A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2965 results for 'RECOGNITION
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Stadt
Köln
hat
angeregt
,
eine
repräsentative
Moschee
für
alle
Muslime
der
Stadt
zu
errichten
-
als
Zeichen
der
Anerkennung
des
Islam
,
aber
auch
als
architektonische
Bereicherung
für
die
ehrwürdige
Domstadt
. [G]
The
City
of
Cologne
has
suggested
that
a
representative
mosque
be
built
for
all
the
city's
Muslims
-
in
recognition
of
Islam
,
but
also
as
an
architectural
enrichment
for
the
venerable
cathedral
city
.
Dies
wiederum
sollte
sich
nach
der
Anerkennung
und
der
Parteinahme
für
Israel
seitens
des
damaligen
politischen
Establishment
vor
allem
im
Laufe
des
Sechs-Tage-Kriegs
schnell
ändern
,
als
die
Studentenbewegung
auf
eine
antizionistische
und
oft
antisemitische
Schiene
lief
. [G]
This
was
to
change
very
rapidly
following
its
recognition
and
support
from
the
then
political
establishment
,
in
particular
during
the
course
of
the
Six
Day
War
,
when
the
students'
movement
had
switched
over
to
pursue
an
anti-Zionist
,
often
even
anti-Semitic
line
.
Die
Vollblutzucht
findet
zunehmend
Anerkennung
[G]
Thoroughbred
breeding
is
gaining
more
and
more
recognition
Die
weit
über
die
Grenzen
der
beschaulichen
Leinemetropole
reichende
Anerkennung
seiner
Arbeit
gibt
ihm
Recht
. [G]
The
recognition
of
his
work
,
which
extends
far
beyond
the
boundaries
of
the
tranquil
little
metropolis
on
the
Leine
,
proves
him
right
.
Eigenwerbung
war
jedoch
Heinrich
Heidersberger
Sache
nicht
,
und
daher
dauerte
es
lange
,
bis
ihm
der
verdiente
Ruhm
zuteil
wurde
. [G]
Heinrich
Heidersberger
was
less
accomplished
at
self-publicity
,
however
,
and
it
was
a
long
time
before
he
attained
the
recognition
he
deserved
.
Eine
Teilnahme
an
Instrumental-
,
Gesangs-
und
Kompositionswettbewerben
ermöglicht
frühzeitig
das
Erkennen
und
anschließende
Fördern
junger
Talente
. [G]
Participation
in
instrumental
,
singing
and
composition
competitions
contributes
to
the
early
recognition
and
subsequent
promotion
of
young
talents
.
Entstanden
in
Berlin
nach
1836
war
sie
bereits
im
19
.
Jahrhundert
über
die
nationalen
Grenzen
hinaus
bekannt
. [G]
From
its
beginnings
in
Berlin
post-1836
,
by
the
end
of
the
19th
century
it
had
gained
recognition
beyond
Germany's
borders
.
Er
bekommt
,
wonach
er
lange
suchen
musste:
Anerkennung
. [G]
At
last
he
was
given
recognition
,
something
he
had
been
seeking
for
a
long
time
.
Es
besteht
ein
Vorrang
des
Gerechten
vor
dem
Guten
,
der
sich
positiv
in
der
intersubjektiven
und
überkonfessionellen
Anerkennung
von
Regeln
des
liberalen
Zusammenlebens
manifestiert
,
wie
sie
in
Demokratie
und
Menschenrechten
als
normativen
Grundlagen
des
Verfassungsstaates
gegeben
sind
. [G]
What
is
just
takes
precedence
over
what
is
good
,
and
that
precedence
manifests
itself
positively
in
inter-subjective
and
supra-confessional
recognition
of
the
rules
of
liberal
co-existence
-
as
provided
for
in
democracy
and
human
rights
as
normative
foundations
of
the
constitutional
state
.
Es
entstand
ein
Kultur-
und
Kommunikationszentrum
,
das
mit
seinem
Jazz-
und
Rockprogramm
bald
überregional
Bekanntheit
erlangt
hatte
. [G]
A
culture
and
communications
centre
was
launched
that
soon
achieved
national
recognition
with
its
programme
of
jazz
and
rock
concerts
.
Hart
gerungen
hat
sie
auch
um
die
Anerkennung
ihrer
Leistungen
in
der
deutschen
Öffentlichkeit
. [G]
She
also
struggled
hard
to
achieve
recognition
for
her
public
performances
in
Germany
.
Hervorzuheben
ist
die
Einführung
der
so
genannten
Härtefallregelung
und
die
Anerkennung
nichtstaatlicher
und
geschlechtsspezifischer
Verfolgung
entsprechend
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
. [G]
New
features
are
the
so-called
Härtefallregelung
(hardship
clause
)
and
the
recognition
of
non-governmental
and
gender-specific
persecution
in
line
with
the
Geneva
Refugee
Convention
.
Heute
ernten
sie
Anerkennung
. [G]
Today
at
last
we
are
earning
recognition
.
Heute
setzt
die
Luxuskonfektion
auf
stringent
durchgestylte
so
genannte
"Monostores"
(
"Einzelmarkengeschäfte"
),
um
einen
Wiedererkennungswert
rund
um
den
Globus
zu
erzielen
. [G]
Today
,
the
luxury
prêt-à-porter
industry
maintains
consistently
designed
"monostores"
,
offering
apparel
of
just
one
brand
in
order
to
raise
the
labels'
recognition
value
around
the
world
.
HipHop
versprach
einen
kulturellen
Rahmen
,
in
dem
die
Rassismen
und
Vorurteile
der
Mehrheitsgesellschaft
keine
Rolle
spielten:
Respekt
und
Anerkennung
beruhte
hier
tatsächlich
auf
persönlichen
Leistungen
ohne
Ansehen
von
Herkunft
und
Hautfarbe
. [G]
Hip-hop
held
out
the
promise
of
being
a
cultural
context
where
the
racism
and
prejudices
of
the
majority
had
no
role
to
play:
Respect
and
recognition
here
really
were
based
solely
on
personal
achievements
,
regardless
of
origin
or
skin
colour
.
Ich
denke
,
dass
wir
uns
gerade
vor
dem
Hintergrund
der
Entwicklung
,
dass
wir
uns
mit
dem
Zuwanderungsgesetz
auch
als
Einwanderungsgesellschaft
bekannt
haben
,
fragen
müssen
,
was
denn
eigentlich
mit
der
Geschichtsvermittlung
passiert
. [G]
I
think
that
we
have
to
ask
ourselves
,
especially
after
the
adoption
of
the
immigration
law
and
the
recognition
of
Germany
as
a
country
open
to
immigrants
,
how
we
should
go
about
the
task
of
conveying
German
history
.
Ihr
Engagement
ist
so
weit
reichend
,
dass
sie
dafür
schon
mit
vielen
Preisen
und
Ehrungen
in
aller
Welt
gewürdigt
worden
ist
.
Und
nun
also
auch
mit
dem
"Prix
Veuve
Clicquot"
. [G]
Her
commitment
is
so
wide-ranging
and
extensive
that
she
has
received
many
prizes
and
honours
in
recognition
of
her
work
across
the
world
-
and
has
now
been
awarded
the
"Prix
Veuve
Clicquot"
.
Im
Jahr
2006
würdigen
das
Museum
Boijmans
van
Beuningen
in
Rotterdam
(
21
.
Januar
bis
19
.
März
)
und
das
Haus
der
Kunst
in
München
(
16
.
März
bis
30
.
Juli
)
die
Bedeutung
des
jungen
Designers
in
einer
Werkschau
. [G]
The
Boijmans
van
Beuningen
Museum
in
Rotterdam
(21
January-19
March
)
and
the
Haus
der
Kunst
in
Munich
(16
March-30
July
)
are
putting
on
exhibitions
in
2006
in
recognition
of
the
young
designer's
seminal
importance
.
Im
Jahre
1983
fiel
dann
auch
die
mündliche
Anhörung
im
Anerkennungsverfahren
weg
;
seither
reicht
eine
schriftliche
Begründung
aus
,
damit
jemand
als
Kriegsdienstverweigerer
anerkannt
werden
kann
. [G]
In
1983
,
the
personal
interview
was
abolished
as
part
of
the
recognition
procedure
;
since
then
,
written
grounds
have
sufficed
for
someone
to
be
recognised
as
a
conscientious
objector
.
In
der
bayerischen
Hauptstadt
trafen
die
Filme
und
ihre
Macher
auf
Fachpublikum
und
Cineasten
und
erhielten
oft
zum
ersten
Mal
intensive
Aufmerksamkeit
auf
einer
internationalen
Ebene
,
so
wie
Lars
von
Trier:
"Dieses
Festival
war
das
erste
,
das
einen
meiner
Filme
eingeladen
hat"
,
erinnert
er
sich
,
und:
"die
Jurys
haben
es
außerordentlich
gut
mit
mir
gemeint
." [G]
In
the
Bavarian
capital
,
films
and
their
makers
meet
a
professional
public
and
cineastes
and
often
receive
their
first
focussed
recognition
at
an
international
level
,
as
for
instance
Lars
von
Trier:
'This
was
the
first
Festival
that
invited
me
to
enter
one
of
my
films'
,
he
remembers
,
and
adds:
'The
juries
were
extraordinarily
well-intentioned
towards
me'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'RECOGNITION":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners