DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unambiguously
Search for:
Mini search box
 

86 results for unambiguously
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Das EETS-System gibt den Mauterhebern die Mittel an die Hand, um leicht und eindeutig feststellen zu können, ob ein in ihrem Mautgebiet verkehrendes Fahrzeug, bei dem davon auszugehen ist, dass es den EETS nutzt, tatsächlich mit einem ordnungsgemäß funktionierenden EETS-OBE ausgerüstet ist, das validiert ist und korrekte Informationen liefert. [EU] EETS shall provide means for Toll Chargers to easily and unambiguously detect whether a vehicle circulating on their toll domain and allegedly using EETS is actually equipped with a validated and properly functioning EETS OBE providing truthful information.

Das in diesem Abschnitt beschriebene Gitter dient als Bezugssystem zur Georeferenzierung, wenn Gitter mit feststehenden und eindeutig bestimmten Ortsangaben flächentreuer Gitterzellen erforderlich sind. [EU] The grid defined in this Section shall be used as a geo-referencing framework where grids with fixed and unambiguously defined locations of equal-area grid cells are required.

Das Produkt sollte eindeutig identifiziert werden, und zwar anhand der Produktbezeichnung, der Marke, der Modellbezeichnung, der Typnummer, gegebenenfalls der Fertigungslosnummer, der dem Produkt beiliegenden Bescheinigungen, einer Kindersicherung (sofern vorhanden), der Identität der Person, von der das Produkt in Verkehr gebracht wurde, und des Ursprungslands. [EU] The product should be identified unambiguously. This includes the product name, the brand, the model name, the type number, a possible production lot number, any certificate that may come with the product, a child-resistant fastening if there is one, the identity of the person who placed it on the market, and the country of origin.

der Betriebsinhaber eindeutig identifiziert wird [EU] the farmer is unambiguously identified

Der Hersteller muss die tragende Struktur des Aufbaus (siehe z. B. die Abbildung A4.1) eindeutig festlegen und Folgendes angeben: [EU] The manufacturer shall define unambiguously the superstructure of the bodywork (see figure A4.1, for example) and shall state:

Der Klarheit halber sind die Tätigkeiten, für die die BVT-Schlussfolgerungen gelten, in dem Dokument unmissverständlich zu definieren. [EU] For the sake of clarity, the activities subject to the BAT conclusions will be unambiguously defined in the document.

Der Umweltgutachtergewährleistet, dass die Teile der Organisation eindeutig beschrieben sind und diese Beschreibung der tatsächlichen Aufteilung der Tätigkeiten entspricht. [EU] The environmental verifier shall ensure that the components of the organisation are unambiguously defined and correspond to a real division of the activities.

Der Wortlaut der Entscheidung zur Einleitung des Verfahrens von 2006 lässt keine unterschiedlichen Auslegungen zu und richtet sich zweifelsfrei gegen die durch Gesetz Nr. 80/2005 erlassene Verlängerung des Vorzugstarifs bis 2010, nicht gegen die Alumix-Regelung als solche. [EU] The wording of the 2006 opening decision does not require any interpretation: it unambiguously calls into question the prolongation of the tariff until 2010 laid down in Law No 80/2005 [62], not the Alumix scheme as such.

Der Zahlungsdienstleister sollte unmissverständlich angeben können, welche Angaben für die ordnungsgemäße Ausführung eines Zahlungsauftrags erforderlich sind. [EU] It should be possible for the payment service provider to specify unambiguously the information required to execute a payment order correctly.

Die anfragende zuständige Behörde sollte nur die personenbezogenen Daten liefern, die von der antwortenden zuständigen Behörde benötigt werden, um die betreffende Person eindeutig zu identifizieren oder die Fragen zu beantworten. [EU] The requesting competent authority should provide only the personal data that the responding competent authority needs to be able to unambiguously identify the person in question or to answer the questions.

Die Kommission weist darauf hin, dass in Tetras Patentanmeldung vom 23. März 2001 über ein Beschichtungsverfahren Tetra Fast zweifelsfrei mit Barrieretechniken in Verbindung gebracht wird. [EU] The Commission notes that Tetra's coating technology patent application of 23 March 2001, unambiguously links Tetra Fast to barrier technologies.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass harmonisierte Verfahren für die Handhabung von Adressierungsinformationen gelten, um Bord- und Boden-Kommunikationssysteme, die den Datenaustausch der in Anhang III Nummern 2 und 3 genannten ICAO-Normen festgelegten Bord/Boden-Anwendungen unterstützen, eindeutig zu identifizieren. [EU] Member States shall ensure that air navigation service providers and other entities providing communication services implement an appropriate security policy for data exchanges of the data link services defined in Annex II, notably by applying common security rules to protect distributed physical resources supporting those data exchanges. 3. Member States shall ensure that harmonised procedures apply for the management of addressing information in order to unambiguously identify air and ground communications systems supporting data exchanges of the air-ground applications defined in the ICAO standards specified in points 2 and 3 of Annex III.

Die regulierten Entgelte wurden eindeutig auf einem höheren Niveau festgesetzt, um die Lasten der nicht preisregulierten Dienste aus den Erlösen aus dem preisregulierten Bereich abzudecken. [EU] It is certain that they were unambiguously set at a higher level to cover the burdens of the non-price regulated services out of the price-regulated revenues.

Diese Aufgabe sei in der Konzession zwischen der SMVP und dem Staat eindeutig bestimmt. [EU] France considers that the task was unambiguously spelt out in the concession linking SMVP to the State.

Diese Eintragung ist nicht erforderlich, wenn die Angabe aus anderen vom Wirtschaftsbeteiligten eingetragenen Datenelementen automatisch und eindeutig abgeleitet werden kann. [EU] This information does not need to be provided where it can be deduced automatically and unambiguously from other data elements provided by the trader.

Dieses Feld ist ERFORDERLICH und MUSS zumindest eine Darstellung eines digitalen Identifikators enthalten, der für den Dienst steht, dessen Typ im Feld "Service type identifier" (Abschnitt 5.5.1) angegeben ist, und der eine eindeutige Identifizierung des Dienstes erlaubt. [EU] This field is REQUIRED and SHALL specify at least one representation of a digital identifier unique to the service whose type is specified in 'Service type identifier' (clause 5.5.1) by which the service can be unambiguously identified.

Dies gibt Ihnen die Möglichkeit, unmissverständlich darzulegen, wie Sie zu Ihrer Einschätzung des Risikograds gelangt sind, und hilft Ihnen zudem, Änderungen zu verfolgen und Ihre Bewertung entsprechend anzupassen. [EU] This will enable you to demonstrate unambiguously how you estimated the level of risk, and it will also help you to update your assessment while keeping track of all changes.

die unter 'Service digital identity' angegebenen Informationen zur eindeutigen Identifikation der von diesem Dienst ausgestellten qualifizierten Zertifikate nicht ausreichen [EU] the information provided in the "Service digital identity" is not sufficient to unambiguously identify the qualified certificates issued by this service

Die Ursprungskennzeichnung durch Prägestempelung wird durch die Anbringung einer Kaseinplakette mit der Aufschrift "GRANA PADANO", dem Erzeugungsjahr und einer Kennummer zur eindeutigen Identifikation jedes einzelnen Laibes ergänzt. [EU] Identification of origin is completed with the affixing of a casein nameplate bearing the words 'Grana Padano', the year of manufacture and an alphanumeric code which unambiguously identifies each cheese wheel.

Die Vereinten Nationen empfehlen einen fünfstelligen Buchstabencode als Abkürzung der Namen von Orten, die für den internationalen Handel von Bedeutung sind, beispielsweise Häfen, Flughäfen, Frachtterminals und anderen Orten, an denen die zolltechnische Abfertigung von Gütern erfolgen kann, und deren Namen im Datenaustausch zwischen Parteien, die am internationalen Handel beteiligt sind, eindeutig angegeben werden müssen. [EU] UN recommends a five-letter alphabetic code for abbreviating the names of locations of interest to international trade, such as ports, airports, inland freight terminals, and other locations were customs clearance of goods can take place, and whose names need to be represented unambiguously in data interchange between participants in international trade.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners