A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for Reuben
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Rauben
,
Reben
,
Reiben
,
Reusen
,
Tetrastigma-Reben
,
rauben
,
reiben
Similar words:
rebel
,
redden
,
reopen
,
reuse
,
reused
,
rube
,
rubes
,
rumen
Aufreiben
{n}
;
Reiben
{n}
[techn.]
reaming
Rauben
{n}
rapine
[poet.]
Reiben
{n}
;
Scheuern
{n}
;
reibende/scheuernde
Bewegung
{f}
rub
Reiben
{n}
;
Reibung
{f}
;
Abreibung
{f}
;
Scheuern
{n}
rubbing
Reiben
{n}
[textil.]
crumpling
Weißfäule
{f}
der
Reben
;
Hagelkrankheit
{f}
[agr.]
grape
white
rot
;
hail
disease
(
einer
Frau
)
Gewalt
antun
;
die
Unschuld
rauben
{v}
[poet.]
to
ravish
(a
woman
)
[poet.]
sich
die
Hände
reiben
;
voller
Vorfreude
sein
{v}
to
lick
your
lips
;
to
lick
your
chops
[fig.]
sich
die
Hände
reibend
;
voller
Vorfreude
seiend
licking
your
lips
;
licking
your
chops
sich
die
Hände
gerieben
;
voller
Vorfreude
gewesen
licked
your
lips
;
licked
your
chops
Kfz-Diebstahl
{m}
;
Autodiebstahl
{m}
(motor)
vehicle
theft
;
car
theft
;
auto
theft
Kfz-Volldiebstahl
{m}
;
Vollautodiebstahl
{m}
(
durch
Stehlen/Rauben
der
Kfz-Schlüssel
u.
-papiere
aus
Wohnungen
)
home-jacking
Autohausdiebstahl
{m}
;
Showroom-Jacking
{n}
(
Stehlen
von
Kfzs
mit
Schlüssel
u.
Papieren
)
theft
from
car
showrooms
Kfz-Raub
{m}
car-jacking
[Br.]
;
carjacking
[Am.]
Kfz-Raub
auf
der
Autobahn
highway-jacking
Küchenreibe
{f}
;
Reibeisen
{n}
;
Reibe
{f}
;
Küchenraspel
{f}
;
Raspel
{f}
[cook.]
grater
Küchenreiben
{pl}
;
Reibeisen
{pl}
;
Reiben
{pl}
;
Küchenraspeln
{pl}
;
Raspeln
{pl}
graters
Rankgitter
{n}
;
Rankgerüst
{n}
;
Rankhilfe
{f}
;
Spalier
{n}
(
für
Kletterpflanzen
)
trellis
;
treillage
;
garden
climber
support
(for
climbing
plants
)
Rankgitter
{pl}
;
Rankgerüste
{pl}
;
Rankhilfen
{pl}
;
Spaliere
{pl}
trellises
;
treillages
;
garden
climber
supports
Spalier
{n}
(
für
Obst
)
espalier
Befestigung
an
einem
Rankgerüst
tying
to
a (garden)
climber
support
etw
.
an
Spalieren
ziehen
to
trellis/espalier
sth
.
Reben
am
Spalier
ziehen
to
trellis
vines
Reuse
{f}
fish-trap
;
bow-net
Reusen
{pl}
fish-traps
;
bow-nets
Tetrastigma-Reben
{pl}
(
Tetrastigma
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
tetrastigma
vines
(botanical
genus
)
Kastanienwein
{m}
;
Tonkingwein
{m}
(
Tetrastigma
voinierianum
)
chestnut
vine
;
lizard
vine
Weinreben
{pl}
;
Wein
{m}
;
Reben
{pl}
(
Vitis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
grapevines
;
wine
(botanical
genus
)
Echte
Weinrebe
;
Echter
Wein
(
Vitis
vinifera
)
common
grapevine
Weinstock
{m}
;
Rebstock
{m}
;
Rebe
{f}
[bot.]
grapevine
stock
Weinstöcke
{pl}
;
Rebstöcke
{pl}
;
Reben
{pl}
grapevine
stocks
sich
(
einen
Körperteil
)
aufscheuern
;
aufreiben
{vr}
to
chafe
(a
body
part
)
sich
aufscheuernd
;
aufreibend
chafing
sich
aufgescheuert
;
aufgerieben
chafed
sich
die
Zehen
wund
scheuern/reiben
to
rub/chafe
your
toes
until
they
are
sore
etw
. (
Flüssiges
)
auftupfen
;
wegtupfen
;
trockentupfen
;
auftrocknen
;
aufsaugen
{vt}
to
blot
sth
.;
to
blot
dry
↔
sth
.;
to
blot
away
↔
sth
.;
to
soak
up
↔
sth
.
auftupfend
;
wegtupfend
;
trockentupfend
;
auftrocknend
;
aufsaugend
bloting
;
bloting
dry
;
bloting
away
;
soaking
up
aufgetupft
;
weggetupft
;
trockengetupft
;
aufgetrocknet
;
aufgesaugt
bloted
;
bloted
dry
;
bloted
away
;
soaked
up
Den
Fleck
nicht
reiben
.
Tupfen
Sie
ihn
vorsichtig
mit
einem
weichen
Tuch
auf/weg/trocken
.
Don't
rub
the
stain
.
Gently
blot
it
dry
with
a
soft
cloth
. /
Soak
it
up
with
a
soft
cloth
.
jdm
.
die
Luft
nehmen/rauben
{vt}
to
choke
sb
.
jdm
.
die
Luft
abdrücken
(
Person
) /
nehmen
(
Sache
)
to
be
choking
sb
.
Der
dichte
Rauch
nahm
mir
die
Luft
.
The
thick
smoke
was
choking
me
.
jdn
. (
emotional
)
überwältigen
to
choke
sb
.
von
etw
.
überwältigt
sein
to
be
choked
by
sth
.
Sie
war
so
von
Gefühlen
überwältigt
,
dass
sie
nicht
sprechen
konnte
.
She
was
so
choked
with
emotion
that
she
couldn't
speak
.
Er
brachte
vor
Rührung
kein
Wort
heraus
.
He
was
choked
with
emotion
.
etw
.
herausreiben
;
durch
Reiben
entfernen
{vt}
to
scrub
out
↔
sth
.
herausreibend
;
durch
Reiben
entfernend
scrubbing
out
herausgerieben
;
durch
Reiben
entfernt
scrubbed
out
auf
etw
.
herumreiten
{vi}
to
rub
it
in
jdm
.
etw
.
unter
die
Nase
reiben
to
rub
sb
.'s
nose
in
it
Jetzt
reite
doch
nicht
ständig
darauf
rum
!
Don't
rub
it
in
!
Ich
weiß
,
dass
ich
einen
blöden
Fehler
gemacht
habe
,
aber
musst
du
nun
ständig
darauf
herumreiten
?
I
know
I
made
a
silly
mistake
,
but
do
you
have
to
rub
it
in
by
talking
about
it
all
the
time
?
etw
.
plündern
;
rauben
{vt}
to
despoil
sth
.;
to
pillage
sth
.;
to
rape
sth
.
[poet.]
plündernd
;
raubend
despoiling
;
pillaging
;
raping
geplündert
;
geraubt
despoiled
;
pillaged
;
rapped
plündern
;
rauben
{vt}
to
loot
plündernd
;
raubend
looting
geplündert
;
geraubt
looted
plündert
;
raubt
loots
plünderte
;
raubte
looted
etw
.
auf
Hochglanz
polieren
;
blank
polieren
;
polieren
;
blank
reiben
;
blank
putzen
;
wienern
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
polish
;
to
furbish
;
to
shine
sth
.
auf
Hochglanz
polierend
;
blank
polierend
;
polierend
;
blank
reibend
;
blank
putzend
;
wienernd
polishing
;
furbishing
;
shining
auf
Hochglanz
poliert
;
blank
poliert
;
poliert
;
blank
gerieben
;
blank
geputzt
;
gewienert
polished
;
furbished
;
shone
er/sie
poliert
he/she
polishes
;
he/she
furbishes
ich/er/sie
polierte
I/he/she
polished
;
I/he/she
furbished
er/sie
hat/hatte
poliert
he/she
has/had
polished
;
he/she
has/had
furbished
etw
.
auf
Glanz
polieren
to
polish
sth
.
till
it
shines
Möbel/Musikinstrumente
mit
Schellack
polieren
to
French-polish
furniture/musical
instruments
[Br.]
etw
.
raspeln
;
raffeln
;
reiben
{vt}
(
Käse
,
Obst
,
Gemüse
)
[cook.]
to
grate
sth
. (cheese,
fruits
,
vegetables
)
raspelnd
;
raffelnd
;
reibend
grating
geraspelt
;
geraffelt
;
gerieben
grated
raspelt
;
raffelt
;
reibt
grates
raspelte
;
raffelte
;
rieb
grated
Kartoffeln
reiben
to
grate
potatoes
geriebener
Käse
grated
cheese
jdm
.
etw
.
rauben
;
jdn
.
einer
Sache
berauben
{vt}
to
rob
sb
.
of
sth
.
rauben
;
beraubend
robbing
geraubt
;
beraubt
robbed
raubt
;
beraubt
robs
raubte
;
beraubte
robbed
eine
Bank/ein
Postamt
usw
.
überfallen
to
rob
a
bank/post
office
etc
.
ein
Loch
stopfen
und
dafür
ein
anderes
aufreißen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
Man
hat
ihr
ihre
gesamten
Ersparnisse
geraubt
.
They
robbed
her
of
her
life
savings
.
Sie
haben
ihn
ausgeraubt
.
They
robbed
him
of
all
his
possessions
.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raubte
Bargeld
und
Wertgegenstände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
He
robbed
a
bank
,
stealing
cash
and
valuables
worth
EUR
500
,000.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
etw
.
rauben
;
etw
.
ausrauben
{vt}
to
heist
[Am.]
[coll.]
raubend
;
ausraubend
heisting
geraubt
;
ausgeraubt
heisted
Juwelen
rauben
to
heist
jewels
etw
.
rauben
{vt}
to
steal
sth
.
in/during
a/the
robbery
die
geraubten
Juwelen
the
jewellery
stolen
in
the
robbery
;
the
stolen
jewellery
rauben
;
ausrauben
{vi}
[min.]
to
draw
timbers/props
;
to
remove
the
timbering
;
to
clear
raubend
;
ausraubend
drawing
timbers/props
;
removing
the
timbering
;
clearing
geraubt
;
ausgeraubt
drawn
timbers/props
;
removed
the
timbering
;
cleared
an
etw
.
reiben
;
scheuern
{vi}
to
rub
against
sth
.
reibend
;
scheuernd
rubbing
gerieben
;
gescheuert
rubbed
es
reibt
it
rubs
es
rieb
it
rubbed
es
hat/hatte
gerieben
it
has/had
rubbed
reiben
;
scheuern
{vt}
to
rub
reibend
;
scheuernd
rubbing
gerieben
;
gescheuert
rubbed
reibt
;
scheuert
rubs
rieb
;
scheuerte
rubbed
etw
.
blankreiben
;
etw
.
blankscheuern
to
rub
sth
.
bright
etw
.
sauberreiben
to
rub
sth
.
clean
etw
.
trockenreiben
to
rub
sth
.
dry
sich
reiben
{vr}
to
rub
sich
die
Hände
reiben
to
rub
one's
hands
sich
mit
Sonnencreme
einreiben
to
rub
oneself
with
sun
cream
sich
mit
etw
.
reiben
{vr}
[übtr.]
(
Sache
)
to
jar
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
sich
reibend
mit
jarring
sich
gerieben
mit
jarred
Das
reibt
sich
mit
liebgewordenen
Gewohnheiten
.
That
jars
with
cherished
habits
.
Diese
Kommentare
reiben
sich
mit
dem
Selbstverständnis
der
Universitäten
.
These
comments
jar
with
the
self-image
of
universities
.
Das
Quietschen
von
Bremsen
durchschnitt
plötzlich
die
Stille
.
A
screech
of
brakes
jarred
the
silence
.
etw
.
reiben
;
frottieren
;
nitscheln
;
würgeln
{vt}
[textil.]
to
rub
reibend
;
frottierend
;
nitschelnd
;
würgelnd
rubbing
gerieben
;
frottiert
;
genitschelt
;
gewürgelt
rubbed
etw
.
reiben
{vt}
to
grind
sth
. {
ground
;
ground
}
reibend
grinding
gerieben
ground
reibt
grinds
rieb
ground
seine
Schnauze/sein
Gesicht/seinen
Kopf
(
zärtlich
)
an
jdm
./einem
Körperteil
reiben
/
an
jdn
./einen
Körperteil
schmiegen
{vt}
to
nuzzle
sb
./a
body
part
sich
zärtlich
an
jdn
.
schmiegen
to
nuzzle
up
against/to
sb
.
Die
Katze
begann
,
ihre
Schnauze
an
meinem
Bein
zu
reiben
.
The
cat
began
nuzzling
my
leg
.
Das
Kind
schmiegte
sich
zärtlich
an
seine
Mutter
.
The
child
nuzzled
up
against
his/her
mother
.
scheuern
;
reiben
{vi}
;
sich
abscheuern
;
sich
abwetzen
{vr}
to
chafe
scheuernd
;
reibend
;
sich
abscheuernd
;
sich
abwetzend
chafing
gescheuert
;
gerieben
;
sich
abgescheuert
;
sich
abgewetzt
chafed
Das
Kabel
reibt
auf
dem
Metall
.
The
cable
chafes
on
the
metal
.
sich
etw
.
schnappen
;
sich
etw
.
holen
;
sich
etw
.
greifen
{v}
to
snatch
sth
.;
to
snatch
up
↔
sth
.;
to
snaffle
sth
.
[Br.]
[coll.]
sich
schnappend
;
sich
holend
;
sich
greifend
snatching
;
snatching
up
;
snaffling
sich
geschnappt
;
sich
geholt
;
sich
gegriffen
snatched
;
snatched
up
;
snaffled
sich
die
Silbermedaillie
holen
to
snatch
the
silver
medal
sich
in
der
letzten
Spielminute
noch
den
Sieg
holen
to
snatch
the
victory
in
the
last
minute
of
the
game
die
sichere
Niederlage
im
letzten
Augenblick
noch
in
einen
Sieg
verwandeln
to
snatch
victory
from
the
jaws
of
defeat
den
sicheren
Sieg
im
letzten
Augenblick
vergeben
to
snatch
defeat
from
the
jaws
of
victory
jdm
.
einen
Kuss
rauben
[geh.]
to
snatch
a
kiss
from
sb
.
Herbert
schnappte
sich
seine
Jacke
und
verließ
den
Raum
.
Herbert
snatched
up
his
jacket
and
left
the
room
.
Er
schnappte
sich
den
Ball
in
der
Luft
.
He
snatched
the
ball
out
of
the
air
.
Der
Adler
stürzte
herab
und
griff
sich
eine
Henne
.
The
eagle
swooped
down
and
snatched
one
of
the
hens
.
Die
Entführer
schnappten
sich
/
holten
sich
das
Kind
im
Schlafzimmer
.
Kidnappers
snatched
the
child
from
his
bedroom
.
Hallo
,
Kinder
,
nicht
alle
auf
einmal
!
Hey
,
you
kids
!
Don't
all
snatch
!
trocken
reiben
{vt}
to
rub
dry
trocken
reibend
rubbing
dry
trocken
gerieben
rubbed
dry
wund
scheuern
;
wund
reiben
{vt}
to
gall
wund
scheuernd
;
wund
reibend
galling
wund
gescheuert
;
wund
gerieben
galled
Search further for "Reuben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners