DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gesellschaft
Search for:
Mini search box
 

78 results for Gesellschaft
Word division: Ge·sell·schaft
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Runde {f} (Gesellschaft) [listen] circle; group; company [listen] [listen] [listen]

eine fröhliche Runde a happy circle

ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis a meeting with a small number of participants

Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis meetings with smaller groups; small-scale meetings

den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen to spend the evening in convivial company

Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. He was quickly accepted as / made a member of their circle.

Einer fehlt in der Runde und das bist Du. There's someone missing from our group, and that is you.

Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. He reportedly said that in a private conversation.

Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. Small teams will conduct the initial negotiations.

Spiegelbild {n}; Spiegel {m}; Widerspiegelung {f} [selten] (von etw.) [übtr.] [listen] mirror; reflex (of sth.) [fig.] [listen]

Ist das Fernsehen ein Spiegelbild der Gesellschaft? Is television a mirror of society?

ein Spiegelbild von etw. sein; etw. widerspiegeln {vt} to be reflective of sth.

Die Schule ist ein Spiegelbild der Gesellschaft. The school is reflective of society.

Alles was du sagst oder tust ist ein Spiegelbild deiner Persönlichkeit. Everything you do or say is reflective of your personality.

Seine Fähigkeiten sind nicht für die gesamte Mannschaft repräsentativ. His abilities are not reflective of the team as a whole.

Standbein {n}; (tragende) Säule {f}; Grundsäule {f}; Hauptstütze {f}; (wichtigste) Stütze {f} (von etw.) [übtr.] [listen] [listen] main pillar; mainstay (of sth.)

Standbeine {pl}; Säulen {pl}; Grundsäulen {pl}; Hauptstützen {pl}; Stützen {pl} main pillars; mainstays

wirtschaftliches Standbein economic mainstay

eine Säule/Stütze der Gesellschaft a pillar of society

eine Säule der Mannschaft a mainstay of the team

Der Fischfang ist die tragende Säule der regionalen Wirtschaft. Fishing is the mainstay of the regional economy.

Wiedereingliederung {f}; Reintegration {f} [geh.] reintegration

berufliche Wiedereingliederung reintegration into employment; vocational reintegration; occupational rehabilitation

Wiedereingliederung in die Gesellschaft [soc.] reintegration into society

akephal {adj} [pol.] acephalous

aephale Gesellschaft; Akephalie {f} acephalous society

angesehen; anständig; seriös; ehrenwert; ehrbar [geh.]; geachtet; achtbar [geh.]; honorig [geh.]; respektabel [geh.] {adj} [listen] [listen] [listen] respectable; reputable [listen] [listen]

wohlanständig [veraltet] so-called respectable

anständiges Benehmen respectable behaviour

die ehrenwerte Gesellschaft the respectable society; the reputable society

seriöse Quellen respectable sources; reputable sources

ein angesehenes Mitglied unserer Gesellschaft a respectable member of our society

eine angesehene Stellung a respectable position

einen seriösen Eindruck machen to appear respectable

Sie sind anständige Leute. They're respectable people.

sich jdm. (ungefragt) anschließen; sich an jdn. hängen; sich an jdn. anhängen {vr} (in jds. Gesellschaft bleiben) [soc.] to attach to sb.; to latch on to sb. (join sb. and stay in their company)

sich anschließend; sich hängend; sich anhängend attaching to; latching on

sich angeschlossen; sich gehängt; sich angehängt attached to; latched on

assoziiert {adj}; Beteiligungs... associated [listen]

assoziiertes Gebiet associated territory

assoziiertes Land associated country

assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft) associate member (of a society)

aufnehmen; integrieren; eingliedern {vt} [listen] [listen] to assimilate [listen]

aufnehmend; integrierend; eingliedernd assimilating

aufgenommen; integriert; eingegliedert [listen] assimilated

Einwanderer in die Gesellschaft eingliedern to assimilate immigrants into the community

Informationen aufnehmen to assimilate information

Nahrung aufnehmen to assimilate food

sich für/gegen etw. aussprechen; für/gegen etw. Stellung beziehen {v} to speak out/come out/declare oneself in favour of/ against sth.; to pronounce oneself for/in favour of/against sth. [Br.]

sich für/gegen ein Vorhaben aussprechen to support/reject a project

konsequent gegen etw. Stellung beziehen to take a hard line against

Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus. The Society of Human Genetics is opposed to / against the patenting of the human genome.

bäuerlich {adj} peasant [listen]

bäuerlich geprägte Gesellschaft peasant society

emporkommen {vi} to get up; to get on in life [listen]

emporkommend getting up; getting on in life

emporgekommen got up; got on in life

in der Gesellschaft emporkommen; die gesellschaftliche/soziale Stufenleiter erklimmen to climb up the social ladder

erloschen {adj} [jur.] expired; extinct; extinguished [listen] [listen]

erloschene Konzession expired licence/license [listen]

erloschene Vollmacht expired/terminated power of attorney [listen]

erloschene Gesellschaft/Firma defunct company

Der Anspruch ist erloschen. The claim has lapsed/ceased/become extinct.

Das Patent ist erloschen. The patent has expired/lapsed.

Die Versicherung ist erloschen. The insurance policy has expired.

Die Firma ist erloschen. The company has ceased to exist.

Der Wechsel ist erloschen. The bill has been discharged.

jdm. aus etw. erwachsen {v} [geh.] to arise from sth. to sb.; to accrue from sth. to sb.

der daraus erwachsende Nutzen für die Gesellschaft als Ganzes the benefits accruing therefrom to society at large

Ein Recht erwächst auf ganz unterschiedliche Weise. A right accrues in a number of ways.

vor sich gehen; sich abspielen; sich vollziehen [geh.]; sich tun [ugs.] {v} to happen; to take place [listen] [listen]

vor sich gehend; sich abspielend; sich vollziehend; sich tuend happening; taking place [listen]

vor sich gegangen; sich abgespielt; sich vollzogen; sich getan happened; taken place [listen]

In der Gesellschaft gehen große Veränderungen vor sich. Major changes are taking place in society.

In ihm hatte sich eine bemerkenswerte Wandlung vollzogen. A remarkable transformation had taken place in him.

Was ist für Mai geplant?; Was tut sich im Mai? What will be happening in Mai?

Beim Elternsprechtag erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind. Come to the parent/teacher meeting and find out what will be happening in your child's class.

insgesamt; als Ganzes (nachgestellt) {adv} [listen] as a whole; at large (postpositive)

die Gesellschaft insgesamt society as a whole; society at large

für die Stadt und für das Land als Ganzes for the city and for the country as a whole

klassenlos {adj} [soc.] classless

klassenlose Gesellschaft classless society

müßig {adj} leisured

die feinen Leute; die gehobene Gesellschaft the leisured class(es)

multikulturell {adj} multi-cultural

multikulturelle Aspekte multicultural aspects

multikulturelle Erziehung multicultural education

multikulturelle Gesellschaft multicultural society

tabufrei; frei gewähren lassend; nachgiebig {adj} [psych.] [soc.] [listen] permissive; anything-goes [coll.] [listen]

tabufreie Gesellschaft permissive society; anything-goes society

untätig; still {adj} [econ.] [jur.] [listen] dormant [listen]

stiller Gesellschafter dormant partner

stille Gesellschaft dormant partnership [Am.]

Firma ohne Geschäftstätigkeit dormant company

verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig {adj} (Person) vulnerable (of a person) [listen]

besonders schutzbedürftige Personen particularly vulnerable persons

sich verwundbar fühlen to feel vulnerable

die Schwächsten unserer Gesellschaft the most vulnerable members of our society; the most vulnerable groups in our society

Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand. She looked very vulnerable standing there on her own.

Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat. He is vulnerable as he has a history of suicide attempts.

(tief) verwurzelt; (tief) verankert {adj} [soc.] entrenched [listen]

tiefer/am tiefsten verwurzelt more/most entrenched [listen]

die tief verwurzelte Korruption the entrenched corruption

ein tief verwurzelter Glaube an die Überlegenheit der Wissenschaft a deeply/firmly entrenched belief in the superiority of science

in der Gesellschaft tief verwurzelt sein to be entrenched in society

sich verzweigen; sich verästeln {vr} [übtr.] to ramify [fig.] [formal]

sich verzweigend; sich verästelnd ramifying

sich verzweigt; sich verästelt ramified

verzweigt sich; verästelt sich ramifies

verzweigte sich; verästelte sich ramified

Die Auswirkungen ziehen sich durch die ganze Gesellschaft. The effects ramify through the society.

jdn. wiedereingliedern; reintegrieren {vt} (in etw.) [soc.] to reintegrate sb.; to rehabilitate sb. (into sth.)

wiedereingliedernd; reintegrierend reintegrating; rehabilitating

wiedereingegliedert; reintegriert reintegrated; rehabilitated

gliedert wieder ein; reintegriert reintegrates; rehabilitates

gliederte wieder ein; reintegrierte reintegrated; rehabilitated

jugendliche Straftäter wieder in die Gesellschaft eingliedern to rehabilitate young offenders into society

(Personen, Gruppen) zusammenschweißen {vt} [soc.] to knit together (persons, groups) [fig.]

zusammenschweißend knitting together

zusammengeschweißt knitted / knit together

Dieses Erlebnis hat die Männer zusammenschweißt. The experience knitted the men together.

Das Land wurde zu einer monolithischen Gesellschaft zusammenschweißt. The country has knit together into a monolithic society.

zutiefst; durch und durch {adv} deep-rootedly; rootedly

ein durch und durch böser Mensch a rootedly evil person

eine durch und durch patriachalische Gesellschaft a deep-rootedly patriarchal society

aus tiefstem Herzen glücklich sein to be deep-rootedly happy

jdn. zutiefst abstoßen to be rootedly repulsive to sb.

grundlegend missverstanden werden to be rootedly mistaken

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners