A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
100
similar
results for zu-gängig
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
geschehen
;
passieren
[ugs.]
;
sich
ereignen
;
erfolgen
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
sich
zu
tragen
[geh.]
{v}
to
happen
;
to
take
place
geschehend
;
passierend
;
sich
ereignend
;
erfolgend
;
vorfallend
;
sich
zu
tragend
happening
;
taking
place
geschehen
;
passiert
;
sich
ereignet
;
erfolgt
;
vorgefallen
;
sich
zu
getragen
happened
;
taken
place
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen
to
act
as
if
nothing
had
happened
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Nacht
geschah
.
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
night
.
Sie
ließ
es
geschehen
.
She
let
it
happen
.
Er
verstand
nicht
,
was
gerade
passiert
war
.
He
didn't
understand
what
had
just
taken
place
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
geschehen
/
erfolgen
.
It
is
possible
for
this
to
take
place
outside
the
institutions
.
Es
ist
etwas
/
nichts
vorgefallen
.
Something
/
Nothing
special
has
happened
.
Die
Detonation
erfolgt
dann
innerhalb
weniger
Sekunden
.
The
detonation
takes
place
within
a
few
seconds
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
nicht
zu
vermeiden
.
That
was
bound
to
happen
.
Es
wird
schon
nichts
passieren
!
Don't
worry
,
nothing's
going
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
You
have
to
make
things
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
What
has
to
happen
before
action
is
taken
?
Geschehen
ist
geschehen
.;
Was
geschehen
ist
,
lässt
sich
nicht
rück
gängig
machen
.
It's
no
use
crying
over
spilled
milk
.
[prov.]
Es
traf
sich
,
dass
...
[poet.]
It
so
happened
that
...;
Coincidence
had
it
that
...
durch
gängig
{adj}
general
;
universal
üblich
;
gängig
{adj}
common
;
commonplace
;
standard
;
current
Im
Mittelalter
war
das
kein
gängig
er
Ausdruck
.
In
the
Middle
Ages
this
expression
was
not
in
common
usage
.
Ich
bezweifle
,
dass
das
ein
gebräuchlicher
Begriff
ist
.
I
doubt
that
it
is
in
widespread
use
.
durch
gängig
;
einheitlich
;
übereinstimmend
{adj}
consistent
(the
same
everywhere
)
ein
durch
gängig
es
Motiv
in
diesem
Kunstgenre
a
consistent
motif
in
this
artistic
genre
ein
durch
gängig
es
Merkmal
von
Verträgen
a
consistent
feature
of
contracts
einheitliche
Beurteilungskriterien
anwenden
to
apply
consistent
assessment
criteria
(
bei
etw
.)
eine
einheitliche
Line
verfolgen
to
pursue
a
consistent
policy
(of
sth
.)
Es
gab
keine
einheitliche
Meinung
unter
den
Juroren
.
There
was
not
a
consistent
view
among
jurors
.
Die
Tests
ergeben
übereinstimmende
Resultate
.
The
tests
show
consistent
results
.
Die
Beschreibungen
des
Vorfalls
stimmten
überein/deckten
sich
.
The
descriptions
of
the
incident
were
consistent
.
leicht
gängig
{adj}
smooth
;
smoth-running
fortdauernd
;
ununterbrochen
;
durch
gängig
{adj}
continuous
mehr
gängig
{adj}
[techn.]
multiple
;
multi-
;
multiple-start/thread
(ed);
multiplex-start/thread
(ed)
mehr
gängig
er
Abwälzfräser
multithread
hob
cutter
;
multithread
hob
mehr
gängig
er
Gewindefräser
multiform
milling
cutter
mehr
gängig
e
Schleifenwicklung
[electr.]
multiplex
lap
winding
mehr
gängig
e
Wellenwicklung
[electr.]
multiplex
wave
winding
;
multiple
winding
;
series-parallel
winding
rück
gängig
machen
{vt}
(
Auftrag
)
to
cancel
rück
gängig
machend
canceling
;
cancelling
rück
gängig
gemacht
canceled
;
cancelled
leicht
gängig
{adv}
smoothly
leicht
gängig
laufen
to
run
smoothly
leicht
gängig
schließen
to
close
smoothly
durchführbar
;
ausführbar
;
machbar
;
möglich
;
realisierbar
;
an
gängig
{adj}
feasible
eine
Entscheidung/ein
Gerichtsurteil
umstoßen
;
zu
rücknehmen
;
rück
gängig
machen
;
revidieren
{vt}
[adm.]
to
overturn
;
to
reverse
a
decision/court
ruling
umstoßend
;
zu
rücknehmend
;
rück
gängig
machend
;
revidierend
overturning
;
reversing
umgestoßen
;
zu
rückgenommen
;
rück
gängig
gemacht
;
revidiert
overturned
;
reversed
seine
Meinung
revidieren
to
reverse
your
opinion
allgemein
;
verbreitet
;
gängig
;
vorherrschend
;
landläufig
{adj}
[soc.]
received
(prepositive)
[formal]
die
vorherrschende
Meinung
the
received
opinion
Nach
gängig
er
Auffassung
...
The
received
opinion
is
that
...
die
gängig
e/vorherrschende
Lehrmeinung
übernehmen
to
accept
the
received
wisdom
die
britische
Standardaussprache
des
Englischen
the
received
pronunciation
of
British
English
der
überlieferte
Text
des
Neuen
Testaments
the
received
text
of
the
New
Testament
den
vorherigen
Zu
stand
von
etw
.
wiederherstellen
;
etw
.
rück
gängig
machen
;
das
letzte
zu
rücknehmen
{vt}
to
undo
sth
.
den
vorherigen
Zu
stand
wiederherstellend
;
rück
gängig
machend
undoing
den
vorherigen
Zu
stand
wiederhergestellt
;
rück
gängig
gemacht
undone
stellt
den
vorherigen
Zu
stand
wieder
her
;
macht
rück
gängig
undoes
stellte
den
vorherigen
Zu
stand
wieder
her
;
machte
rück
gängig
undid
ein
gängig
;
einprägsam
;
prägnant
;
griffig
{adj}
[ling.]
[mus.]
catchy
eine
ein
gängig
e
Melodie
a
catchy
tune
ein
einprägsamer
Werbeslogan
a
catchy
advertising
slogan
markt
gängig
;
marktfähig
;
gut
verkäuflich
;
vermarktbar
{adj}
marketable
ein
marktfähiges
Erzeugnis
a
salable
product
börsen
gängig
e
/
marktfähige
Wertpapiere
;
Wertpapiere
mit
einem
Börsenwert
marketable
securities
für
jdn
./etw.
passierbar
;
durch
gängig
;
befahrbar
;
begehbar
;
gangbar
;
wegsam
[veraltet]
{adj}
passable
to
sb
./sth.
eine
fischdurch
gängig
e
Wehranlage
(
Wasserbau
)
a
weir
system
passable
to
fish
(water
engineering
)
nicht
befahrbar
;
nicht
passierbar
impassable
vorherrschend
;
weit
verbreitet
;
allgemein
verbreitet
;
herrschend
;
geläufig
;
überwiegend
;
gängig
;
prävalent
{adj}
prevalent
besonders
häufig
vorkommen
to
be
prevalent
Pre-Paid-Tarife
sind
unter
Minderjährigen
die
mit
Abstand
am
weitesten
verbreitete
Nut
zu
ngsart
für
Mobiltelefone
.
Pre-paid-cards
are
by
far
the
prevalent
way
for
minors
to
use
mobile
phones
.
zu
lässig
;
erlaubt
;
vorschriftsgemäß
;
statthaft
[adm.]
;
an
gängig
[Dt.]
[adm.]
{adj}
allowable
;
permissible
zu
lässige
Ausschusszahl
{f}
[statist.]
allowable
defects
die
zu
lässige
Höchstmenge
;
die
erlaubte
Höchstmenge
the
maximum
permissible
quantity
gängig
;
gut
gehend
{adj}
fast-selling
ein
gut
gehender
Artikel
a
fast-selling
item
etw
.
widerrufen
;
etw
.
rück
gängig
machen
{vt}
to
revoke
sth
.
widerrufend
revoking
widerrufen
revoked
widerruft
revokes
widerrief
revoked
nicht
wiederrufen
;
nicht
rück
gängig
gemacht
unrevoked
Sie
können
diesen
Rechtsverzicht
jederzeit
widerrufen
.
You
may
revoke
such
a
waiver
at
any
time
.
vermisst
werden
;
ab
gängig
sein
[Ös.]
[Lie.]
;
verschollen
sein
{v}
(
Person
)
to
be
missing
(person)
(
als
)
vermisst
/
ab
gängig
[Ös.]
gemeldet
sein
to
be
reported
missing
jdn
. (
als
)
vermisst
/
ab
gängig
[Ös.]
melden
to
report
a
missing
person
Sie
wird
seit
zwei
Tagen
vermisst
.
She
went
missing
two
days
ago
.
ehemalig
;
vormalig
[geh.]
;
vor
gängig
[Schw.]
;
einstig
;
verflossen
;
verwichen
[obs.]
{adj}
quondam
[formal]
;
erstwhile
[formal]
[only before noun]
unsere
einstigen
Verbündeten
our
erstwhile
allies
der
vormalige
Dekan
/
Präsident
/
Vorsitzende
usw
.
[adm.]
the
ci-devant
dean
/
president
/
chairman
etc
.
[Am.]
durchgehend
;
durch
gängig
{adj}
;
Nonstop
...
non-stop
;
nonstop
ohne
Aufenthalt
fahren
to
go
non-stop
handelsüblich
;
markt
gängig
{adj}
[econ.]
merchantable
von
handelsüblicher
Qualität
of
merchantable
quality
für
Ultraschall
durch
gängig
{adj}
[med.]
echolucent
;
permitting
the
passage
of
ultrasound
waves
aperiodisch
;
frequen
zu
nabhängig
;
unabgestimmt
{adj}
untuned
aufgabenabhängig
{adj}
task-oriented
autark
;
wirtschaftlich
unabhängig
{adj}
[econ.]
self-sufficient
;
autarchic
;
autarkic
;
autarchical
autonom
;
unabhängig
{adj}
autonomic
benutzerabhängig
;
anwenderabhängig
{adj}
user-dependent
benutzerunabhängig
{adj}
user-independent
eigenständig
;
selbstständig
;
unabhängig
{adj}
self-sufficient
;
independent
erfolgsabhängig
{adj}
success-related
an
etw
. (
als
Bedingung
)
geknüpft
sein
;
von
etw
.
abhängig
sein
{v}
to
be
conditional
on/upon
sth
.
herstellerunabhängig
;
herstellerübergreifend
{adj}
;
von/mit
mehreren
Anbietern
[econ.]
multi-vendor
kontextuell
;
kontextabhängig
;
kontextbezogen
;
zu
sammenhangsbezogen
{adj}
contextual
lungen
gängig
{adj}
[med.]
respirable
nicht
markt
gängig
;
nicht
marktfähig
;
nicht
verkehrsfähig
;
nicht
vermarktbar
;
inkurant
[geh.]
{adj}
[selten]
[econ.]
unmarketable
politisch
unabhängig
;
überparteilich
(
Organisation
);
parteilos
(
Person
)
{adj}
[pol.]
non-partisan
;
non-party
;
cross-bench
(in
Parliament
)
[Br.]
rollstuhlgerecht
;
rollstuhl
gängig
{adj}
[auto]
[constr.]
wheelchair-accessible
;
wheelchair-friendly
souverän
;
unabhängig
;
unumschränkt
{adj}
sovereign
tributpflichtig
;
zinspflichtig
;
abhängig
{adj}
tributary
unabänderlich
;
unumkehrbar
;
irreversibel
{adj}
;
nicht
rück
gängig
zu
machen
irreversible
unabhängig
;
frei
;
lose
;
unbefestigt
{adj}
non-attached
verdachtsabhängig
{adj}
based
on
the
suspicion
of
a
crime
/
of
an
offence
(being
committed
/
having
been
committed
)
verdachtsunabhängig
{adj}
without
suspicion
of
a
crime
/
of
an
offence
(being
committed
/
having
been
committed
)
zeitabhängig
;
zeitbezogen
;
zeitlich
{adj}
time-based
zeitgebunden
{adj}
;
abhängig
von
der
Zeit
dependent
on
a
particular
time
zeitgesteuert
;
zeitabhängig
{adj}
[techn.]
time-controlled
/TC/
zu
standsorientiert
;
zu
standsbehaftet
;
zu
standsabhängig
{adj}
stateful
More results
Search further for "zu-gängig":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners