A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for carry forward
Search single words:
carry
·
forward
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Gewerbesteuermaßnahme
und
die
Verlustvortragsmaßnahme
,
durch
die
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
begünstigt
werden
könnten
,
verstoßen
gegen
die
Regeln
des
Gemeinsamen
Marktes
,
insbesondere
mit
Blick
auf
die
Niederlassungsfreiheit
im
Sinne
von
Artikel
43
EG-Vertrag
(
siehe
Abschnitt
3.5). [EU]
The
trade
tax
measure
and
the
loss
carry
forward
measure
,
which
can
favour
VCCs
,
are
in
breach
of
common
market
rules
,
in
particular
with
regard
to
freedom
of
establishment
within
the
meaning
of
Article
43
of
the
EC
Treaty
(see
point
3.5).
Die
Kommission
entscheidet
binnen
drei
Monaten
,
ob
eine
erhöhte
Vorweginanspruchnahme
erfolgen
kann
. [EU]
Within
three
months
,
the
Commission
shall
decide
whether
an
increased
carry
forward
can
be
granted
.
Die
Kommission
kommt
daher
zu
dem
Ergebnis
,
dass
es
sich
bei
der
angemeldeten
Verlustvortragsmaßnahme
um
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
zugunsten
der
Zielgesellschaften
und
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
handelt
. [EU]
The
Commission
therefore
concludes
that
the
notified
measure
on
loss
carry
forward
constitutes
State
aid
to
TEs
and
VCCs
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
.
Die
Kommission
kommt
deshalb
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Gewerbesteuermaßnahme
und
die
Verlustvortragsmaßnahme
nicht
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
sind
,
da
sie
gegen
den
Grundsatz
der
Niederlassungsfreiheit
im
Sinne
des
Artikels
43
EG-Vertrag
verstoßen
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
finds
that
the
trade
tax
measure
and
the
loss
carry
forward
measure
are
not
compatible
with
the
common
market
because
they
infringe
freedom
of
establishment
within
the
meaning
of
Article
43
of
the
EC
Treaty
.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
festlegen
,
dass
geringfügige
Überschüsse
weder
vorgetragen
noch
erstattet
werden
. [EU]
However
,
Member
States
may
refuse
to
refund
or
carry
forward
if
the
amount
of
the
excess
is
insignificant
.
Diese
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Missbrauch
würden
nun
durch
weniger
strenge
Bestimmungen
für
den
Verlustvortrag
,
die
für
eine
ausgewählte
Gruppe
von
Unternehmen
gelten
,
teilweise
rückgängig
gemacht
,
was
durch
die
Natur
und
die
Logik
des
seit
2008
geltenden
Steuersystems
nicht
gerechtfertigt
zu
sein
scheint
. [EU]
By
allowing
more
generous
terms
for
loss
carry
forward
for
a
selected
group
of
companies
,
these
anti-abuse
measures
would
be
partly
reversed
;
this
does
not
seem
to
be
justified
by
the
nature
and
logic
of
the
tax
system
in
force
since
2008
.
Diese
Möglichkeit
des
Verlustvortrags
besteht
nach
§ 8 (1)
KStG
auch
für
Unternehmen
,
die
der
Körperschaftsteuer
unterliegen
. [EU]
Under
§8
(1)
KStG
,
this
possibility
to
carry
forward
losses
also
applies
to
entities
subject
to
corporate
income
tax
.
Dies
ermöglicht
jedoch
auch
Missbrauch
in
Form
sogenannter
Mantelgesellschaften
,
die
,
obwohl
sie
keine
Geschäftstätigkeit
mehr
ausüben
,
veräußert
werden
,
weil
ihre
Verlustvorträge
einen
realen
Wert
darstellen:
Der
Erwerber
einer
derartigen
Mantelgesellschaft
mit
Verlustvorträgen
profitiert
davon
,
dass
seine
künftigen
zu
versteuernden
Gewinne
damit
verrechnet
werden
und
er
somit
je
nach
dem
anwendbaren
Steuersatz
weniger
Steuern
zahlen
muss
. [EU]
However
,
this
can
also
lead
to
abuse
in
the
form
of
'shell
companies'
which
are
companies
that
have
ceased
their
activities
but
are
nevertheless
sold
since
their
loss
carry
forward
represents
a
real
value:
purchasers
of
such
shell
companies
benefit
from
an
offsetting
of
future
taxable
profits
and
thus
pay
less
tax
depending
on
the
applicable
tax
rate
.
Die
Überwachungsbehörde
weist
darauf
hin
,
dass
bei
der
Berechnung
dieses
überhöhten
Ausgleichs
bereits
die
Möglichkeit
berücksichtigt
wurde
,
dass
die
Mesta
AS
(
gemäß
den
Leitlinien
für
Ausgleichszahlungen
für
öffentliche
Dienstleistungen
)
den
in
einem
Jahr
erhaltenen
überhöhten
Ausgleich
auf
das
Folgejahr
übertragen
kann
. [EU]
The
Authority
observes
that
the
calculation
of
this
amount
in
over-compensation
has
already
taken
account
of
the
possibility
for
Mesta
AS
(in
line
with
the
Public
Service
Compensation
guidelines
)
to
carry
forward
over-compensation
[208]
obtained
in
one
year
to
the
next
year
.
Die
Unternehmen
,
die
die
Übertragung
gemäß
Absatz
1
beschließen
oder
ihren
Beschluss
ändern
,
sind
gehalten
, [EU]
Undertakings
which
make
a
decision
to
carry
forward
as
referred
to
in
paragraph
1,
or
which
amend
their
decision
,
shall:
Die
Vereinbarungen
sahen
zwar
jährliche
Berichte
für
den
Fall
vor
,
dass
ein
Teil
der
Fördermittel
nicht
verwendet
wurde
,
sie
enthielten
aber
keinerlei
Angaben
dazu
,
wie
im
Einzelnen
zu
verfahren
war
,
und
allem
Anschein
nach
wurde
dieses
Verfahren
auch
nicht
angewendet
. [EU]
In
addition
,
while
the
agreements
did
anticipate
a
carry
forward
from
1
year
to
another
if
part
of
the
grant
was
not
used
,
they
contained
no
clarity
as
to
how
this
mechanism
would
operate
.
It
would
seem
,
moreover
,
that
this
mechanism
was
not
applied
.
Die
weniger
strengen
Bestimmungen
für
den
Verlustvortrag
,
die
für
Zielgesellschaften
gelten
,
an
denen
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
Beteiligungen
erwerben
,
bergen
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
für
diese
beiden
Gruppen
von
Unternehmen
und
ermöglichen
ihnen
,
Steuern
zu
sparen
. [EU]
The
more
generous
terms
for
tax
deduction
of
loss
carry
forward
which
apply
to
TEs
if
they
are
acquired
by
VCCs
constitute
an
economic
advantage
for
these
two
groups
of
companies
as
it
allows
them
to
realise
tax
savings
.
Die
Zielgesellschaft
profitiert
zunächst
einmal
vom
Verlustvortrag
,
da
dieser
es
ihr
ermöglicht
,
Verluste
zu
verrechnen
und
dadurch
weniger
Steuern
zu
zahlen
,
was
andernfalls
aufgrund
der
Vorschriften
zur
Verhütung
von
Missbrauch
ausgeschlossen
wäre
. [EU]
Indeed
,
TEs
benefit
from
loss
carry
forward
since
it
enables
them
to
offset
a
loss
and
thus
pays
less
tax
,
which
would
otherwise
be
excluded
by
the
anti-abuse
rules
.
Die
zweite
Maßnahme
(
ebenfalls
registriert
unter
N
221/08
)
schwächt
die
strikten
Vorschriften
zur
Verhütung
von
Missbrauch
beim
Verlustabzug
ab
,
indem
sie
es
Zielgesellschaften
ermöglicht
,
Verluste
vorzutragen
,
wenn
eine
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaft
Anteile
von
ihnen
erwirbt
. [EU]
The
second
measure
(also
registered
under
N
221/08
)
mitigates
the
restrictive
anti-abuse
rules
on
loss
deduction
,
allowing
TEs
to
carry
forward
the
losses
if
a
VCC
acquires
their
shares
.
Durch
den
Verlustvortrag
können
Verluste
während
der
gesamten
Lebenszeit
eines
Unternehmens
berücksichtigt
werden
. [EU]
Loss
carry
forward
enables
those
losses
to
be
taken
into
account
over
the
life
cycle
of
a
company
.
Ferner
hält
die
Kommission
fest
,
dass
Deutschland
mit
der
bereits
in
Abschnitt
2.4.1
erwähnten
Verschärfung
der
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Missbrauch
beim
Verlustvortrag
durch
das
Unternehmenssteuerreformgesetz
2008
die
neue
allgemeine
Steuervorschrift
auf
diesem
Gebiet
festgelegt
hat
. [EU]
The
Commission
notes
furthermore
that
when
Germany
tightened
the
anti-abuse
measures
on
loss
carry
forward
by
means
of
the
2008
Company
Taxation
Reform
Act
,
as
stated
in
point
2.4.1,
it
set
out
the
new
general
tax
regulation
in
this
area
.
Fortsetzung
des
Reformprozesses
und
Gewährleistung
der
ordnungsgemäßen
Umsetzung
des
strategischen
Plans
2004-2008
. [EU]
Carry
forward
the
reform
process
and
ensure
the
proper
implementation
of
the
Strategic
Plan
2004
to
2008
.
Gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
kann
jedes
Unternehmen
beschließen
,
den
seine
Zucker-
,
Isoglucose-
oder
Inulinsirupquote
überschreitenden
Teil
der
Erzeugung
ganz
oder
teilweise
auf
das
folgende
Wirtschaftsjahr
unter
Anrechnung
auf
die
Erzeugung
jenes
Wirtschaftsjahres
zu
übertragen
. [EU]
Under
Article
14
(1)
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
,
each
undertaking
may
decide
to
carry
forward
all
or
part
of
its
production
in
excess
of
its
sugar
quota
,
its
isoglucose
quota
or
its
inulin
syrup
quota
to
be
treated
as
part
of
the
next
marketing
year's
production
.
Gemäß
Artikel
14
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
kann
der
Hersteller
auf
das
folgende
Wirtschaftsjahr
eine
Menge
an
Rohstoffen
übertragen
,
die
höchstens
dem
seine
Quote
überschreitenden
Teil
der
Erzeugung
des
laufenden
Wirtschaftsjahres
entspricht
,
einschließlich
der
zuvor
gemäß
dem
genannten
Artikel
auf
dieses
Wirtschaftsjahr
übertragenen
Mengen
oder
der
gemäß
Artikel
19
der
genannten
Verordnung
aus
dem
Markt
genommenen
Mengen
. [EU]
Manufacturers
may
,
under
Article
14
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
,
carry
forward
to
the
next
marketing
year
a
quantity
of
raw
material
equal
to
or
less
than
the
surplus
,
compared
to
the
quota
allocated
,
of
total
production
in
that
year
,
including
the
quantities
previously
carried
forward
to
the
current
marketing
year
in
accordance
with
that
Article
or
withdrawn
from
the
market
in
accordance
with
Article
19
of
that
Regulation
.
Gemäß
Artikel
63
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
unterrichten
Unternehmen
,
die
beschließen
,
den
die
Zuckerquote
überschreitenden
Teil
ihrer
Erzeugung
ganz
oder
teilweise
zu
übertragen
,
den
betreffenden
Mitgliedstaat
von
diesem
Beschluss
. [EU]
According
to
Article
63
(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
undertakings
which
decide
to
carry
forward
all
or
part
of
their
production
in
excess
of
quota
have
to
inform
Member
States
concerned
about
the
decision
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "carry forward":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners