DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gelt
Search for:
Mini search box
 

55 results for gelt | gelt
Word division: gelt
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

gell; gelle; gelt? [Süddt.] [Ös.] {interj} right; isn't it; innit; ain't it [Am.] [coll.] ...

Schönes Wetter heute, gelle? Nice weather today, isn't it?

ausschweifend; zügellos; ungezügelt; flott; wild; exzessiv; von sinnlichen Genüssen geprägt; libertin [geh.] [veraltet] {adj} [soc.] dissolute; dissipated; profligate; fast

ein exzessiver Lebensstil a fast lifestyle

jds. flottes Leben sb.'s fast life

durchdacht; ausgeklügelt {adj} sophisticated [listen]

Moneten {pl}; Mäuse {pl}; Kröten {pl}; Zaster {m}; Kohle {f} [Dt.] [Schw.]; Knete {f} [Dt.]; Kies {m} [Dt.]; Moos {n} [Dt.]; Pinkepinke {f} [Dt.]; Asche {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Marie {f} [Norddt.] [Ös.]; Maxen {f} [Bayr.]; Gerstl {n} [Bayr.] [Ös.] [humor.]; Flieder {m} [Ös.]; Stutz {m} [Schw.]; Klotz {m} [Schw.] [ugs.] (Geld) [listen] [listen] loot; dough; gelt; boodle; moolah; brass [Br.]; dosh [Br.]; lolly [Br.] [coll.]; rocks [Am.] [coll.] [dated] (money) [listen] [listen]

eine Menge Kies [ugs.] lots of lolly [coll.]

viel Knete machen; einen großen Reibach machen [ugs.] to make a killing [slang]

Ohne Moos nichts los. [ugs.] No ticky, no washy.

scharfsinnig; ausgeklügelt; differenziert {adj} refined [listen]

rasant anwachsend; rapide steigend; drastisch ausfallend; überhandnehmend; unkontrolliert; ungezügelt {adj} rampant; runaway [listen]

Erdrutschsieg [pol.]; Kantersieg [sport] runaway victory; rampant victory [sport]

durchschlagender Erfolg rampant success; runaway success

haushoher Favorit runaway favourite

explodierende Kosten runaway costs; skyrocketing costs

galoppierende Inflation [fin.] rampant inflation; runaway inflation

galoppierende Schwindsucht [med.] rampant tuberculosis

zügelloser Nationalismus rampant nationalism

die unkontrollierte Verbreitung von etw. the rampant spead of sth.

ungezügelt; ungebremst; hemmungslos; schrankenlos; exzessiv {adj} unrestrained; incontinent

ungezügelte Wut unrestrained anger

ungebremste Freude unrestrained joy

Opfer eines schrankenlosen Wettbewerbs victims of unrestrained competition

hemmungslos; ungezügelt; ausschweifend; ausufernd {adj} riotous

hemmungsloses Lachen riotous laughter

ausuferndes Verhalten riotous behaviour

phrasenhaft; schablonenhaft; geschliffen; glattgebügelt; weichgespült {adj} (Sache) [pej.] glib; slick (of a thing) [listen]

ein glattgebügelter Bericht a glib report

oberflächliche Verallgemeinerungen glib generalizations

ungehindert; frei; ungebunden; ungezügelt {adj} [listen] [listen] untrammeled; untrammelled

ungezügelter Kapitalismus untrammelled capitalism

nicht an jdn./etw. gebunden sein to be untrammeled by sb./sth.

Flügeltürer {m} [auto] gull-wing car

Flügeltürer {pl} gull-wing cars

picobello; blitzsauber; geschniegelt und gebügelt; wie aus dem Ei gepellt [Dt.] {adj} neat and tidy; spick and span; spick-and-span [before noun]; spic and span; spic-and-span [before noun]

etw. in Schuss halten to keep sth. spick and span

raffiniert; kunstreich; ausgeklügelt; genial; ingeniös [geh.] {adj} (Sache) ingenious (of a thing) [listen]

ein Kunstgriff an ingenious trick

ungehemmt; hemmungslos; ungezügelt; schrankenlos [geh.] {adv} uninhibitedly; uncontrollably; unrestrainedly; without restraint

hemmungslos lachen/weinen to laugh/cry uncontrollably

zweiflügelige Tür {f}; Flügeltür {f}; Flügeltüre {f} [constr.] double door

Doppelflügeltür {f} double folding door

Flügeltür {f}; Flügeltüre {f} [auto] gull-wing door

Flügeltür {f} nach außen mit Sprossenverglasung [constr.] French window

durchdacht; ausgeklügelt {adv} sophisticatedly

geflügelt {adj} winged

geschniegelt und gebügelt; wie aus dem Ei gepellt {adv} spick and span

heftig; wild; ungezügelt {adv} [listen] impetuously

nichtträchtig; güst; gelt; galt [Süddt.] [Ös.] [Schw.] {adj} (Vieh) [agr.] barren (non-pregnant livestock) [listen]

ungehemmt; hemmungslos; ungezügelt; schrankenlos [geh.] {adj} uninhibited; unbridled

ungestüm und unbeholfen; ungezügelt {adj} coltish

wild; ungezügelt; heftig {adj} (Sache) [listen] impetuous (of a thing) [listen]

etw. (Unerwünschtes) abbekommen; einstecken; kassieren; sich etw. einhandeln {vt}; sich etw. einfangen [ugs.] to cop sth. (undesirable) [Br.] [coll.]

abbekommend; einsteckend; kassierend; sich einhandelnd; sich einfangend copping

abbekommen; eingesteckt; kassiert; sich eingehandelt; sich eingefangen copped

die volle Wucht des Schlags abbekommen to cop the full force of the blow

Das Auto hat ganz schön was abbekommen. The car really copped it.

Mich hat es ganz schön erwischt. I really copped it.

Wir werden dafür von allen Seiten geprügelt werden, aber daran sind wir gewöhnt. We are going to cop flak from everywhere, but we are used to that.

einen Gegner abfertigen; abservieren; niederbügeln; verputzen [Dt.]; in die Pfanne hauen [Dt.] [ugs.] {vt} [sport] to dispatch; to account for [Br.] an opponent (defeat) [listen]

einen Gegner abfertigend; abservierend; niederbügelnd; verputzend; in die Pfanne hauend dispatching; accounting for an opponent

einen Gegner abgefertigt; abserviert; niedergebügelt; verputzt; in die Pfanne gehauen dispatched; accounted for an opponent [listen]

Sie haben die Herausforderer 4:1 abgefertigt. They dispatched / accounted for the challengers 4-1.

jdn./etw. abwürgen; abdrehen; abbügeln [Dt.] {vt} (Diskussion, Forderung usw.) to brush offsb./sth. (discussion, demand etc.)

abwürgend; abdrehend; abbügelnd brushing off

abgewürgt; abgedreht; abgebügelt brushed off

jdn. anspornen; antreiben; beflügeln; aneifern [Süddt.] [Ös.] [ugs.] {vt} (Sache) [listen] to spur onsb. (of a thing)

anspornend; antreibend; beflügelnd; aneifernd spurring on

angespornt; angetrieben; beflügelt; angeeifert spurred on

aufhalten; halten; zügeln; beschränken {vt} [listen] [listen] [listen] to constrain [listen]

aufhaltend; haltend; zügelnd; beschränkend constraining

aufgehalten; gehalten; gezügelt; beschränkt [listen] [listen] constrained [listen]

etw. ausklügeln; austüfteln; ausklamüsern [Dt.] [ugs.]; aussinnen [geh.]; ersinnen [poet.] {vt} to engineer sth.; to craft sth.; to concoct sth.; to devise sth.

ausklügelnd; austüftelnd; ausklamüsernd; aussinnend; ersinnend engineering; crafting; concocting; devising [listen]

ausgeklügelt; ausgetüftelt; ausklamüsert; ausgesonnen; ersonnen engineered; crafted; concocted; devised [listen]

einen Racheplan schmieden [geh.] to devise a plan for revenge

etw. (zensierend) bearbeiten; verstümmeln; entschärfen; glattbügeln {vt} [pej.] (Schriftgut, Film) [art] to bowdlerize; to bowdlerise [Br.]; to expurgate sth. (writings, films)

bearbeitend; verstümmelnd; entschärfend; glattbügelnd bowdlerizing; bowdlerising; expurgating

bearbeitet; verstümmelt; entschärft; glattgebügelt [listen] bowdlerized; bowdlerised; expurgated

Wir haben eine schrecklich verstümmelte Fassung des Stücks gesehen. We saw a dreadfully bowdlerized version of the play.

(Gefühl) beherrschen; zügeln {vt} [listen] to contain [listen]

beherrschend; zügelnd containing [listen]

beherrscht; gezügelt contained [listen]

seine Emotionen beherrschen; zügeln; im Zaum halten {vt} to check your emotions

seine Emotionen beherrschend; zügelnd; im Zaum haltend checking your emotions

seine Emotionen beherrscht; gezügelt; im Zaum gehalten checked your emotions

seine Wut im Zaum halten to check your anger; to check your rage

seine Tränen zurückhalten to check your tears

Ich musste mich beherrschen, um nicht laut herauszulachen. I had to check the urge to laugh out loud.

etw. bereinigen; ausbügeln; kitten; wieder in Ordnung bringen; wieder ins Lot bringen [geh.]; wieder auf gleich bringen [ugs.] {vt} [soc.] to heal sth.; to mend sth.; to patch up sth.

bereinigend; ausbügelnd; kittend; wieder in Ordnung bringend; wieder ins Lot bringend; wieder auf gleich bringend healing; mending; patching up [listen]

bereinigt; ausgebügelt; gekittet; wieder in Ordnung gebracht; wieder ins Lot gebracht; wieder auf gleich gebracht healed; mended; patched up

ein Zerwürfnis / einen Bruch kitten to heal / mend / patch up a rift / a breach

eine Situation in Ordnung bringen to mend a situation

seine Ehe kitten to patch up your marriage

die Sache/die Dinge mit jdm. wieder in Ordnung bringen to patch things up with sb.; to patch it up with sb.

Sieh zu, dass Ihr Eure Differenzen bereinigt, bevor er wegfährt. Try to patch up your differences before he leaves.

Jede Missstimmung kann mit einem Telefonat wieder in Ordnung gebracht werden. Any ill feeling can be patched up with a phone call.

etw. (um unpassende Elemente) bereinigen; entschärfen; glattbügeln {vt} (um es leicher verdaulich zu machen) to sanitize sth.; to sanitise sth. [Br.] [fig.] (to make it more palatable)

bereinigend; entschärfend; glattbügelnd sanitizing; sanitising

bereinigt; entschärft; glattgebügelt sanitized; sanitised

brutale Szenen entschärfen to sanitize explicit scenes

die Originalversion mit einem glattgebügelten Liedtext the original version with sanitized lyrics

Die Unterlagen wurden anonymisiert. The documents are sanitized.

brutal {adv} brutally; brutishly; savagely

brutal schnell brutishly fast

gnadenlos offen sein; schonungslos offen sein to be brutally frank; to be brutishly frank

brutal verprügelt werden to be savagely beaten

bügeln; plätten {vt} [textil.] [listen] to iron

bügelnd; plättend ironing

gebügelt; geplättet ironed

gelt irons

gelte ironed

Das Hemd muss gebügelt werden. The shirt needs ironing.

bügeln; plätten {vt} [listen] to press [listen]

bügelnd; plättend pressing [listen]

gebügelt; geplättet pressed

durchprügeln; verhauen {vt} to whack [listen]

durchprügelnd; verhauend whacking

durchgeprügelt; verhauen whacked

prügelt durch; verhaut whacks

prügelte durch; verhaute whacked

fickend; vögelnd; bumsend; poppend; pimpernd; rammelnd; pudernd fucking; banging; humping; screwing; poking; mashing; tumbling; boffing; shafting; knobing; shaging; rogering; bonking; boinking; boning; shtuping; schtuping; rooting

gefickt; gevögelt; gebumst; gepoppt; gepimpert; gerammelt; gepudert fucked; banged; humped; screwed; poked; mashed; tumbled; boffed; shafted; knobbed; shagged; rogered; bonked; boinked; boned; shtupped; schtupped; rooted [listen]

Sie ließ sich von ihm ficken. She let him fuck her.

jdn. knüppeln; jdn. niederknüppeln {vt}; auf jdn. einknüppeln; auf jdn. mit einem Knüppel/einer Keule usw. einschlagen/einprügeln {vi} to club sb.; to cudgel sb.; to bludgeon sb.; to fustigate sb. [Am.] [dated]

knüppelnd; niederknüppelnd; auf einknüppelnd; auf mit einem Knüppel/einer Keule usw. einschlagen/einprügelnd clubbing; cudgeling; bludgeoning; fustigating

geknüppelt; niedergeknüppelt; eingeknüppelt; mit einem Knüppel/einer Keule eingeschlagen/eingeprügelt clubbed; cudgeled; bludgeoned; fustigated

jdn. zu Tode knüppeln; zu Tode prügeln to bludgeon sb. to death

jdn. (zur Strafe) prügeln; verhauen; verdreschen [veraltend]; jdm. den Hintern versohlen; die Hucke vollhauen {vt} to thrash sb.

prügelnd; verhauend; verdreschend; den Hintern versohlend; die Hucke vollhauend thrashing

geprügelt; verhauen; verdroschen; den Hintern versohlt; die Hucke vollgehauen thrashed

sich mit jdm. prügeln; sich mit jdm. schlagen {vr} to brawl with sb.; to stoush sb. [Austr.] [NZ]

sich prügelnd; sich schlagend brawling; stoushing

sich geprügelt; sich geschlagen brawled; stoushed

jdn./etw. schlagen; jdn. prügeln; jdn. dögeln/tögeln [Ös.] [ugs.] {vt} [listen] to beat sb./sth. {beat; beaten}; to drub sb. [listen]

schlagend; prügelnd beating; drubbing

geschlagen; geprügelt beaten; drubbed [listen]

er/sie schlägt he/she beats

ich/er/sie schlug I/he/she beat

er/sie hat/hatte geschlagen he/she has/had beaten

ich/er/sie schlüge I/he/she would beat

jdn. grün und blau schlagen; jdn. windelweich schlagen/prügeln to beat sb. black and blue; to beat/knock/punch the living daylights out of sb.; to beat the bejesus out of sb. [Ir.]

jdn. krankenhausreif schlagen to beat sb. into/to hospitalization; to beat sb. until he requires hospitalization; to give sb. such a beating that he needs hospital treatment

jdn. fast zu Tode prügeln to almost beat sb. to death

jdn. schlagen; prügeln; verprügeln; auf jdn. einschlagen; einprügeln {v} to batter sb.

schlagend; prügelnd; einschlagend; einprügelnd battering

geschlagen; geprügelt; eingeschlagen; eingeprügelt battered [listen]

schlägt; prügelt; schlägt ein; prügelt ein batters

schlug; prügelte; schlug ein; prügelte ein battered [listen]

jdn. zu Tode prügeln to batter sb. to death

überrunden; überflügeln {vt} to outstrip

überrundend; überflügelnd outstripping

überrundet; überflügelt outstripped

überrundet; überflügelt outstrips

überrundete; überflügelte outstripped

jdn. übertreffen; überflügeln {vt} to outmatch sb.

übertreffend; überflügelnd outmatching

übertroffen; überflügelt outmatched

verprügeln; beschimpfen {vt} to baste

verprügelnd; beschimpfend basting

verprügelt; beschimpft basted

verprügelt; beschimpft bastes

verprügelte; beschimpfte basted

jdn. verprügeln; vermöbeln; verhauen; verklopfen; vertrimmen; verdreschen [veraltend]; frikassieren [Dt.] [humor.]; verbüxen [Norddt.]; kloppen [Norddt.] [Mitteldt.]; trischacken [Ös.]; abschlagen [Schw.]; jdm. den Hintern versohlen; jdm. die Fresse polieren [Dt.] [slang] {vt} [ugs.] to clobber sb.; to slate sb.; to work oversb.; to clean sb.'s clock [Am.] [coll.]

verprügelnd; vermöbelnd; verhauend; verklopfend; vertrimmend; verdreschend; frikassierend; verbüxend; kloppend; trischackend; abschlagend; den Hintern versohlend; die Fresse polierend clobbering; slating; working over; cleaning sb.'s clock

verprügelt; vermöbelt; verhaut; verklopft; vertrimmt; verdroschen; frikassiert; verbüxt; gekloppt; getrischackt; abgeschlagen; den Hintern versohlt; die Fresse poliert clobbered; slated; worked over; cleaned sb.'s clock

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners