A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Forschungspolitik
Forschungsprogramm
Forschungsprojekt
Forschungsqualität
Forschungsrahmenprogramm
Forschungsreise
Forschungsreisender
Forschungsrichtung
Forschungsschiff
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
Forschungsrahmenprogramm
Word division: For·schungs·rah·men·pro·gramm
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
[62]
Teil
B
Ziffer
II
Nummer
14
Absatz
1
Buchstabe
g
des
Anhangs
der
Finanzhilfevereinbarung
im
siebten
Forschungsrahmenprogramm
. [EU]
Part
B.II.14.1(g)
of
Annex
II
to
the
General
Model
Agreement
on
support
under
the
Seventh
Framework
Programme
.
Bei
der
Auslegung
des
im
Beihilfeleitfaden
verwendeten
Begriffs
kann
man
sich
nach
Auffassung
der
Überwachungsbehörde
davon
leiten
lassen
,
wie
dieser
Begriff
im
Zusammenhang
mit
dem
sogenannten
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
verwendet
wird
.Wie
in
dem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
dargelegt
,
war
seitens
der
Gemeinschaft
eine
finanzielle
Unterstützung
für
unbezahlte
Arbeitskosten
im
Rahmen
des
sechsten
Forschungsrahmenprogramm
s
nicht
möglich
. [EU]
However
,
the
Authority
considers
that
guidance
for
interpreting
the
term
as
used
in
the
State
Aid
Guidelines
can
be
obtained
by
examining
how
this
term
is
being
used
in
the
context
of
the
so-called
Community
Research
Framework
Programme
[60].As
stated
in
the
decision
to
initiate
the
formal
investigation
procedure
,
under
the
Sixth
Framework
Programme
financial
support
from
the
Community
for
unpaid
labour
costs
could
not
be
obtained
.
Da
derartige
Personen
für
eine
Unterstützung
im
Rahmen
des
Programms
für
unbezahlte
FuE-Arbeit
ohnehin
nicht
in
Frage
kommen
,
betrachten
die
norwegischen
Behörden
die
Bezugnahme
auf
das
sechste
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
als
irrelevant
. [EU]
Since
such
persons
are
in
any
event
not
eligible
for
support
under
the
Unpaid
R&D
Labour
Scheme
the
Norwegian
authorities
consider
the
reference
to
the
Sixth
Community
Research
Framework
Programme
to
be
irrelevant
.
Das
Forschungsprogramm
steht
in
Einklang
mit
den
wissenschaftlichen
,
technologischen
und
politischen
Zielsetzungen
der
Gemeinschaft
und
ergänzt
die
Maßnahmen
in
den
Mitgliedstaaten
innerhalb
der
bestehenden
Forschungsprogramme
der
Gemeinschaft
,
insbesondere
des
Rahmenprogramms
im
Bereich
der
Forschung
,
technologischen
Entwicklung
und
Demonstration
(
im
Folgenden
als
"
Forschungsrahmenprogramm
"
bezeichnet
). [EU]
The
Research
Programme
shall
be
consistent
with
the
scientific
,
technological
and
political
objectives
of
the
Community
,
and
shall
complement
the
activities
carried
out
in
the
Member
States
and
within
the
existing
Community
research
programmes
,
in
particular
the
framework
programme
for
research
,
technological
development
and
demonstration
activities
(hereinafter
referred
to
as
'the
Research
Framework
Programme'
).
Das
Forschungsrahmenprogramm
,
auf
das
im
FuEuI-Gemeinschaftsrahmen
(
ABl
. C
323
vom
30
.12.2006, S. 1)
Bezug
genommen
wird
,
ist
das
wichtigste
Instrument
der
Gemeinschaft
zur
Forschungsfinanzierung
in
Europa
. [EU]
The
Community
Research
Framework
Programme
is
the
Community's
main
instrument
for
research
funding
in
Europe
and
is
referred
to
in
the
Community
Framework
for
State
aid
for
Research
and
Development
and
Innovation
(OJ C
323
,
30
.12.2006, p. 1).
Das
siebte
Forschungsrahmenprogramm
soll
u. a.
ermöglichen
,
dass
der
Wert
des
Arbeitsaufwands
für
ein
FuE-Projekt
berechnet
werden
kann
. [EU]
The
aim
under
the
Seventh
Framework
Programme
is
to
allow
the
value
of
the
work
efforts
made
in
respect
of
the
R & D
project
to
be
calculated
.
Der
geschätzte
Mittelbedarf
für
diese
Maßnahme
beläuft
sich
auf
1
Mrd
.
EUR
;
davon
würden
500
Mio
.
EUR
aus
dem
derzeitigen
Siebten
Forschungsrahmenprogramm
der
EG
für
den
Zeitraum
2010
bis
2013
und
500
Mio
.
EUR
von
der
Industrie
bereitgestellt
. [EU]
The
estimated
envelope
for
this
action
is
EUR
1
billion:
EUR
500
million
from
existing
EC
FP7
budget
over
the
years
2010
to
2013
and
EUR
500
million
from
industry
.
Die
dritte
Maßnahme
des
Themas
Gesundheit
im
7.
Forschungsrahmenprogramm
mit
dem
Titel
"Optimierung
der
Gesundheitsfürsorge
für
die
europäischen
Bürger"
ergänzt
die
Gemeinschaftsmaßnahmen
im
Bereich
der
Gesundheit
in
Bezug
auf
alle
Ziele
des
zweiten
Gesundheitsprogramms
. [EU]
The
7th
Research
Framework
Programme
under
the
third
pillar
of
the
Health
Theme
entitled:
'Optimising
the
delivery
of
health
care
to
European
Citizens'
,
is
complementary
to
Community
actions
in
the
field
of
health
under
all
objectives
of
the
second
Health
Programme
.
die
Kommission
bei
der
Überwachung
der
kohärenten
Umsetzung
des
Europäischen
Erdbeobachtungsprogramms
(
GMES
)
zu
unterstützen
,
wozu
Mittel
aus
dem
Forschungsrahmenprogramm
gehören
,
wobei
die
Kommission
hier
von
dem
gemäß
Artikel
8
der
Entscheidung
des
Rates
2006/971/EG
eingerichteten
Ausschuss
unterstützt
wird
,
sowie
Mittel
aus
anderen
EU-Finanzierungsquellen
;
ferner
bietet
das
Programm
"GMES-Weltraumkomponente"
der
Europäischen
Weltraumorganisation
(
European
Space
Agency
-
ESA
)
eine
Stütze
,
dessen
Durchführung
vom
Programmausschuss
zur
Erdbeobachtung
der
ESA
überwacht
wird
[EU]
to
assist
the
Commission
in
monitoring
the
coherent
implementation
of
the
European
Earth
Observation
Programme
(GMES),
which
includes
funding
from
the
Research
Framework
Programme
,
for
which
the
Commission
is
assisted
by
the
Committee
established
pursuant
to
Article
8
of
Council
Decision
2006/971/EC
[4],
and
from
other
EU
funding
sources
,
and
which
builds
on
the
GMES
Space
Component
programme
of
the
European
Space
Agency
(ESA),
the
execution
of
which
is
monitored
by
the
ESA
Programme
Board
for
Earth
Observation
Die
Kommission
kann
den
Rat
des
ESRAB
in
allen
Angelegenheiten
einholen
,
die
mit
dem
Inhalt
und
der
Durchführung
des
Europäischen
Sicherheitsforschungsprogramms
(
ESRP
)
zusammenhängen
,
das
durch
das
EG-
Forschungsrahmenprogramm
umgesetzt
werden
soll
. [EU]
The
Commission
may
consult
ESRAB
on
any
questions
relating
to
the
content
and
implementation
of
the
European
Security
Research
Programme
(ESRP),
to
be
effected
through
the
EC
framework
programme
for
research
.
Die
Kommission
wird
an
der
Umsetzung
dieser
Empfehlung
sowohl
direkt
als
auch
indirekt
mitwirken
,
indem
sie
den
Dialog
und
die
Zusammenarbeit
der
Beteiligten
fördert
,
und
zwar
insbesondere
über
das
Rahmenprogramm
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
(
CIP
),
das
mit
dem
Beschluss
Nr
.
1639/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
eingerichtet
wurde
,
und
das
Siebte
Forschungsrahmenprogramm
(7.
RP
),
das
mit
dem
Beschluss
Nr
.
1982/2006/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[12]
eingerichtet
wurde
. [EU]
The
Commission
will
contribute
to
the
implementation
of
this
Recommendation
directly
and
indirectly
by
facilitating
dialogue
and
cooperation
among
stakeholders
,
in
particular
through
the
Competitiveness
and
Innovation
Framework
Programme
(CIP)
established
by
Decision
No
1639/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[11]
and
Seventh
Framework
Research
Programme
(FP7)
established
by
Decision
No
1982/2006/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[12].
Diese
Initiativen
,
die
in
erster
Linie
auf
die
Arbeit
europäischer
Technologieplattformen
zurückgehen
und
einen
Aspekt
oder
einige
wenige
ausgewählte
Aspekte
der
Forschung
in
ihrem
Bereich
betreffen
,
kombinieren
privatwirtschaftliche
Investitionen
mit
nationaler
und
europäischer
Finanzierung
durch
die
öffentliche
Hand
,
worunter
auch
die
Zuschussfinanzierung
durch
das
Forschungsrahmenprogramm
und
die
Darlehensfinanzierung
durch
die
Europäische
Investitionsbank
fallen
. [EU]
These
initiatives
,
mainly
resulting
from
the
work
of
European
technology
platforms
and
covering
one
or
a
small
number
of
selected
aspects
of
research
in
their
field
,
will
combine
private
sector
investment
and
national
and
European
public
funding
,
including
grant
funding
from
the
Research
Framework
Programme
and
loan
finance
from
the
European
Investment
Bank
.
Die
Überwachungsbehörde
kommt
zu
dem
Ergebnis
,
dass
angesichts
der
Grundsatzänderung
im
siebten
Forschungsrahmenprogramm
Kosten
für
unbezahlte
Arbeit
je
nach
der
Methodik
,
die
zur
Ermittlung
des
Stundensatzes
herangezogen
wird
,
als
förderfähige
Kosten
gelten
können
. [EU]
In
conclusion
,
the
Authority
considers
that
,
based
on
the
change
in
principle
under
the
Seventh
Framework
Programme
,
unpaid
labour
costs
may
qualify
as
eligible
costs
,
depending
on
the
methodology
chosen
for
identifying
the
hourly
rate
.
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
-
Arbeitskosten
[EU]
Community
Research
Framework
Programme
-
labour
costs
Für
das
7.
Rahmenprogramm
schlägt
die
Europäische
Kommission
vor
,
die
ethischen
Fragen
hinsichtlich
einer
Förderfähigkeit
von
Forschungsarbeiten
mit
humanen
embryonalen
Stammzellen
genauso
zu
behandeln
wie
im
6.
Forschungsrahmenprogramm
. [EU]
For
the
7th
Framework
Programme
,
the
European
Commission
proposes
to
continue
with
the
same
ethical
framework
for
deciding
on
the
EU
funding
of
human
embryonic
stem
cell
research
as
in
the
6th
Framework
Programme
.
für
eine
enge
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
mit
dem
Forschungsrahmenprogramm
und
anderen
europäischen
,
nationalen
und
transnationalen
Aktivitäten
,
Organisationen
und
Beteiligten
zu
sorgen
[EU]
to
develop
close
cooperation
and
ensure
coordination
with
the
Research
Framework
Programme
and
other
European
,
national
and
trans-national
activities
,
bodies
and
stakeholders
Im
Hinblick
auf
die
Feststellung
im
sechsten
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
,
dass
"[n]atürliche
Personen
keine
Arbeitskosten
im
Zusammenhang
mit
ihrer
persönlichen
Beteiligung
an
dem
Projekt
geltend
machen
[dürfen]",
argumentierten
die
norwegischen
Behörden
,
dass
der
Begriff
"natürliche
Personen"
sich
auf
die
an
Universitäten/Hochschulen
beschäftigten
Mitarbeiter
bezieht
,
die
von
der
Forschungseinrichtung
ein
Gehalt
beziehen
(
was
bei
einer
Einpersonengesellschaft
nicht
der
Fall
ist
). [EU]
In
relation
to
the
statement
that
'[p]hysical
persons
may
not
charge
any
labour
costs
in
relation
to
their
personal
involvement
in
the
project'
,
contained
in
the
Sixth
Community
Research
Framework
Programme
,
the
Norwegian
authorities
have
argued
that
the
term
'physical
persons'
refers
to
employed
personnel
in
universities/colleges
receiving
a
salary
from
the
research
institution
(as
opposed
to
a
one-man
company
).
Im
Hinblick
darauf
stellte
die
Kommission
2005
aus
dem
6.
Forschungsrahmenprogramm
eine
Finanzhilfe
für
ein
europäisches
akademisches
Netz
von
Rechtswissenschaftlern
zur
Verfügung
;
ihre
Aufgabe
bestand
in
einer
eingehenden
Untersuchung
des
Rechtssystems
,
die
den
theoretischen
Entwurf
eines
gemeinsamen
Referenzrahmens
(
nachstehend
"Entwurf
des
gemeinsamen
Referenzrahmens"
)
zum
Ergebnis
hatte
. [EU]
As
a
preparatory
measure
,
the
Commission
financed
in
2005
,
through
a
grant
under
the
6th
Framework
Programme
for
Research
, a
European
academic
network
of
researchers
to
carry
out
in-depth
legal
research
which
led
to
an
academic
Draft
Common
Frame
of
Reference
(hereinafter
referred
to
as
'the
Draft
Common
Frame
of
Reference'
).
Insbesondere
ist
in
den
für
den
Arbeitsplan
2009
vorgelegten
Vorschlägen
nachzuweisen
,
dass
Überschneidungen
bzw
.
Doppelarbeiten
mit
dem
7.
Forschungsrahmenprogramm
vermieden
werden
.3.1. [EU]
In
particular
proposals
should
demonstrate
that
overlap/duplication
with
FP7
will
be
avoided
in
presenting
proposals
to
the
2009
Work
Plan
.3.1.
Inzwischen
wurde
allerdings
das
siebte
Forschungsrahmenprogramm
angenommen
,
demzufolge
unter
bestimmten
Voraussetzungen
Unterstützung
für
Kosten
beantragt
werden
kann
,
die
nicht
"tatsächlich
getätigt"
worden
sind
. [EU]
However
,
the
Seventh
Framework
Programme
has
now
been
adopted
and
provides
that
,
under
certain
conditions
,
support
can
be
requested
for
costs
which
are
not
'actual'
[61].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Forschungsrahmenprogramm":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners