DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
occasionally
Search for:
Mini search box
 

137 similar results for occasionally
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Und um diesen Vollzug kenntlich zu machen, bedarf es bisweilen auch der Übertreibung als "erschließender Grenzüberschreitung", womit sich García Düttmann klar zu Adorno bekennt. [G] And to mark this consummation, Düttmann occasionally has need of hyperbole as a form of "revealing transgression", which clearly evinces his allegiance to Adorno.

Viel Geld fließt auch in von zahlreichen bilateralen Abkommen gestützte internationale Koproduktionen, die aber nur selten ihre Kosten einspielen. [G] A large amount of money is also channelled into international co-productions backed by numerous bilateral agreements; however these only occasionally recoup their costs.

Während klassische Formen der Stadtplanung oder Arbeitsmarktpolitik versagen, gibt es zuweilen überraschende Eigenentwicklungen. [G] While the classic forms of city planning or labour market policy fail, surprising autonomous developments occasionally occur.

Zuerst kamen nur vereinzelt einige muslimische Studenten, dann entwickelten sich daraus Veranstaltungen, an denen sich auch die islamischen Vereinigungen beteiligten. [G] At first, the forums were attended occasionally by small groups of Muslim students, but later developed into events that included the participation of Islamic organizations.

Zuweilen, wie im Reformjudentum Nordamerikas üblich, werden dort neben der halachisch sanktionierten Matrilinearität auch Personen mit jüdischem Vater und nichtjüdischer Mutter als Juden anerkannt, was wiederum die Strukturen von Einheitsgemeinde und Zentralrat infrage stellt. [G] In line with the reformed Jewish practice in North America, the Halachic principle of matrilineal descent is occasionally accompanied by the recognition of persons with a Jewish father and a non-Jewish mother as Jews, which again puts the structures of the United Communities and Central Council of Jews into question.

10 Minuten lang bei Zimmertemperatur unter häufigerem Umrühren der Probenlösung mit dem Glasstab stehen lassen. [EU] Allow the contents of the flask to remain at room temperature for 10 minutes and during that time stir the test specimen occasionally by means of the glass rod.

Aktualisierung der genutzten Sicherheitsprodukte (ja, sobald eine neue Version vorliegt, automatisch oder manuell; ja, manchmal bzw. wenn daran gedacht wird; nein). [EU] Making updates of one or more security products in use (yes, every time a new update is available, automatically or manually; yes, occasionally or when remembered; no).

Allerdings kann das Eurosystem aufgrund verfahrenstechnischer Festlegungen bei diesen Operationen, insbesondere bei endgültigen Käufen bzw. Verkäufen (für Feinsteuerungszwecke und für strukturelle Zwecke) sowie bei Devisenswapgeschäften, gelegentlich andere Abwicklungstage festlegen (siehe Tabelle 3). [EU] However, the Eurosystem may, for operational reasons, occasionally apply other settlement dates for these operations, in particular for outright transactions (for fine-tuning as well as structural purposes) and foreign exchange swaps (see Table 3).

Allerdings kann das Eurosystem aufgrund verfahrenstechnischer Festlegungen bei diesen Operationen, insbesondere bei endgültigen Käufen bzw. Verkäufen sowie bei Devisenswapgeschäften (siehe Tabelle 3), gelegentlich andere Abwicklungstage festlegen. [EU] However, the Eurosystem may occasionally apply for operational reasons other settlement dates for these operations, in particular for outright transactions and foreign exchange swaps (see Table 3).

Alle Wagen, die für den permanenten oder gelegentlichen Einsatz auf Spurweite 1520 mm vorgesehen sind, müssen folgende Anforderungen erfüllen: [EU] All wagons intended to operate permanently or occasionally on 1520 mm track gauge shall meet the following requirements: Design loads

Alle Wagen, die für den permanenten oder gelegentlichen Verkehr auf 1520 mm Spurweite in Polen und in der Slowakei auf ausgewählten Strecken oder in Litauen, Lettland und Estland mit 1520 mm vorgesehen sind, müssen folgende Anforderungen erfüllen: [EU] All wagons intended to operate occasionally on 1520 mm track gauge in Poland and Slovakia on selected 1520 mm lines, Lithuania, Latvia and Estonia shall meet the following requirements:

Am Widerstreit der bisweilen diametral entgegengesetzten Auffassungen und am Dialog zwischen den Mitgliedern sind nicht nur die eigentlichen Sozialpartner, also Arbeitgeber (Gruppe I) und Arbeitnehmer (Gruppe II), beteiligt, sondern auch die Vertreter der übrigen wirtschaftlichen und sozialen Interessen (Gruppe III). [EU] With views occasionally being diametrically opposed, the Committee's discussions often require real negotiations involving not only the usual social partners, i.e. employers (group I) and wage-earners (group II) but also all the other socio-occupational interests represented (group III).

Am Widerstreit der bisweilen diametral entgegengesetzten Auffassungen und am Dialog zwischen den Mitgliedern sind nicht nur die eigentlichen Sozialpartner, also Arbeitgeber (Gruppe I) und Arbeitnehmer (Gruppe II), beteiligt, sondern auch die Vertreter der übrigen wirtschaftlichen und sozialen Interessen (Gruppe III). [EU] With views occasionally being diametrically opposed, the Committee's discussions often require real negotiations involving not only the usual social partners, i.e. employers (group I) and wage-earners (group II) but also, and this is the distinguishing feature of the EESC, all the other socio-occupational interests represented (group III).

An den anderen Tagen gelegentlich: zwischen 95 % und 100 % relative Luftfeuchtigkeit. [EU] On the other days occasionally: between 95 % and 100 % relative humidity

An den übrigen Tagen gelegentlich: 95-100 % relative Feuchte [EU] On the other days occasionally: between 95 % and 100 % relative humidity

Auch wenn diese Schiffe mitunter entsprechend den Verordnungen (EWG) Nr. 4055/86 und (EWG) Nr. 3577/92 Waren auf dem Seeweg befördern, handelt es sich dabei lediglich um Nebentätigkeiten ihrer Haupttätigkeit, der Kabelverlegung. [EU] Even if such vessels may occasionally transport goods by sea, as provided for in the Regulations (EEC) No 4055/86 and (EEC) No 3577/92, this activity corresponding to the definition of maritime transport appears to be merely ancillary to their main activity which consists in laying cables.

Aufgrund der Quantität und der Qualität der Lagerbestände kann allerdings befristet und gelegentlich ein Absatz zu anderen Zwecken erforderlich sein, insbesondere um den Verpflichtungen der Gemeinschaft zu entsprechen, wenn der Zustand der Bestände dies rechtfertigt und die Versorgung der traditionellen Lebensmittelmärkte nicht gefährdet ist. [EU] However, the quantity and quality of the products in intervention storage may, temporarily and occasionally, make it necessary to dispose of them for other purposes, in particular to meet the Community's undertakings, where the situation of stocks so warrants and where supply to traditional food markets is not threatened.

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bestimmte Erzeugnisse aus nicht verformbaren Gusseisen von der zur Abdeckung von und/oder zum Zugang zu Leitungen auf oder unter der Erde verwendeten Art und Teile davon, auch maschinell bearbeitet, beschichtet oder überzogen oder anders bearbeitet, mit Ursprung in der VR China (nachstehend "betroffene Ware" genannt), die normalerweise den KN-Codes 73251050 und 73251092 sowie gelegentlich dem KN-Code 73251099 zugewiesen werden. [EU] The product concerned is certain articles of non-malleable cast iron of a kind used to cover and/or give access to ground or sub-surface systems, and parts thereof, whether or not machined, coated or painted or fitted with other materials originating in the PRC ('the product concerned'), normally declared within CN codes 73251050 and 73251092 and occasionally declared within CN code 73251099.

Bei der Bewertung des Risikos erheblicher schädlicher Auswirkungen auf empfindliche marine Ökosysteme, die im Rahmen der Prüfung nach Absatz 2 erfolgt, sollten, soweit angemessen, die unterschiedlichen Voraussetzungen in Gebieten, in denen Fischereitätigkeiten mit Grundfanggeräten üblich sind und in Gebieten, in denen solche Fischereitätigkeiten nicht oder nur gelegentlich ausgeübt werden, berücksichtigt werden. [EU] The evaluation of the risk of significant adverse impacts on vulnerable marine ecosystems carried out under the assessment referred to in paragraph 2 shall take into account, as appropriate, differing conditions prevailing in areas where fishing activities with bottom gears are well established and in areas where fishing such activities have not taken place or only occur occasionally.

Bei Geräten, die häufig eingesetzt werden, ist möglicherweise der Austausch bestimmter Teile erforderlich, und auch bei Geräten, die nur gelegentlich benutzt werden, kann sich die Effizienz aufgrund von Korrosion oder anderen Umweltfaktoren verringern. [EU] Equipment that is used intensively may require the replacement of certain parts and even equipment occasionally used may decrease in efficiency due to corrosion or other environmental factors.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners