DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ministerial order
Search for:
Mini search box
 

22 results for ministerial order
Search single words: ministerial · order
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Andererseits bestätigte Spanien, dass man die Maßnahme als Erstinvestition werten könne, wie dies in der Bestimmung Orden Ministerial ITC/643/2007, de 2 de octubre de 2007, por la que se modifica la Orden ITC/3098/2006 der Fall ist. [EU] The Spanish authorities also confirmed that the measure could qualify as initial investment, as in Ministerial Order ITC/643/2007 of 2 October 2007 amending Order ITC/3098/2006 [18].

Aufgrund aktueller und neuer Informationen stellt die Kommission fest, dass der Ministerialerlass ECO/2731/2003 geändert wurde, um ihn in Übereinstimmung mit den Anforderungen von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 zu bringen. [EU] On the basis of the newly received information, the Commission notes that Ministerial Order ECO/2731/2003 has been amended in order to bring it into line with the requirements of Article 7 of Regulation (EC) No 1407/2002.

Aus dem Ministerialerlass ECO/2731/2003 vom 24. September 2003 gingen diese Auflagen jedoch nicht ausdrücklich hervor. [EU] However, Ministerial Order ECO/2731/2003 of 24 September 2003 did not explicitly contain these conditions.

Aus den Unterlagen, die der Antwort der italienischen Behörden auf das Ersuchen der Kommission um ergänzende Auskünfte (A/38204) beigefügt waren, geht jedoch hervor, dass der Beschluss 57-5400/2002, der Anlass zu der Beschwerde gab, lediglich die Vorschrift zur Durchführung der Ministerialverordnung Nr. 173/2001 (nachstehend MV 173/2001) und insbesondere eines ihrer Teilprogramme, nämlich "Zuschüsse für die Tilgung von Altschulden" in der Region Piemont, darstellte. [EU] Nevertheless, it soon came out, from the documentation attached to the reply of the Italian authorities to the request for additional information of the Commission (A/38204), that the Decision 57-5400/2002, which resulted in the complaint, only constituted the implementing rule, as regards the Piemonte Region, of the national Ministerial Order(decreto ministeriale) 173/2001 (hereinafter referred to as MO 173/2001), and particularly of one of its sub-programmes, i.e. "grants for payment of past burdens".

Ausführliche Angaben zur Änderung des Ministerialerlasses ECO/2771/2003, mit der eine korrekte Anwendung von Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 gewährleistet werden sollte; Bestätigung, dass nur Produktionseinheiten, die aufgrund der Entscheidung 2002/871/EG mitgeteilt wurden, förderfähig sein werden. [EU] To explain in detail the amendments to the Ministerial Order ECO/2771/2003 to guarantee the correct application of Article 7 of Regulation (EC) No 1407/2002, and to confirm that only production units notified under the terms of Decision 2002/871/EC will be eligible for aid.

Dem Corte dei Conti zufolge sieht der in diesem Ministerialerlass beschriebene Mechanismus insbesondere vor, dass die geplanten Rückzahlungen in ein Schaubild eingetragen werden, das die an den Staat zurückzuzahlenden Raten zeigt. [EU] According to the Court of Auditors, the mechanism laid down in the ministerial order required in particular that the planned reimbursements be set out in a chart showing the instalments to be paid back to the State.

Der Rechnungshof hat daher erklärt, dass ein Ministerialerlass keinen Verzicht vorsehen könne. [EU] A ministerial order, the Court said, could not make provision for any such abandonment.

Die Beihilfen für Vorhaben zur Ausbildung im Bergbau sind mit allen anderen staatlichen Beihilfen mit identischem Gegenstand und Zweck kumulierbar, sofern die Beihilfesumme die Höchstgrenzen nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c) des spanischen Ministerialerlasses nicht übersteigt, d. h. 100 % der beihilfefähigen Kosten. [EU] In the case of aid for mining training, aid could be combined with any other public aid for the same purpose, provided the combined total did not exceed the limits laid down in paragraph 6.1(c) of the regulatory bases in the Spanish Ministerial Order, i.e. 100 % of eligible costs.

Die Beschreibung der Begünstigten in Absatz 4 von Orden Ministerial ITC/643/2007 entspreche der Definition einer Erstinvestition im Sinne der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung und der Verordnung (EG) Nr. 1628/2006. [EU] The description of the recipients in paragraph 4 of Ministerial Order ITC/643/2007 corresponded to the definition of initial investment as provided for by the Regional Aid Guidelines [19] and Regulation No 1628/2006.

Die betroffenen Gemeinden seien mit Beschluss Nr. 3290 des Präsidenten des Ministerrats bestimmt worden. [EU] The municipalities were listed in Prime Ministerial Order No 3290.

Die Kommission hat Zeitungsartikeln entnommen, dass eine Liste der von den außergewöhnlichen Wetterverhältnissen betroffenen Gemeinden in den Regionen Ligurien, Lombardei, Piemont, Venetien, Friaul-Julisch Venetien und Emilia Romagna mit Beschluss des Präsidenten des Ministerrats vom 28. Mai 2003 aufgestellt und im Amtsblatt der Italienischen Republik Nr. 126 vom 3. Juni 2003 veröffentlicht wurde. [EU] The Commission learnt from press articles that a list of the municipalities affected by the exceptional weather in Liguria, Lombardy, Piedmont, Veneto, Friuli-Venezia Giulia and Emilia-Romagna was drawn up by the Prime Ministerial Order of 28 May 2003, published in Italian Official Gazette No 126 of 3 June 2003.

Die Preisgestaltung für einen Großteil der Tätigkeiten von La Poste unterliegt somit einem Price cap; zudem werden die Preise für den reservierten Bereich per Ministerialerlass festgesetzt. [EU] Thus the share of La Poste's business which is subject to the price cap is large, and the charges for reserved services are set by ministerial order.

Die Vereinbarung wurde per Ministererlass vom 3. April 2006 angenommen. [EU] The Agreement was approved by a ministerial order of 3 April 2006.

Die von Italien durch Ministerialverordnung Nr. 173/2001 zur Durchführung des Artikels 118 Absatz 9 des Gesetzes Nr. 388/2000 sowie durch die weiteren, von den italienischen Regionen erlassenen Durchführungsbestimmungen eingeführte Beihilferegelung ist rechtswidrig, soweit sie in den Anwendungsbereich von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag fällt, da sie nicht nach Maßgabe von Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag im Voraus bei der Kommission angemeldet wurde. [EU] As long as it falls under the scope of Article 87(1) of the EC Treaty, the aid scheme which Italy has implemented on the basis of national law 388/2000, Art.118, par.9, Ministerial Order (Decreto Ministeriale) No 173 of 30 May 2001, and related implementing rules put into force by the Italian Regions, having not been previously notified to the Commission pursuant to Article 88(3) of the EC Treaty, is unlawful.

Gemäß Ministererlass vom 5. Dezember 2003 hat die CDP beim Schatzamt zwei zinstragende Girokonten eingerichtet, auf denen halbjährlich Zinsen zum variablen Zinssatz in Höhe des einfachen arithmetischen Mittels zwischen dem Bruttoertrag der 6-Monats-BOT und der Entwicklung des Monatsindex Rendistato gutgeschrieben wurden. [EU] Under the Ministerial Order of 5 December 2003, CDP opened two current accounts with the Treasury bearing a floating six-monthly interest rate equal to the simple arithmetic mean of the gross six-month interest rate on ordinary Treasury bills (BOTs) and the value of the monthly Rendistato index [31].

Im Jahr 2004 sind die Einlagen beim Schatzamt gegenüber den Vorjahren erheblich angestiegen, weil mit der Ministerverordnung vom 5. Dezember 2003 verfügt wurde, dass in den für die Postgirokonten bestehenden Vertragsverhältnissen das Schatzamt an die Stelle der CDP tritt. [EU] The deposit with the Treasury grew substantially in 2004 as compared with previous years as a result of the Ministerial Order of 5 December 2003 under which the Treasury took the place of CDP in relationships arising out of the postal current account service.

In dem Bericht des Rechnungshofs wird ein Decreto ministeriale (Ministerialerlass) angeführt, der den Rückzahlungsmechanismus der im Rahmen des Gesetzes 808/1985 gewährten Darlehen detailliert beschreibt. [EU] The report referred to a ministerial order that laid down the precise mechanism for the reimbursement of loans granted under Law No 808/1985.

In Ermangelung einschlägiger Rechtsvorschriften verabschiedete das "Ministerio de la Presidencia" einen Erlass, in dem Grenzwerte für bestimmte polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe im Oliventresteröl festgelegt sind. [EU] In the absence of specific legislation, the Office of the Prime Minister approved a Ministerial Order laying down limits for certain polycyclic aromatic hydrocarbons in olive pomace oil.

Mit Schreiben vom 10. Februar 2004 übermittelte Spanien den Ministerialerlass über die Gewährung finanzieller Unterstützung für Unternehmen des Steinkohlenbergbaus im Jahr 2004. [EU] By letter of 10 February 2004 Spain submitted the Ministerial Order concerning the granting of financial support to the coal undertakings for the year 2004.

Mit Schreiben vom 16. Juni 2003 übermittelte Spanien den Ministerialerlass ECO 768/2003 vom 17. März 2003 über die Gewährung finanzieller Unterstützung für Unternehmen des Steinkohlenbergbaus im Jahr 2003. [EU] By letter of 16 June 2003, Spain submitted the Ministerial Order ECO 768/2003 of 17 March 2003 concerning the granting of financial support to the coal undertakings for 2003.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners