DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for Brandt
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Idee einer nationalen Kulturstiftung ist bereits 30 Jahre alt: Bundeskanzler Willy Brandt (SPD) hatte sie 1973 von Schriftsteller Günter Grass aufgegriffen. [G] The idea of a national cultural foundation is already 30 years old. Federal Chancellor Willy Brandt (SPD) took it up from writer Günter Grass in 1973.

Ebenfalls sehr persönlich ist die Aufarbeitung jüngerer deutscher Geschichte um die Spionageaffäre Günter Guillaume, die Kanzler Willy Brandt 1974 zum Rücktritt zwang: Schattenväter von Doris Metz. [G] Schattenväter (I. e. Ghost Fathers) by Doris Metz is an intimate exploration of recent German history, portrayed through the eyes of the sons of Willy Brandt and his aide Günter Guillaume.

Ein von allen Politzwängen befreiter Ex-Bundeskanzler Willy Brandt, umgeben von zarten jungen Baumschösslingen. Herbert Wehner, Urgestein der Sozialdemokratischen Partei, knorzig und unveränderbar wie der Baumstamm, auf dem er sitzt. [G] Ex-Federal Chancellor Willy Brandt, liberated from all political constraints, is shown surrounded by tender young tree shoots, and Herbert Wehner, the primal rock of the Social Democratic Party, appears as gnarled and unchangeable as the tree trunk on which he is sitting.

Hier erblickten gleich zwei deutsche Nobelpreisträger - Thomas Mann und Willy Brandt - das Licht der Welt und ein weiterer - Günter Grass - machte Lübeck zu seiner Wahlheimat. [G] Two German Nobel Prize winners - Thomas Mann and Willy Brandt - saw the light of day here and a third, Günter Grass, has chosen Lübeck as his adopted town.

In dem Film, der im November 2005 im Kino startet, schildern die Söhne Pierre Boom und Matthias Brandt ihre Väter und die Zeit, in der ihr Leben als Jugendliche plötzlich und unerwartet Brüche bekam. [G] In the film, scheduled for release in November 2005, Pierre Boom and Matthias Brandt share their recollections of their fathers and describe how their teenage lives were suddenly disrupted when Guillaume was unmasked as a spy, forcing Willy Brandt's resignation in 1974.

Mit Vergnügen liest man, wie Carl Brandt es geschafft hat, Zwieback in Tüten zu verpacken - ohne dass er pappig wird - damals, 1912, ein echtes Problem. [G] It is a pleasure to read about how Carl Brandt succeeded in packing rusks into bags without them becoming soft - a real problem in 1912.

Sie studierte von 1948 bis 1953 an der Hochschule für bildende und angewandte Kunst in Dresden bei Mart Stam und Marianne Brandt, die beide in den 30er Jahren am Bauhaus lehrten. [G] From 1948 to 1953, she studied at the College of Fine and Applied Arts in Dresden under Mart Stam and Marianne Brandt, who had both taught at the Bauhaus in the 1930s.

So inszeniert sich der ehemalige Wirtschaftsminister Otto Graf Lambsdorff vor einem Porträt des deutschen Reichsgründers Otto von Bismarck, Außenminister Joschka Fischer vor einem Werk Andy Warhols mit Nobelpreisträger Willi Brandt, der Vorsitzende der Freien Demokratischen Partei FDP, Guido Westerwelle, posiert kauernd vor einem Bild seines bevorzugten Malers Norbert Bisky. [G] It showed former economics minister Otto Graf Lambsdorff posing before a portrait of the founder of the German Reich, Otto von Bismarck, and foreign minister Joschka Fischer in front of a portrait of Andy Warhol together with Nobel Prize holder Willy Brandt. The chairman of the Free Democratic Party (FDP) Guido Westerwelle was shown squatting down in front of a painting of his favourite artist Norbert Bisky.

Und ich habe, obwohl ich Leute wie Konrad Adenauer, Herbert Wehner, Willy Brandt usw. kennen gelernt habe, ohne langes Überlegen geantwortet: Hannah Arendt. [G] And although I've known people like Konrad Adenauer, Herbert Wehner, Willy Brandt and so forth, I answered without hesitation: Hannah Arendt.

Unter Bundeskanzler Willy Brandt wurde 1973 ein erster Schritt dafür getan, als man den "Ersatzdienst" in "Zivildienst" umbenannte. [G] A first step was taken in 1973 under Chancellor Willy Brandt, when "substitute service" was renamed as "civilian alternative service".

Brandt habe das Unternehmen Ocean SpA zum Marktpreis erworben, ohne in den Genuss irgendeines direkten wirtschaftlichen Vorteils im Rahmen der fraglichen Regelung zu kommen. [EU] According to the Italian authorities Brandt Italia acquired Ocean at a market price and did not receive any direct economic advantage under the scheme.

Daher werde der von Brandt Italia zu tragende Teil der Rückzahlung der italienischen Beihilfe wahrscheinlich unter [< 1 Mio.] EUR betragen. [EU] Consequently, the amount of Italian aid reimbursable by Brandt Italia would probably be less than EUR [1 million].

Dahingegen hat das Unternehmen im März 2004 seine Tochtergesellschaft Brandt Components (Werk Nevers) für [2-5] Mio. EUR an die österreichische Gruppe ATB veräußert. [EU] By contrast, in March 2004 the company divested its subsidiary Brandt Components (Nevers plant) to the Austrian group ATB for EUR [2-5] million.

Danach sei für die gesamte Dauer der Regelung nur ein Unternehmen nach den Modalitäten der Regelung veräußert worden, und zwar Ocean SpA, Verolanuova (BS), das an die Brandt Italia SpA verkauft wurde. [EU] The Italian authorities stated that during the lifetime of the scheme only one firm had been sold in accordance with the mechanisms it laid down: this was Ocean SpA, located in Verolanuova, Brescia, which was bought by Brandt Italia SpA.

Der Preis für den Erwerb des Elektrohaushaltsgerätegeschäfts von Ocean SpA durch Brandt Italia sei nämlich um die geschätzte Höhe der Beihilfe, die Brandt Italia erhalten sollte, das heißt um [5-10] Mio. EUR erhöht worden (wobei die Beihilfe, die Brandt Italia tatsächlich erhalten hat, sich auf [5-10] Mio. EUR beläuft). [EU] The purchase price paid by Brandt Italia for the electrical household appliance business of Ocean SpA was increased by the estimated amount of the aid receivable by Brandt Italia, namely EUR [5-10] million (against an actual aid amount received by Brandt Italia of EUR [5-10 million]).

Die Ausgleichsmaßnahmen bestehen in der Einstellung des Vertriebs bestimmter Geräte der Marke Vedette (Gar-, Kühl- und Geschirrspülgeräte) während eines Zeitraums von fünf Jahren und der Veräußerung von Brandt Components. [EU] The compensatory measures are the cessation of the marketing for a period of five years of certain products of the Vedette brand (cooking, refrigeration and dishwashing) [36] and the divestment of Brandt Components.

Die französischen Behörden fügen hinzu, dass diese Feststellung durch eine Entscheidung des Gerichtshofs Brescia vom 5. Juli 2004 bestätigt werde, der von Brandt Italia infolge der Negativentscheidung der Kommission vom 30. März 2004 über die italienische Beihilferegelung angerufen worden sei und angeordnet habe, die letzte Tranche der Zahlung des von Brandt Italia gezahlten Kaufpreises, d. h. [5-10] Mio. EUR, unter Zwangsverwaltung zu stellen. [EU] They add that this assertion is borne out by a decision of 5 July 2004 of a court in Brescia, which, on an application by Brandt Italia following the Commission's negative decision of 30 March 2004 on the Italian aid scheme, ordered the sequestration of the final instalment of the purchase price paid by Brandt Italia, namely EUR [5-10] million.

Die französischen Behörden machen geltend, dass das Unternehmen dank der Geschäftstätigkeit von Brandt Components von einer starken Integration der Herstellung von Toplader-Waschmaschinen, einer traditionell starken Position der Gruppe FagorBrandt, profitiert habe. [EU] The French authorities state that the activity of Brandt Components enabled the company to benefit from a strongly integrated production of high-end washing machines, which is historically a strength of the FagorBrandt group.

Die Kommission kann aus diesem Grund den Verkauf der Ocean SpA an Brandt Italia nicht als Einzelfall bewerten. [EU] The Commission cannot, therefore, assess the individual case of the sale of Ocean SpA to Brandt Italia SpA on its own merits.

Die Kommission kann daher nicht den Schluss ziehen, dass die Veräußerung von Brandt Components sich tatsächlich auf den Markt für große Elektrohaushaltsgeräte auswirken wird. [EU] The Commission cannot therefore conclude that the divestment of Brandt Components has a real effect on the large electrical household appliance market.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners