DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 similar results for Ex-Federal
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

federal state; Land Bundesland {n} [Dt.] [Ös.]; Land {n} [Dt.] [Ös.] [pol.] [listen] [listen]

federal states; Länder Bundesländer {pl}; Länder {pl} [listen]

the western (federal) states; former West Germany die alten Bundesländer

the eastern (federal) states; former East Germany die neuen Bundesländer

National Assembly; National Council; National Parliament; Federal Parliament (first parlamentary chamber) Nationalversammlung {f}; Bundestag {m} [Dt.]; Nationalrat {m} [Ös.] [Schw.]; Große Kammer [Schw.]; Landtag {m} [Lie.]; Abgeordnetenkammer [Südtirol] (erste parlamentarische Kammer) [pol.]

German Bundestag Deutscher Bundestag {m} [pol.]

railway company [Br.]; railroad company [Am.]; railways; rail (in compounds); railway [Br.] [coll.]; railroad [Am.] [coll.] (transport company) [listen] [listen] Eisenbahngesellschaft {f}; Bahngesellschaft {f}; Eisenbahn {f}; Bahnen {pl} (in Zusammensetzungen); Bahn {f} [ugs.] (Beförderungsunternehmen) [transp.] [listen] [listen]

railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads Eisenbahngesellschaften {pl}; Bahngesellschaften {pl}; Eisenbahnen {pl}; Bahnen {pl}

German Railways Deutsche Bahn {f} /DB/

Austrian Federal Railways; Austrian Railways Österreichische Bundesbahnen /ÖBB/

Swiss Federal Railways Schweizerische Bundesbahnen /SBB/

British Rail /BR/ Britische Eisenbahnen

Royal Bavarian State Railways Königlich-Bayerische Staatsbahn /K. Bay. Sts.B./ [hist.]

transferor railway company [Br.]; transferor railway [Br.]; transferor railroad company [Am.]; transferor railroad (in international traffic) abtretende / übergebende Bahngesellschaft; abtretende / übergebende Bahn (im internationalen Verkehr)

transferee railway company [Br.]; transferee railway [Br.]; transferee railroad company [Am.]; transferee railroad (in international traffic) übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr)

managing railway company [Br.]; managing railway [Br.]; managing railroad company [Am.]; managing railroad (in international traffic) geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr)

responsible railway company [Br.]; responsible railway [Br.]; responsible railroad company [Am.]; responsible railroad (in international traffic) verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr)

claiming railway company [Br.]; claiming railway [Br.]; claiming railroad company [Am.]; claiming railroad (in international traffic) fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr)

chairman railway company [Br.]; chairman railway [Br.]; chairman railroad company [Am.]; chairman railroad (in international traffic) vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr)

following railway company [Br.]; following railway [Br.]; following railroad company [Am.]; following railroad (in international traffic) anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr)

railway company [Br.] / railway [Br.] responsible for settlement; railroad company [Am.] / railroad [Am.] responsible for settlement (in international traffic) regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr)

to work on the railways [Br.]; to work on the railroad [Am.] bei der Bahn arbeiten

crime; offence [Br.]; offense [Am.] [listen] [listen] [listen] Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [jur.] [listen]

crimes; offences; offenses Straftaten {pl}; Taten {pl}; Delikte {pl} [listen]

concomitant crime Begleitdelikte {pl}

message crime Botschaftsdelikt {n}

offence against tangible property [Br.]; offense against tangible property [Am.] (removal of or damage to property) Eigentumsstraftat {f}; Eigentumsdelikt {n}

minor offence/crime [listen] minderschwere Straftat

serial crime; serial offence Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m}

property crime; property offence [Br.]; property offense [Am.]; offence [Br.]/offense [Am.] against property; offence [Br.]/offense [Am.] involving financial loss or damage to property Vermögensstraftat {f}; Vermögensdelikt {n}

bias-motivated crime; hate crime Vorurteilsdelikt {n}

an easily committable offence eine einfach auszuführende Straftat

federal offense [Am.] Straftat nach US-Bundesrecht

stranger crime Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung

domestic crime Straftat(en) im familiären Umfeld

crimes against the elderly/children Straftaten gegen ältere Personen/Kinder

drug-facilitated crime Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden

inchoate crime strafbare Vorbereitungshandlung

at the time of the offence zum Tatzeitpunkt

spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] (im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat

bill; draft law [listen] Gesetzentwurf {m}; Gesetzesentwurf {m}; Entwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] [listen] [listen]

bills [listen] Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}

reading of a bill Lesung eines Gesetzentwurfs

government bill Regierungsvorlage {f}

to pass a bill eine Gesetzesvorlage annehmen

to railroad a bill [Am.] eine Gesetzesvorlage durchpeitschen

to refer a bill to a committee einen Gesetzentwurf an einen Ausschuss überweisen

to give a bill its first reading einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten

bill introduced by Members of the Bundestag Gesetzesvorlage aus der Mitte des Bundestages [Dt.]

bill introduced by the Federal Government Gesetzesvorlage der Bundesregierung [Dt.]

bill introduced by the Bundesrat Gesetzesvorlage des Bundesrates [Dt.]

tax (on sth.) [listen] Steuer {f} (auf etw.) [fin.] [listen]

taxes [listen] Steuern {pl}

alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholsteuer {f}

beer tax Biersteuer {f}

tax accruing to the federal government Bundessteuer {f}

direct / indirect tax direkte / indirekte Steuer

discriminatory tax diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer

tax withheld einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer

local tax; tax accruing to the local authorities Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f}

graduated tax gestaffelte Steuer

progressive tax (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer

regressive tax (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer

deferred tax gestundete Steuer; latente Steuer

tax evaded hinterzogene Steuer

heavy tax hohe Steuer

state tax Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)

broad-based tax Massensteuer {f}

recurrent tax periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f}

tax on persons Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f}

reclaimable tax rückerstattungsfähige Steuer

tax on electricity Stromsteuer {f}

passed-on tax überwälzte Steuer

assessed tax; tax levied by assessment veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.]

after tax; on an after-tax basis nach Steuern

before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes ohne Steuern; vor Steuern

domestic tax im Inland gezahlte Steuer

petroleum revenue tax /PRT/ Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung

tax payable directly or by deduction Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist

tax withheld on dividends Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird

tax accruing to the member states Steuer, die den Einzelstaaten zufließt

before (after) tax vor (nach) Abzug der Steuern

post-tax nach Abzug der Steuern

increase of taxes Erhöhung der Steuern

to pay taxes Steuern zahlen; Steuern entrichten

to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern

to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen

to increase a tax; to raise a tax eine Steuer erhöhen

to refund a tax eine Steuer erstatten; refundieren

to evade taxes Steuern hinterziehen

to compute the tax yourself die Steuer selbst berechnen

to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax eine Steuer senken; herabsetzen

to be subject to a particular tax einer bestimmten Steuer unterliegen

to claim overpayment of taxes geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben

the tax payable on the cost of the refurbishment die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer

to bear any taxes that might accrue alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen

to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

to impose a tax by assessment eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.]

people who do pay their taxes Leute, die brav Steuern zahlen/abführen

budget [listen] Haushaltsplan {m}; Haushalt {m}; Budget {n}; Etat {m} [fin.] [listen]

budgets Haushaltspläne {pl}; Haushalte {pl}; Budgets {pl}; Etats {pl}

operating budget; opperational budget Betriebshaushalt {m}; Betriebsbudget {n}; Betriebsetat {m}; Funktionshaushalt {m}

federal budget Bundeshaushalt {m}; Bundesbudget {n}; Bundesetat {m}

overall budget; total budget Gesamthaushaltsplan {m}; Gesamthaushalt {m}; Gesamtetat {m}

university budget Hochschulhaushalt {m}; Hochschuletat {m}

annual budget Jahreshaushalt {m}; Jahresetat {m}

military budget Militärhaushalt {m}; Militärbudget {n}

national budget Staatshaushalt {m}; Staatsbudget {n}; Staatsetat {n}

preparation of the budget Aufstellung des Haushaltsplans

to budget for sth. etw. im Haushaltsplan vorsehen

to adhere to the budget den Haushaltsplan einhalten

in line with the budget im Rahmen des Budgets

preliminary draft budget Vorentwurf eines Haushaltsplans

judicature; judiciary; administration of justice; justice (only in word combinations); administration of the law [listen] Justizverwaltung {f}; Justiz {f}; Rechtspflege {f} [jur.]

arbitrary administration of justice Willkürjustiz {f}

miscarriage of justice; error of justice Justizirrtum {m}

the independence of the judiciary die Unabhängigkeit der Justiz

public confidence in the administration of justice das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Justiz

federal judicature die Rechtspflege auf Bundesebene

the administration of the law through the courts die Rechtspflege durch Gerichte

minister for economic affairs; Secretary of State for Trade and Industry [Br.]; Trade and Industry Secretary [Br.]; Secretary of Commerce [Am.] Wirtschaftsminister {m} [pol.]

Federal Minister for Economic Affairs Bundeswirtschaftsminister {m}

Federal Minister for Economic Affairs and Energy Bundesminister für Wirtschaft und Energie [Dt.]

government employment office; (local) employment office; labour office [Br.]; labor office [Am.]; employment exchange [Br.]; job centre [Br.]; job center [Am.] Arbeitsamt {n} [adm.]

German Employment Office; Federal Labour Office Bundesagentur {f} für Arbeit [Dt.]; Bundesanstalt {f} für Arbeit /BfA/ [Dt.]; Agentur {f} für Arbeit [Dt.]

Austrian Employment Office; Federal Labour Office Arbeitsmarktservice /AMS/ [Ös.]

ministry of economics Wirtschaftsministerium {n} [pol.]

ministries of economics Wirtschaftsministerien {pl}

Federal Ministry for Economic Affairs and Energy Bundesministerium für Wirtschaft und Energie [Dt.]

Federal Institute Bundesanstalt {f}

Federal Institutes Bundesanstalten {pl}

Federal Institute for Material Testing (Germany) Bundesanstalt für Materialprüfung /BAM/

Federal Waterways Engineering and Research Institute Bundesanstalt für Wasserbau /BAW/

law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen] Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.]

laws [listen] Gesetze {pl} [listen]

education law Bildungsgesetz

Federal law Bundesgesetz {n}

suplementary law; amending law Ergänzungsgesetz {n}

hunting laws; game laws Jagdgesetze {pl}

strict gun laws strenge Waffengesetze

a basic/fundamental law on the quality of education ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität

unwritten law ungeschriebenes Gesetz

laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment verfassungsändernde Gesetze

the narrow interpretation of long-term care in the law der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes

to satisfy laws and regulations die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten

to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute ein neues Gesetz verabschieden

to enact a law ein Gesetz erlassen

to put the teeth into a law einem Gesetz Geltung verschaffen

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Hard cases make bad law. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.

charter [listen] Gründungsurkunde {f}; Verfassungsurkunde {f}; Verleihungsurkunde {f}; Konzessionsurkunde {f}; Charta {f} [adm.]

Charter of the United Nations Satzung der Vereinten Nationen

European Social Charter europäische Sozialcharta

Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers (EU) Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer (EU)

company incorporated by royal charter [Br.] Firma kraft königlicher Verleihung

charter of a corporation [Am.] Gründungsurkunde einer Firma

federal charter [Am.] bundesweite Bankkonzession

state charter [Am.] einzelstaatliche Bankkonzession

to pre-empt; to preempt sth. [formal] etw. überflüssig/wirkungslos/unwirksam machen; etw. ausschließen {vt}

pre-empting; preempting überflüssig/wirkungslos/unwirksam machend; ausschließend

pre-empted; preempted überflüssig/wirkungslos/unwirksam gemacht; ausgeschlossen [listen] [listen]

The deal preempted a strike. Die Einigung machte einen Streik überflüssig.

A good training course will preempt many problems. Bei guter Schulung werden sich viele Probleme erübrigen.

These state regulations are preempted by a federal law. Diese Landesvorschriften sind aufgrund eines Bundesgesetzes unwirksam.

The contract preempts lawsuits by the clients. Der Vertrag schließt Klagen von Seiten der Auftraggeber aus.

body; organ [listen] [listen] Organ {n} [adm.] [listen]

bodies [listen] Organe {pl}

executive body ausführendes Organ; Exekutivorgan {n}

advisory bodies beratende Organe

legislative body gesetzgebendes Organ

federal and regional bodies Organe des Bundes und der Länder

contracting party; party to a contract vertragsschließende Partei {f}; Vertragspartei {f}; Vertragsbeteiligter {m}; Vertragsteil {m}; Vertragspartner {m} [jur.]

contracting parties; parties to a contract vertragsschließende Parteien {pl}; Vertragsparteien {pl}; Vertragsbeteiligten {pl}; Vertragsteile {pl}; Vertragspartner {pl}

The Parties have agreed as follows: (contractual phrase) Die Vertragsparteien sind wie folgt übereingekommen: (Vertragsformel)

All contracting parties signed the agreement. Alle Vertragspartner unterzeichneten die Vereinbarung.

The terms of business and the complete legal relations between the contracting parties shall be exclusively governed by and construed according to the law of the Federal Republic of Germany. Für die Geschäftsbedingungen und die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragspartnern gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland.

data protection official /DPO/; data protection officer /DPO/; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection Datenschutzbeauftragter {m}; Datenschutzbeauftragte {f} /DSB/; Datenschutzverantwortlicher {m}

data protection officials; data protection officers; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte {pl}; Datenschutzverantwortlicher {pl}

Federal Commissioner for Data Protection Bundesdatenschutzbeauftragte {m,f}; Bundesdatenschutzbeauftragter

European Data Protection Supervisor /EDPS/ Europäischer Datenschutzbeauftragter

tax receipts; receipts from taxes Steuereinnahmen {pl} [pol.] [fin.]

tax receipts of the federal and the regional governments Steuereinnahmen des Bundes und der Länder

rise in tax receipts Anstieg der Steuereinnahmen

amount of tax revenue foregone; tax revenue loss entgangene Steuereinnahmen; Steuereinbuße {f}; Steuerverlust {m}

minister for employment; Secretary of Employment [Br.]; Secretary of Labor [Am.] Arbeitsminister {m}; Arbeitsministerin {f} [pol.]

Federal Minister for Employment Bundesarbeitsminister {m}

Federal Minister of Labour and Social Affairs Bundesminister für Arbeit und Soziales [Dt.]

Federal Ministry Bundesministerium {n} [pol.]

Federal Ministries Bundesministerien {pl}

Federal Ministry of the Environment; Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation an Nuclear Safety (Germany) Bundesumweltministerium {n}; Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicherheit [Dt.]

Court of Audit; Court of Auditors; National Audit Office [Br.] [Austr.] /NAO/; Office of the Comptroller and Auditor General [Ir.]; General Accountability Office [Am.] /GAO/ Rechnungshof {m}; Bundesrechnungshof {m} [Dt.]; Eidgenössische Finanzkontrolle {f} [Schw.] /EFK/ [adm.]

the Federal Court of Audit and the Regional Courts of Audit der Bundesrechnungshof und die Landesrechnungshöfe [Dt.] [Ös.]

European Court of Auditors Europäischer Rechnungshof

pre-emption/preemption (of sth.) Vorrangwirkung {f}; ausschließende Wirkung {f} (gegenüber etw.) [jur.]

EU pre-emption of national law Vorrangwirkung des EU-Rechts gegenüber innerstaatlichem Recht

federal preemption of state law [Am.]; preemption doctrine [Am.] Vorrangwirkung des Bundesrechts gegenüber einzelstaatlichem Recht

the state's/states' political; the canton's/cantons' political (prepositive); of the federal states / Länder / cantons; in terms of regional policy (postpositive) landespolitisch [Dt.] [Ös.]; kantonspolitisch [Schw.] {adj} [pol.]

the states' political interests landespolitische Interessen

at federal and regional levels auf bundes- und landespolitischer Ebene

ministry for employment; Department of Employment [Br.]; Department of Labor [Am.] Arbeitsministerium {n} [pol.]

Federal Ministry of Labour and Social Affairs Bundesministerium für Arbeit und Soziales /BMAS/ [Dt.]

Federal Education and Training Assistance Act Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} /BAföG, Bafög/ [stud.]

federal employee Bundesbedienstete {m,f}; Bundesbediensteter [adm.]

federal employees Bundesbediensteten {pl}; Bundesbedienstete

federal law enforcement authority over the Länder Bundesexekution {f}; Bundeszwang {m} [Dt.] [pol.]

Federal Electoral Committee Bundeswahlausschuss {m} [adm.]

Federal Electoral Act Bundeswahlgesetz {n} [pol.]

Federal Electoral Code Bundeswahlordnung {f} [adm.]

Federal Agency for Civic Education Bundeszentrale {f} für politische Bildung [pol.]

technical university in Switzerland Eidgenössische Technische Hochschule {f} /ETH/

Swiss Federal Institute of Technology Zurich Eidgenössische Technische Hochschule Zürich; ETH Zürich

Federal Environmental Agency Umweltbundesamt {n} /UBA/

Federal and State Government Employees Retirement Fund Versorgungsanstalt {f} des Bundes und der Länder

federal removal jurisdiction [Am.] Zuständigkeit {f} von US-Bundesbezirksgerichten für Zivilrechtssachen, die von einzelstaatlichen Gerichten an sie verwiesen werden

federal; confederate; Swiss [listen] [listen] eidgenössisch {adj} /eidg./ (Schweiz)

federal commissioner (Germany) Bundesbeauftragter {m}; Bundesbeauftragte {f} (Deutschland) [pol.]

Federal Commissioner for Efficiency in Public Administration Bundesbeauftragter für Wirtschaftlichkeit in der Verwaltung (BWV)

federal election Bundeswahl {f} [pol.]

European Cultural Foundation (EFC) Europäische Kulturstiftung {f}

Federal Cultural Foundation Kulturstiftung des Bundes

German Federal Office of Real Estate Management Bundesvermögenverwaltung {f}

Guerrero (federal state of Mexico) Guerrero {n} (Bundesstaat von Mexiko) [geogr.]

summoning of a member of the Federal Government Herbeirufung {f} eines Mitgliedes der Bundesregierung [pol.]

to make a big affair (out) of sth.; to make a federal case (out) of sth. [Am.] eine Staatsaffäre/Staatsaktion/Haupt- und Staatsaktion aus etw. machen [übtr.]

The Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs (of the Länder in the Federal Republic of Germany) Kultusministerkonferenz {f} (Deutschland)

bailiff [Br.]; sheriff's officer [Br.]; sheriff [Am.]; marshal [Am.] (federal courts) Gerichtsvollzieher {m}; Exekutor {m} [Ös.] [jur.]

bailiffs; sheriff's officers; sheriffs; marshals Gerichtsvollzieher {pl}; Exekutoren {pl}

legislation [listen] Gesetzgebung {f}; Legistik {f} [Ös.] [pol.]

concurrent legislation; concurrent legislative powers konkurrierende Gesetzgebung

loose legislation lockere Gesetzgebung; lasche Gesetzgebung

delegated legislation; subordinate legislation; secondary legislation übertragene Gesetzgebung; abgeleitete Gesetzgebung

exclusive legislative power; exclusive legislation (of the Federal Parliament) ausschließliche Gesetzgebung (des Bundes)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org