DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for äußerst wichtig
Search single words: äußerst · wichtig
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Allgemein ist eine Kontrolle der Reagenzien, der Glasgeräte und der weiteren Ausrüstung auf Faktoren, die möglicherweise die TEQ- oder BEQ-basierten Ergebnisse verfälschen könnten, äußerst wichtig. [EU] Control of reagents, glassware and equipment for possible influence of TEQ- or BEQ-based results is of general importance.

Angesichts der Notwendigkeit, verstärkt Anstrengungen dahingehend zu unternehmen, dass das CTBT-Verifikationssystem zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Vertrags einsatzbereit ist, ist es äußerst wichtig, ein höchstmögliches Niveau für den Betrieb und die langfristige Tragfähigkeit des ASS-Netzes zu gewährleisten. [EU] In light of the need to increase efforts towards readiness of the CTBT verification regime at the time of entry into force of the CTBT, it is of utmost importance to ensure the highest possible levels of operation and sustainability of the ASS network.

Angesichts der raschen Weiterentwicklung von Wissenschaft und Technik ist das lebenslange Lernen in einer Vielzahl von Berufen äußerst wichtig. [EU] In view of the speed of technological change and scientific progress, life-long learning is of particular importance for a large number of professions.

Da bei HPAI oder NPAI aufgrund einer Infektion mit den Subtypen H5 und H7 eine schnelle Diagnose äußerst wichtig ist, um die frühzeitige Bekämpfung und Tilgung der Krankheit zu ermöglichen, muss Aviäre Influenza bei der Differenzialdiagnose von Atemproblemen oder Problemen bei der Legetätigkeit sowie von erhöhter Sterblichkeit in Geflügelbeständen stets in Betracht gezogen werden, und entsprechende Proben für Laboruntersuchungen sind einzureichen. [EU] Since rapid diagnosis of HPAI or LPAI caused by H5 and H7 subtypes is of paramount importance in their early control and eradication, AI must always be considered in the differential diagnosis of respiratory problems, egg production problems and elevated mortality in poultry and the appropriate samples submitted for laboratory investigation.

Da es äußerst wichtig ist, die Kontinuität der Kooperationsmaßnahme mit den Industrieländern zu gewährleisten, muss vermieden werden, dass möglicherweise zwischen dem derzeit vorgesehenen Zeitpunkt des Außerkrafttretens der Verordnung (EG) Nr. 382/2001 und dem Zeitpunkt, ab dem ein neuer rechtlicher Rahmen angewendet werden kann, eine Rechtsgrundlage für diese Aktivitäten fehlt. [EU] As it is crucial to ensure continuity in cooperation activities with industrialised countries, it is therefore necessary to avoid the potential absence of a legal basis for those activities between the current expiry date of Regulation (EC) No 382/2001 and the date from which a new legal framework may apply.

Da es sich bei diese Gebirgsregion um ein einzigartiges und ökologisch sehr sensibles Gebiet handelt, ist ein Ausgleich zwischen den wirtschaftlichen Interessen, den Bedürfnissen der heimischen Bevölkerung und den Umweltbelangen für die nachhaltige Entwicklung der Region äußerst wichtig. [EU] As the mountain region is a unique and ecologically very sensitive area, a balance between economic interests, local population needs and environmental concerns is extremely important for sustainable development of the region.

Daher ist es äußerst wichtig, dass die TWG-Mitgliedern zumindest auf Anlagenebene vollständige Datensätze, wie in Abschnitt 5.4 ausführlich beschrieben, übermitteln. [EU] It is therefore crucial that TWG members supply complete data sets at least at the plant level as is detailed in Section 5.4.

Daher ist es nach Ansicht der Kommission äußerst wichtig, bei der jeweiligen Besteuerung buchmäßig auch weiterhin streng zwischen beihilfefähigen und nicht beihilfefähigen Tätigkeiten zu trennen. [EU] The Commission therefore considers it crucial to maintain a strict separation of accounts between eligible and ineligible activities for the determination of the taxation applicable to each.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Europäische Kommission halten es für äußerst wichtig, die Kommunikation über EU-Themen unter Beachtung der Grundsätze des Pluralismus, der Partizipation, der Offenheit und der Transparenz zu verbessern, um auf diese Weise die europäischen Bürger in die Lage zu versetzen, ihr Recht auf Teilhabe am demokratischen Leben der Union, in der die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden, wahrzunehmen. [EU] The European Parliament, Council and the European Commission attach the utmost importance to improving communication on EU issues in order to enable European citizens to exercise their right to participate in the democratic life of the Union, in which decisions are taken as openly as possible and as closely as possible to the citizens, observing the principles of pluralism, participation, openness and transparency.

Da sich an dieser Stellungnahme die zukünftige Politik der EU im Bereich Tiergesundheit und Tierschutz im Zusammenhang mit diesen Einfuhren orientieren wird, ist es äußerst wichtig, den wissenschaftlichen Input, den die Kommission erhalten hat, unter umfassender Berücksichtigung der in der Stellungnahme enthaltenen Schlussfolgerungen und Empfehlungen eingehend zu bewerten, damit ein kohärentes System für solche Einfuhren eingeführt werden kann. [EU] Because this Scientific Opinion will guide the future policy of the EU on the animal health and welfare aspects of these imports, it is important to properly assess the scientific input received by the Commission by giving careful consideration to the conclusions and recommendations laid down in the Opinion, in order to put in place a coherent system for these imports.

Die lückenlose Rückverfolgbarkeit von Geldtransfers kann für die Prävention, die Ermittlung und die Aufdeckung von Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung äußerst wichtig und hilfreich sein. [EU] The full traceability of transfers of funds can be a particularly important and valuable tool in the prevention, investigation and detection of money laundering or terrorist financing.

Diese statistischen Daten sind für die Erstellung des Kontos der übrigen Welt in den vierteljährlichen Gesamtwirtschaftlichen Finanzierungsrechnungen des Euro-Währungsgebiets äußerst wichtig und können zudem zur Erstellung der Zahlungsbilanzstromgrößen beitragen. [EU] This statistical information is key to the compilation of the rest of the world account in the euro area quarterly financial accounts and may also assist in the compilation of balance of payments flows.

Diese statistischen Daten sind für die Erstellung des Kontos der übrigen Welt in der vierteljährlichen Kapitalbilanz des Euro-Währungsgebiets äußerst wichtig und können zudem zur Erstellung der Zahlungsbilanzstromgrößen beitragen. [EU] This statistical information is key to the compilation of the rest of the world account in the euro-area quarterly financial accounts and may also assist in the compilation of balance of payments flows.

Ein effizientes Deinking-Verfahren ist äußerst wichtig, da die Verbraucher helles, sauberes und weißes Druck- und Schreibpapier wünschen. [EU] A highly effective de-inking process is crucial, as consumers of P & W paper request a bright, clean and white paper to print.

Eine klare Vorstellung von der Verbraucherkategorie, die im Verletzungsszenario dargestellt wird, ist daher äußerst wichtig. [EU] It is therefore of prime importance to have a clear idea of the type of consumer pictured in the injury scenario.

Es ist außerdem äußerst wichtig für die Gemeinschaft, sicherzustellen, dass die WTO-Partner ihre Verpflichtungen uneingeschränkt erfüllen, wie es auch die Gemeinschaft tun muss. [EU] It is also of utmost importance for the Community to ensure that WTO partners fully comply with their obligations, just as the Community is required to do.

Es ist äußerst wichtig, dass die Codes so gepflegt werden, dass eine größtmögliche Stabilität und Einheitlichkeit gewährleistet sind, damit abgesehen von Hinzufügungen und Streichungen keine Änderungen erforderlich sind. [EU] It is of the utmost importance that maintenance of the codes is done in such way that maximum stability and consistency is achieved to ensure that no changes are necessary apart from additions and deletions.

Es ist äußerst wichtig, dass die nationalen Programme, insbesondere was die Fristen, die Qualitätskontrolle, die Validierung und die Übermittlung der erhobenen Daten anbelangt, korrekt durchgeführt werden. [EU] Correct execution of the National Programmes and, in particular, adherence to deadlines, quality control, validation and transmission of the data collected, is of high importance.

Es ist äußerst wichtig, dass die von den Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 3605/93 gemeldeten und nach Maßgabe des Protokolls dem Rat von der Kommission zur Verfügung gestellten Daten von hoher Qualität sind. [EU] It is of the utmost importance that data reported by Member States under Regulation (EC) No 3605/93 and provided by the Commission to the Council in accordance with the Protocol be of high quality.

Es ist äußerst wichtig, dass entsprechend den Anforderungen der vorliegenden Richtlinie eine klare Verständigung zwischen dem Kapitän, den Offizieren und den Schiffsleuten erfolgen kann. [EU] It is paramount that a proper communication link between the master, officers and ratings is established, covering the requirements provided for in this Directive.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners