A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Handelstage
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bei
besicherten
Kreditvergaben
beträgt
der
Verwertungszeitraum
20
Handelstage
,
bei
Pensionsgeschäften
(
sofern
diese
nicht
mit
der
Übertragung
von
Waren
oder
garantierten
Eigentumsrechten
an
diesen
Waren
verbunden
sind
)
und
Wertpapierleihgeschäften
5
Handelstage
und
bei
anderen
Kapitalmarkttransaktionen
10
Handelstage
. [EU]
For
secured
lending
transactions
the
liquidation
period
shall
be
20
business
days
.
For
repurchase
transactions
(except
insofar
as
such
transactions
involve
the
transfer
of
commodities
or
guaranteed
rights
relating
to
title
to
commodities
)
and
securities
lending
or
borrowing
transactions
the
liquidation
period
shall
be
5
business
days
.
For
other
capital
market
driven
transactions
,
the
liquidation
period
shall
be
10
business
days
.
Bei
besicherten
Kreditvergaben
beträgt
der
Verwertungszeitraum
20
Handelstage
,
bei
Pensionsgeschäften
(
sofern
diese
nicht
mit
der
Übertragung
von
Waren
oder
garantierten
Eigentumsrechten
an
diesen
Waren
verbunden
sind
)
und
Wertpapierleihgeschäften
5
Handelstage
und
bei
anderen
Kapitalmarkttransaktionen
10
Handelstage
. [EU]
The
liquidation
period
shall
be
20
business
days
for
secured
lending
transactions
; 5
business
days
for
repurchase
transactions
,
except
insofar
as
such
transactions
involve
the
transfer
of
commodities
or
guaranteed
rights
relating
to
title
to
commodities
and
securities
lending
or
borrowing
transactions
,
and
10
business
days
for
other
capital
market
driven
transactions
.
Bei
einem
Drittland
wird
davon
ausgegangen
,
dass
es
Anforderungen
festgelegt
hat
,
die
den
in
Artikel
12
Absatz
6
der
Richtlinie
2004/109/EG
genannten
gleichwertig
sind
,
wenn
den
Rechtsvorschriften
dieses
Landes
zufolge
die
Frist
,
innerhalb
deren
ein
Emittent
,
dessen
eingetragener
Sitz
in
diesem
Drittland
belegen
ist
,
über
bedeutende
Beteiligungen
zu
informieren
ist
und
innerhalb
deren
er
dem
Anlegerpublikum
diese
bedeutenden
Beteiligungen
offen
legen
muss
,
höchstens
sieben
Handelstage
beträgt
. [EU]
A
third
country
shall
be
deemed
to
set
requirements
equivalent
to
those
set
out
in
Article
12
(6)
of
Directive
2004/109/EC
where
,
under
the
law
of
that
country
,
the
time
period
within
which
an
issuer
whose
registered
office
is
in
that
third
country
must
be
notified
of
major
holdings
and
within
which
it
must
disclose
to
the
public
those
major
holdings
is
in
total
equal
to
or
shorter
than
seven
trading
days
.
Der
quantitative
Korrelationstest
gilt
als
erfüllt
,
wenn
der
Pearson'sche
Korrelationskoeffizient
zwischen
dem
Kurs
der
Vermögenswerte
oder
Verbindlichkeiten
und
dem
Kurs
des
öffentlichen
Schuldtitels
,
der
auf
historischer
Basis
, d. h.
anhand
der
Daten
der
Handelstage
von
mindestens
zwölf
Monaten
,
die
der
Übernahme
der
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
unmittelbar
vorangehen
,
berechnet
wird
,
mindestens
70
%
beträgt
[EU]
The
quantitative
correlation
test
shall
be
met
by
showing
a
Pearson's
correlation
coefficient
of
at
least
70
%
between
the
price
of
the
assets
or
liabilities
and
the
price
of
the
sovereign
debt
calculated
on
a
historical
basis
using
data
for
at
least
a
period
of
12
months
of
trading
days
immediately
preceding
the
date
when
the
sovereign
credit
default
swap
position
is
taken
out
Die
betreffende
Auktionsplattform
legt
diese
Frist
fest
und
veröffentlicht
sie
mindestens
fünf
Handelstage
vor
der
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
auf
ihrer
Website
. [EU]
Such
deadline
shall
be
set
by
the
auction
platform
concerned
and
published
on
that
auction
platform's
website
at
least
five
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
bidding
window
.
Die
Höchstdauer
des
üblichen
"kurzen
Abwicklungszyklus"
beträgt
drei
Handelstage
nach
dem
Geschäft
. [EU]
The
maximum
length
of
the
usual
'short
settlement
cycle'
shall
be
three
trading
days
following
the
transaction
.
Die
Korrelation
wird
auf
historischer
Basis
berechnet
, d. h.
anhand
der
Daten
der
Handelstage
der
zwölf
Monate
,
die
der
Übernahme
der
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
vorangehen
,
gewichtet
auf
die
jüngste
Vergangenheit
. [EU]
The
correlation
shall
be
calculated
on
a
historical
basis
using
data
for
the
12
months
of
trading
days
before
the
sovereign
credit
default
swap
position
is
taken
out
,
weighted
to
the
most
recent
time
.
Ein
Antrag
auf
Bieterzulassung
gilt
als
zurückgezogen
,
wenn
der
Antragsteller
die
von
einer
Auktionsplattform
verlangten
Auskünfte
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
erteilt
,
die
in
einem
gemäß
Absatz
5
Buchstabe
a, d
oder
e
an
ihn
gerichteten
Auskunftsersuchen
der
betreffenden
Auktionsplattform
genannt
ist
und
mindestens
fünf
Handelstage
ab
dem
Datum
des
Auskunftsersuchens
beträgt
,
oder
wenn
er
nicht
antwortet
oder
nicht
bereit
ist
,
an
einem
Gespräch
oder
Ermittlungen
oder
Überprüfungen
gemäß
Absatz
5
Buchstabe
b
oder
c
teilzunehmen
und
dabei
zu
kooperieren
. [EU]
An
application
for
admission
shall
be
deemed
to
be
withdrawn
if
the
applicant
fails
to
submit
information
requested
by
an
auction
platform
within
a
reasonable
period
specified
in
a
request
for
information
made
pursuant
to
point
(a), (d)
or
(e)
of
paragraph
5,
by
the
auction
platform
concerned
,
which
shall
not
be
less
than
five
trading
days
from
the
date
of
the
request
for
information
,
or
fails
to
respond
or
submit
to
or
cooperate
in
an
interview
or
any
investigations
or
verifications
under
point
(b)
or
(c)
of
paragraph
5.
einen
Kalender
der
"
Handelstage
"
für
alle
Mitgliedstaaten
festlegt
[EU]
to
determine
a
calendar
of
'trading
days'
for
all
Member
States
Ein
Herkunftsmitgliedstaat
kann
Emittenten
von
der
Pflicht
gemäß
Absatz
6
entbinden
,
wenn
die
in
der
Mitteilung
enthaltenen
Informationen
von
seiner
zuständigen
Behörde
nach
Maßgabe
des
Artikels
21
nach
Erhalt
der
Mitteilung
,
spätestens
jedoch
drei
Handelstage
nach
Erhalt
veröffentlicht
werden
. [EU]
A
home
Member
State
may
exempt
issuers
from
the
requirement
in
paragraph
6
if
the
information
contained
in
the
notification
is
made
public
by
its
competent
authority
,
under
the
conditions
laid
down
in
Article
21
,
upon
receipt
of
the
notification
,
but
no
later
than
three
trading
days
thereafter
.
Erwirbt
oder
veräußert
ein
Emittent
von
Aktien
,
die
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassen
sind
,
eigene
Aktien
entweder
selbst
oder
über
eine
in
eigenem
Namen
aber
für
Rechnung
des
Emittenten
handelnden
Person
,
stellt
der
Herkunftsmitgliedstaat
sicher
,
dass
der
Emittent
den
Anteil
an
eigenen
Aktien
unverzüglich
,
spätestens
jedoch
vier
Handelstage
nach
dem
Erwerb
bzw
.
der
Veräußerung
veröffentlicht
,
wenn
dieser
Anteil
die
Schwelle
von
5 %
oder
10
%
der
Stimmrechte
erreicht
,
über-
oder
unterschreitet
. [EU]
Where
an
issuer
of
shares
admitted
to
trading
on
a
regulated
market
acquires
or
disposes
of
its
own
shares
,
either
itself
or
through
a
person
acting
in
his
own
name
but
on
the
issuer's
behalf
,
the
home
Member
State
shall
ensure
that
the
issuer
makes
public
the
proportion
of
its
own
shares
as
soon
as
possible
,
but
not
later
than
four
trading
days
following
such
acquisition
or
disposal
where
that
proportion
reaches
,
exceeds
or
falls
below
the
thresholds
of
5 %
or
10
%
of
the
voting
rights
.
Es
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
zwischen
der
letzten
Neubewertung
vor
dem
Versäumnis
der
Gegenpartei
,
Sicherheiten
nachzuliefern
,
und
der
Veräußerung
der
Sicherheit
nicht
mehr
als
vier
Handelstage
liegen
sollten
[EU]
It
is
considered
that
the
time
between
the
last
marking-to-market
before
a
failure
to
remargin
by
the
counterparty
and
the
liquidation
of
the
collateral
shall
be
no
more
than
four
business
days
Für
die
Zwecke
der
Artikel
12
Absätze
2
und
6
und
Artikel
14
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/109/EG
gilt
der
Kalender
der
Handelstage
des
Herkunftslands
des
Emittenten
. [EU]
For
the
purposes
of
Article
12
(2)
and
(6),
and
Article
14
(1),
of
Directive
2004/109/EC
,
the
calendar
of
trading
days
of
the
home
Member
State
of
the
issuer
shall
apply
.
Für
die
Zwecke
von
Artikel
12
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2004/109/EG
wird
davon
ausgegangen
,
dass
der
Aktionär
oder
die
in
Artikel
10
dieser
Richtlinie
genannte
natürliche
oder
juristische
Person
von
dem
Erwerb
,
der
Veräußerung
oder
der
Möglichkeit
der
Ausübung
der
Stimmrechte
spätestens
zwei
Handelstage
nach
der
Ausführung
des
Geschäfts
Kenntnis
erhalten
haben
dürfte
. [EU]
For
the
purposes
of
point
(a)
of
Article
12
(2)
of
Directive
2004/109/EC
,
the
shareholder
,
or
the
natural
person
or
legal
entity
referred
to
in
Article
10
of
that
Directive
,
shall
be
deemed
to
have
knowledge
of
the
acquisition
,
disposal
or
possibility
to
exercise
voting
rights
no
later
than
two
trading
days
following
the
transaction
.
Ist
am
Ende
des
auf
den
Handelstag
des
Kursverfalls
folgenden
Handelstage
s
trotz
der
Verhängung
der
Maßnahme
ein
weiterer
signifikanter
Verfall
des
Werts
des
Finanzinstruments
in
Höhe
von
mindestens
der
Hälfte
des
in
Absatz
5
genannten
Betrags
im
Vergleich
zur
Schlussnotierung
des
ersten
Handelstage
s
zu
verzeichnen
,
kann
die
zuständige
Behörde
die
Maßnahme
um
einen
weiteren
Zeitraum
verlängern
,
der
zwei
Handelstage
nach
Ende
des
zweiten
Handelstage
s
nicht
überschreitet
. [EU]
If
,
at
the
end
of
the
trading
day
following
the
trading
day
on
which
the
fall
in
price
occurs
,
there
is
,
despite
the
measure
being
imposed
, a
further
significant
fall
in
value
of
at
least
half
of
the
amount
specified
in
paragraph
5
of
the
financial
instrument
from
the
closing
price
of
the
first
trading
day
,
the
competent
authority
may
extend
the
measure
for
a
further
period
not
exceeding
2
trading
days
after
the
end
of
the
second
trading
day
.
Jede
zuständige
Behörde
veröffentlicht
auf
ihrer
Internetseite
den
Kalender
der
Handelstage
der
verschiedenen
geregelten
Märkte
,
die
in
dem
Hoheitsgebiet
belegen
oder
tätig
sind
,
in
dem
sie
die
Rechtshoheit
hat
. [EU]
Each
competent
authority
shall
publish
in
its
Internet
site
the
calendar
of
trading
days
of
the
different
regulated
markets
situated
or
operating
on
the
territory
within
its
jurisdiction
.
Kalender
der
Handelstage
[EU]
Calendar
of
trading
days
Mindestens
20
Handelstage
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
durch
die
gemäß
Artikel
26
Absatz
1
bestellte
Auktionsplattform
muss
diese
Auktionsplattform
an
mindestens
ein
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
angebunden
sein
. [EU]
At
least
20
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window
run
by
the
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
26
(1),
the
auction
platform
shall
be
connected
to
at
least
one
clearing
system
or
settlement
system
.
Mindestens
20
Handelstage
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
durch
eine
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
bestellte
Auktionsplattform
muss
diese
Auktionsplattform
an
mindestens
ein
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
angebunden
sein
. [EU]
At
least
20
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window
run
by
an
auction
platform
appointed
pursuant
to
Article
26
(2),
the
auction
platform
concerned
shall
be
connected
to
at
least
one
clearing
system
or
settlement
system
.
Sobald
er
die
Mitteilung
gemäß
Absatz
1
erhält
,
spätestens
jedoch
drei
Handelstage
nach
deren
Erhalt
veröffentlicht
der
Emittent
alle
darin
enthaltenen
Informationen
. [EU]
Upon
receipt
of
the
notification
under
paragraph
1,
but
no
later
than
three
trading
days
thereafter
,
the
issuer
shall
make
public
all
the
information
contained
in
the
notification
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Handelstage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners