A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
highland tinamou
highlander
highlanders
highlands
highlight
highlight areas
highlight brightness
highlight reel
highlighted
Search for:
ä
ö
ü
ß
104
similar
results for
highlight
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
war
fraglos
der
Höhepunkt
der
Reise
.
It
was
without
question
the
highlight
of
the
trip
.
Das
Filmmaterial
selbst
wird
zum
Gegenstand
,
oder
es
wird
benutzt
,
um
innere
Zustände
aufzuzeigen
. [G]
The
film
material
itself
becomes
the
subject
of
the
film
,
or
is
used
to
highlight
emotional
states
.
Der
Verdienst
der
Anthologie
besteht
aber
vor
allem
darin
,
einen
weitaus
größeren
Pool
an
Quellen
zu
erschließen
.
Nur
dadurch
kann
die
Heterogenität
architektonischer
Positionen
im
20
.
Jahrhundert
verdeutlicht
werden
. [G]
The
anthology's
main
achievement
is
that
it
includes
a
much
larger
pool
of
sources
,
the
only
way
to
highlight
the
heterogeneity
of
architectural
positions
in
the
twentieth
century
.
"Die
Schüler
waren
begeistert
.
Für
viele
Kinder
ist
das
ein
Höhepunkt
,
den
selbst
wir
als
Erwachsene
nicht
hatten
." [G]
"The
pupils
were
delighted
.
For
many
children
it's
a
highlight
that
we
didn't
have
,
even
as
adults
."
Diese
Auseinandersetzungen
lassen
erkennen
,
wie
tiefgreifend
die
politische
Identität
der
Bundesrepublik
noch
immer
vom
Nationalsozialismus
bestimmt
ist
. [G]
These
discussions
highlight
how
fundamentally
the
political
identity
of
the
Federal
Republic
of
Germany
is
still
determined
by
National
Socialism
.
Durch
die
Inszenierung
des
"Verschwindens"
von
Denkmälern
soll
darauf
aufmerksam
gemacht
werden
,
dass
Denkmäler
zwar
Verweise
auf
historische
Zusammenhänge
aufzeigen
,
jedoch
niemals
die
öffentliche
und
individuelle
Verantwortung
für
kritisches
Erinnern
und
verantwortungsbewusstes
Gedenken
ersetzen
können
. [G]
By
staging
the
"disappearance"
of
monuments
,
the
idea
was
to
raise
an
awareness
of
the
fact
that
while
monuments
do
highlight
historical
connections
,
they
can
never
replace
public
and
individual
responsibility
for
critical
recollection
and
responsible
remembrance
.
Ein
besonderes
Highlight
ist
dabei
die
Fähre
bei
Rendsburg:
Hier
überquert
man
den
Nord-Ostsee-Kanal
in
luftiger
Höhe
-
unter
der
Eisenbahnhochbrücke
schwebend
. [G]
A
particular
highlight
is
the
Rendsburg
ferry
.
Here
,
you
can
travel
across
the
Kiel
Canal
at
a
dizzy
height
-
suspended
from
the
railway
viaduct
.
Einen
besonderen
Schwerpunkt
bildet
die
Volkstanzsammlung
mit
Dokumenten
in
Schrift
und
(
bewegtem
)
Bild
. [G]
One
highlight
of
the
Archive's
holdings
is
its
folk
dance
collection
,
which
comprises
written
materials
and
(moving)
images
.
Ein
weiteres
besonderes
Highlight
ist
seither
innerhalb
dieses
peruanischen
Forschungsprojekts
entdeckt
worden
,
eine
bislang
unbeschriebene
Schlangenart
. [G]
Another
special
highlight
has
been
discovered
within
this
Peruvian
research
project
since
then
- a
species
of
snake
previously
undescribed
.
Im
Design
ist
es
glücklicherweise
so
,
dass
doch
eine
Reihe
von
Zeitschriften
wie
der
Design-Report
,
Designer's
Digest
und
die
form
wenn
nicht
feste
Rubriken
für
die
Photographie
,
so
doch
einen
regelmäßigen
Blick
auf
dieses
Medium
haben
. [G]
Fortunately
,
in
design
there
are
a
number
of
magazines
such
as
Design-Report
,
Designer's
Digest
and
die
form
,
which
while
not
actually
devoting
regular
column-inches
to
photography
,
do
frequently
highlight
this
medium
.
Nachdem
die
sommerlichen
Musikfestivals
wegen
des
Krieges
im
Libanon
ausgefallen
sind
,
freut
sich
die
Beiruter
Clubszene
jetzt
auf
das
Highlight
im
Herbst
. [G]
A
number
of
summer
festivals
in
Beirut
having
been
cancelled
due
to
the
war
,
the
local
club
scene
is
now
looking
forward
to
the
musical
event
in
autumn
.
Seit
vier
Jahren
gibt
es
diesen
Preis
.
Initiiert
haben
ihn
die
Produzenten
Bernd
Eichinger
(
Constantin
Film
)
und
Nico
Hofmann
(
teamWorxs
).
Zusammen
mit
Stefan
Aust
(
Spiegel
TV
),
dem
Privatsender
Sat
1
und
der
Firma
Mercedes
Benz
schufen
sie
damit
eine
öffentlichkeitswirksame
Plattform
für
den
Nachwuchs
,
die
sich
,
so
Eichinger
,
als
ein
Highlight
im
Filmkalender
etabliert
hat
. [G]
Born
four
years
ago
,
First
Steps
is
the
brainchild
of
producers
Bernd
Eichinger
(Constantin
Film
)
and
Nico
Hofmann
(teamWorx).
Together
with
Stefan
Aust
(Spiegel
TV
),
commercial
TV
broadcaster
Sat
1
and
Mercedes
Benz
,
they
created
a
high-profile
platform
for
the
new
generation
of
filmmakers
.
The
event
,
Eichinger
remarks
,
has
established
itself
as
a
highlight
in
Germany's
annual
film
calendar
.
Smart
Art
präsentiert
Arbeiten
,
die
gesellschaftliche
Konventionen
hinterfragen
,
Bekanntes
und
Vertrautes
aus
ihrem
Kontext
lösen
und
Absurditäten
des
individuellen
und
sozialen
Alltags
subtil
aufspüren
. [G]
Smart
Art
presents
pieces
of
art
that
question
social
conventions
,
extract
the
known
and
the
familiar
from
their
regular
contexts
and
subtly
highlight
the
absurdities
of
everyday
life
.
So
ist
der
Staatsvertrag
zwischen
der
Bundesrepublik
und
dem
Zentralrat
der
bisherige
Höhepunkt
der
Amtszeit
Paul
Spiegels
. [G]
The
treaty
between
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
Central
Council
of
Jews
is
the
highlight
of
Paul
Spiegel's
term
of
office
to
date
.
101
Aufwendungen
werden
unterteilt
,
um
die
Erfolgsbestandteile
,
die
sich
bezüglich
Häufigkeit
,
Gewinn-
oder
Verlustpotenzial
und
Vorhersagbarkeit
unterscheiden
können
,
hervorzuheben
. [EU]
101
Expenses
are
subclassified
to
highlight
components
of
financial
performance
that
may
differ
in
terms
of
frequency
,
potential
for
gain
or
loss
and
predictability
.
"Akzentbeleuchtung"
bezeichnet
eine
Form
der
Beleuchtung
,
bei
der
Licht
so
gerichtet
wird
,
dass
ein
Objekt
oder
ein
Teil
eines
Gebiets
hervorgehoben
werden
. [EU]
'accent
lighting'
means
a
form
of
lighting
where
light
is
directed
so
as
to
highlight
an
object
or
a
part
of
an
area
.
Anerkennung
-
die
Vielfalt
und
die
Gleichheit
fördern
und
würdigen
-
Das
Europäische
Jahr
wird
,
insbesondere
durch
Hervorhebung
der
Vorteile
der
Vielfalt
,
den
positiven
Beitrag
herausstellen
,
den
Menschen
für
die
Gesellschaft
insgesamt
leisten
können
,
unabhängig
von
Geschlecht
,
Rasse
,
ethnischer
Herkunft
,
Religion
oder
Weltanschauung
,
Behinderung
,
Alter
oder
sexueller
Ausrichtung
. [EU]
Recognition
-
Facilitating
and
celebrating
diversity
and
equality
.
The
European
Year
will
highlight
the
positive
contribution
that
people
,
irrespective
of
their
sex
,
racial
or
ethnic
origin
,
religion
or
belief
,
disability
,
age
or
sexual
orientation
,
can
make
to
society
as
a
whole
,
in
particular
by
accentuating
the
benefits
of
diversity
.
Auslösewerte
helfen
den
zuständigen
Behörden
und
den
Unternehmen
,
diejenigen
Fälle
ausfindig
zu
machen
,
in
denen
es
angezeigt
ist
,
eine
Kontaminationsquelle
zu
ermitteln
und
für
ihre
Eindämmung
oder
Beseitigung
zu
sorgen
. [EU]
These
action
levels
are
a
tool
for
competent
authorities
and
operators
to
highlight
those
cases
where
it
is
appropriate
to
identify
a
source
of
contamination
and
to
take
measures
to
reduce
or
eliminate
it
.
Auslösewerte
sind
ein
Instrument
für
die
zuständigen
Behörden
und
Unternehmen
,
mit
dem
sie
diejenigen
Fälle
ausfindig
machen
können
,
in
denen
es
angezeigt
ist
,
eine
Kontaminationsquelle
zu
ermitteln
und
Maßnahmen
zur
Beschränkung
oder
Beseitigung
zu
ergreifen
. [EU]
These
action
levels
are
a
tool
for
competent
authorities
and
operators
to
highlight
those
cases
where
it
is
appropriate
to
identify
a
source
of
contamination
and
to
take
measures
for
its
reduction
or
elimination
.
Außerdem
kann
sie
gegebenenfalls
die
Ausgaben
für
Maßnahmen
decken
,
die
den
Gemeinschaftscharakter
der
Hilfemaßnahmen
besonders
hervorheben
oder
mit
denen
der
breiten
Öffentlichkeit
in
den
betreffenden
Ländern
die
Ziele
und
Ergebnisse
der
Hilfemaßnahmen
erläutert
werden
sollen
. [EU]
It
may
also
cover
expenditure
,
where
appropriate
,
for
actions
to
highlight
the
Community
character
of
the
assistance
measures
,
and
for
activities
to
explain
the
objectives
and
results
of
assistance
measures
to
the
general
public
in
the
countries
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "highlight":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners