
Intentionalismus
{m}
ethic
of
conviction
;
ethic
of
attitude
;
intentionalism
Hackerethik
{f}
[comp.]
hacker
ethic
geschlechtsspezifische
Ethik
gender-specific
ethics
Gesundheitsethik
{f}
ethic
of
health
;
health
ethic
Medizinethik
{f}
;
medizinische
Ethik
medical
ethics
protestantische
Arbeitsethik
Protestant
work
ethic
Sexualethik
{f}
sexual
ethic
Ethik
der
Technik
engineering
ethics
;
ethics
of
technology
Ethik
der
Verantwortung
;
Verantwortungsethik
{f}
ethics
of
responsiblity
Wertethik
{f}
;
axiologische
Ethik
ethics
of
values
;
axiological
ethics
Ethik
des
Wir
ethics
of
the
We
Eine
Gesinnungsethik
handelt
ohne
Rücksicht
auf
Konsequenzen
.
An
ethic
of
conviction
acts
without
concern
for
consequences
.
Getränke
an
jdn
.
ausschenken
{vt}
(
in
einem
Lokal
verkaufen
)
[cook.]
to
sell
drinks
to
sb
.;
to
serve
drinks
to
sb
.
Getränke
ausschenkend
selling
drinks
;
serving
drinks
Getränke
ausgeschenkt
selled
drinks
;
served
drinks
Grunddienstbarkeit
{f}
[jur.]
easement
appurtenant
;
easement
;
real
servitude
mit
einer
Grunddienstbarkeit
belastet
subject
to
an
easement
eine
Grunddienstbarkeit
bestellen
to
grant
an
easement
mit
einer
Grunddienstbarkeit
belastetes
Grundstück
servient
tenement
Kabarett
{n}
(
unterteilte
Servierplatte
)
divided
serving
dish
drehbares
Kabarett
lazy
Susan
Leistungsphase
{f}
serving
phase
;
work
stage
Leistungsphasen
{pl}
serving
phases
;
work
stages
Packung
{f}
;
Gebinde
{n}
(
Verpackungseinheit
einer
Ware
)
[econ.]
packet
;
package
[Am.]
;
pack
[Am.]
Packungen
{pl}
;
Gebinde
{pl}
packets
;
packages
;
packs
Familienpackung
{f}
family-size
packet
[Br.]
;
family-size
package
[Am.]
;
family-size
pack
[Am.]
Großpackung
{f}
;
Vorratspackung
{f}
jumbo
packet
[Br.]
/
package
[Am.]
/
pack
[Am.]
;
bulk
packet
[Br.]
/
package
[Am.]
/
pack
[Am.]
Packung
für
Großverbraucher
;
Packung
für
den
gewerblichen
Bedarf
;
gewerbliches
Gebinde
industrial-sized
packet
/
package
/
pack
;
industrial-size
packet
/
package
/
pack
Haushaltpackung
{f}
;
Sparpackung
{f}
economy
size
packet
[Br.]
;
economy
size
package
[Am.]
Klinikpackung
{f}
;
Anstaltspackung
{f}
[med.]
bulk
hospital
packet
/
package
/
pack
;
hospital
packet
/
package
/
pack
Portionsverpackung
{f}
[cook.]
single-portion
pack
;
single-serving
pack
eine
Packung
Kekse
a
packet
of
biscuits
[Br.]
; a
package
of
coockies
[Am.]
in
der
Größe
einer
Vorratspackung
;
als
Vorratspackung
;
als
Großpackung
in
(a)
bulk
pack
size
;
in
(a)
family
pack
size
Alle
Inhaltsstoffe
sind
auf
der
Packung
angeführt
.
All
ingredients
are
listed
on
the
package
.
Die
Gebindegröße
sind
12
Flaschen
à 0,75
Liter
.
They
come
in
packets/packs
of
twelve
0.75
litre
bottles
.
Platte
{f}
;
Teller
{n}
;
Schale
{f}
[cook.]
dish
Platten
{pl}
;
Teller
{pl}
;
Schalen
{pl}
dishes
Servierplatte
{f}
;
Servierteller
{f}
serving
dish
Portion
{f}
(
beim
Essen
)
[cook.]
portion
;
helping
;
serving
Portionen
{pl}
portions
;
helpings
;
servings
eine
kleine
Portion
a
small
portion
Das
ist
jetzt
schon
seine
dritte
Portion
Pommes
frites
.
This
is
his
third
serving
of
potato
chips
.
Ist
es
möglich
,
eine
Kinderportion
zu
bekommen
?
Is
it
be
possible
(for
me/him/her
)
to
have
a
children's
portion
/
child's
portion
?
Portion
{f}
serving
Portionen
{pl}
servings
Portionsgröße
{f}
serving
size
Portionsgrößen
{pl}
serving
sizes
Rundfunkanstalt
{f}
broadcasting
corporation
;
radio
station
Rundfunkanstalten
{pl}
broadcasting
corporations
;
radio
stations
Arbeitsgemeinschaft
der
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
der
Bundesrepublik
Deutschland
/ARD/
Working
Pool
of
the
Broadcasting
Corporations
of
the
Federal
Republic
of
Germany
britische
Rundfunkanstalt
British
Broadcasting
Company
/BBC/
amerikanische
Rundfunkanstalt
National
Broadcasting
Company
/NBC/
Südwestrundfunk
/SWR/
regional
public
broadcasting
corporation
serving
the
southwest
of
Germany
Südwestfunk
/SWF/
[hist.]
former
regional
public
broadcasting
corporation
serving
the
southwest
of
Germany
Schutzbehauptung
{f}
(
vor
Gericht
)
[jur.]
self-serving
declaration
(in
court
)
Schutzbehauptungen
{pl}
self-serving
declarations
eine
Schutzbehauptung
aufstellen
to
advance/bring
forth
an
artificial
argument/an
argument
of
last
resort
Das
ist
eine
reine
Schutzbehauptung
!
This
(argument)
is
pure
rhetoric
!
Serviertablett
{n}
;
Tablett
{n}
;
Servierbrett
{n}
[cook.]
tray
;
serving
tray
;
serving
board
Serviertabletts
{pl}
;
Tabletts
{pl}
;
Servierbretter
{pl}
trays
;
serving
trays
;
serving
boards
Serviertisch
{m}
;
Anrichtetisch
{m}
;
Kredenztisch
{m}
[veraltet]
serving
table
Serviertische
{pl}
;
Anrichtetische
{pl}
;
Kredenztische
{pl}
serving
tables
Servierwagen
{m}
serving
trolley
;
trolley
Servierwagen
{pl}
serving
trolleys
;
trolleys
Spezialität
{f}
(
besondere
Qualität
/
Produkt
von
besonderer
Qualität
)
speciality
;
specialty
[Am.]
(special
quality
or
product
of
special
quality
)
Spezialität
des
Hauses
[cook.]
special
ity
of
the
house
;
house
speciality
;
house
special
ein
Restaurant
mit
lokalen
Spezialitäten
a
restaurant
serving
local
specialities
Bei
Makramee
ist
meine
Schwester
der
Experte
.
Macrame
is
my
sister's
speciality
.
Seine
Spezialität
ist
es
,
alles
zu
vermasseln
.
[iron.]
His
specialty
is
to
mess
things
up
.
(
gesetzlich
festgelegte
oder
im
Strafverfahren
verhängte
)
Strafe
{f}
[jur.]
sentence
(fixed
by
law
or
imposed
in
criminal
proceedings
)
eine
hohe/niedrige
Strafe
a
heavy/light
sentence
seine
Strafe
antreten
to
begin
serving
your
sentence
eine
Strafe
verbüßen
;
eine
Strafe
absitzen
[ugs.]
to
serve
a
sentence
Das
ist
ein
Straftatbestand
,
der
mit
einer
Freiheitsstrafe
von
mindestens
drei
Jahren
geahndet
wird
.
This
is
a
criminal
offence
which
carries
a
sentence
of
at
least
three
years'
imprisonment
.
Strafhaft
{f}
[jur.]
prison
sentence
in
Strafhaft
sein/sitzen
to
be
serving
a
prison
sentence
aus
der
Strafhaft
entlassen
werden
to
be
released
from
a
prison
sentence
Strafvollstreckung
{f}
;
Strafvollzug
{m}
;
Vollzug
{m}
[jur.]
execution
of
sentence
;
execution
Vollzug
einer
Freiheitsstrafe
execution
of
a
prison
sentence
Aussetzung
des
Vollzugs
suspension
of
execution
Abtretung/Übernahme
der
Strafvollstreckung
(
an
ein/durch
ein
anderes
Land
)
transferral
of
a
person
(to
another
country
)
for
execution
of
the
sentence
sich
im
Strafvollzug
befinden
to
be
serving
a
sentence
Vorlegegabel
{f}
serving
fork
Vorlegegabeln
{pl}
serving
forks
Vorlegelöffel
{m}
serving
spoon
Vorlegelöffel
{pl}
serving
spoons
Vorlegemesser
{n}
serving
knife
Vorlegemesser
{pl}
serving
knives
Zeitsoldat
{m}
;
Zeitsoldatin
{f}
[mil.]
regular
soldier
(serving
for
a
fixed
period
)
Zeitsoldaten
{pl}
;
Zeitsoldatinnen
{pl}
regular
soldiers
etw
.
ableisten
;
abdienen
{vt}
to
serve
out
ableistend
;
abdienend
serving
out
abgeleistet
;
abgedient
served
out
(
Speisen
)
anbieten
;
darbieten
;
kredenzen
[obs.]
{vt}
to
serve
anbietend
;
darbietend
;
kredenzend
serving
angeboten
;
dargeboten
;
kredenzt
served
angeben
{vi}
[sport]
to
serve
angebend
serving
angegeben
served
aufschlagen
{vt}
(
Tennis
)
[sport]
to
serve
aufschlagend
serving
aufgeschlagen
served
etw
.
auftischen
(
auch
[übtr.]
);
etw
.
auftragen
;
etw
.
servieren
{vt}
to
serve
up
↔
sth
.
auftischend
;
auftragend
;
servierend
serving
up
aufgetischt
;
aufgetragen
;
serviert
served
up
Das
Essen
ist
angerichtet
!;
Es
ist
aufgetragen
!
Dinner
is
served
!;
Lunch
is
served
!
ausschließen
,
dass
jd
.
etw
.
tut
;
jds
.
Recht
ausschließen
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[jur.]
to
preclude
sb
.
from
doing
sth
. (of a
thing
)
Aufgrund
seiner
religiösen
Überzeugungen
war
der
Militärdienst
für
ihn
ausgeschlossen
.
His
religious
beliefs
precluded
him/his
serving
in
the
army
.
Aus
Platzmangel
ist
es
leider
nicht
möglich
,
dass
auch
die
Eltern
dabeisein
können
.
We
regret
that
lack
of
space
precludes
parents
from
attending
.
Diese
Vereinbarung
schließt
nicht
aus
,
dass
eine
Vertragspartei
mit
einer
dritten
Partei
gesonderte
vertragliche
Regelungen
trifft
.;
Keine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
schließt
das
Recht
der
Vertragsparteien
aus
,
mit
Dritten
gesonderte
vertragliche
Regelungen
zu
treffen
. (
Vertragsklausel
)
Nothing
in
this
agreement
shall
preclude
any
Party
from
entering
into
separate
contractual
arrangements
with
any
third
party
. (contractual
clause
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Servion":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner