A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sehr laut abspielen
sehr leise
sehr produktiv
sehr präsent sein
sehr schlecht
sehr schnell ansteigend
sehr schnell wachsend
sehr schwächen
sehr schön zeigen
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
sehr schnell
Search single words:
sehr
·
schnell
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Er
fährt
nicht
sehr
schnell
,
er
schleicht
eher
.
He
doesn't
drive
very
fast
,
he
tends
to
potter
along
.
Dann
ging
alles
sehr
schnell
. [G]
And
then
things
really
took
off
.
"Die
Mädchen
und
Jungen
lernen
sehr
schnell
und
mit
Begeisterung"
,
lobt
Dieter
Wolf
,
Leiter
der
technischen
Bildung
bei
Siemens
. [G]
"The
girls
and
boys
learn
very
quickly
and
with
great
enthusiasm
,"
says
Dieter
Wolf
,
head
of
technical
training
at
Siemens
.
Und
wir
kommen
doch
,
wenn
wir
über
das
Ephemere
,
über
Energieminimalität
nachdenken
,
sehr
schnell
von
den
Orthogonalstrukturen
weg
. [G]
And
if
we
think
about
ephemeral
,
minimalist
energy
,
we
very
soon
move
away
from
orthogonal
structures
.
Außerdem
ist
die
tägliche
Fangkapazität
eines
einzigen
Ringwadenfischers
so
groß
,
dass
die
zulässige
Fangmenge
sehr
schnell
erreicht
bzw
.
überschritten
werden
kann
. [EU]
Furthermore
,
the
daily
catch
capacity
of
one
single
purse
seiner
is
so
high
that
the
permissible
catch
level
can
be
attained
or
exceeded
very
quickly
.
bei
denen
zu
befürchten
ist
,
dass
sie
sehr
schnell
Auswirkungen
außerhalb
seines
Hoheitsgebiets
haben
können
,
oder
[EU]
they
may
very
quickly
have
repercussions
outside
its
territory
;
or
Bei
Gruppenhaltung
entwickelt
sich
sehr
schnell
eine
feste
Rangordnung
. [EU]
When
kept
in
groups
, a
defined
hierarchy
is
quickly
established
.
Bull
habe
sich
ferner
sehr
schnell
einen
Platz
auf
bestimmten
neuen
Märkten
erobert
,
wie
mobile
Plattformen
,
E-Verwaltung
,
Verbreitung
der
elektronischen
Kennung
und
Signatur
. [EU]
Bull
has
also
very
quickly
established
itself
in
certain
emerging
markets:
mobile
platforms
,
electronic
administration
,
and
generalisation
of
electronic
identity
and
signature
.
Das
Rechtsprechungsrisiko
wird
mit
der
Wahrscheinlichkeit
gerechtfertigt
,
dass
der
Konkursverwalter
gezwungen
ist
,
die
Schiffe
sehr
schnell
zu
verkaufen
,
und
mit
dem
Überangebot
auf
einem
Markt
mit
begrenzter
Aufnahmekapazität
. [EU]
Legal
uncertainty
is
justified
by
the
probability
that
the
authorised
liquidator
is
forced
to
dispose
of
the
vessels
very
quickly
and
by
a
glut
in
the
market
because
of
its
limited
absorption
capacity
.
dass
sie
sehr
schnell
Auswirkungen
außerhalb
seines
Hoheitsgebiets
haben
können
[EU]
they
may
very
quickly
have
repercussions
outside
its
territory
Die
leichten
und
durchlässigen
Böden
erwärmen
sich
sehr
schnell
,
so
dass
überschüssige
Feuchtigkeit
,
die
der
Bewurzelung
der
Kartoffel
und
der
Knollenbildung
schaden
würde
,
abtrocknet
. [EU]
The
light
and
filtering
soils
heat
up
very
quickly
and
also
evacuate
the
excess
humidity
which
is
harmful
to
the
root
development
of
the
potato
and
to
the
development
of
the
tuber
.
Die
Präsenz
chinesischer
Ausführer
verstärkte
sich
zunehmend
,
und
sie
durchdrangen
sehr
schnell
den
Gemeinschaftsmarkt
. [EU]
Chinese
exporters
were
more
and
more
present
and
rapidly
penetrated
the
Community
market
.
Die
technische
Entwicklung
bei
der
Verbesserung
der
Energieeffizienz
von
Luftkonditionierern
ist
in
den
letzten
Jahren
sehr
schnell
vorangeschritten
. [EU]
Technological
developments
in
the
energy
efficiency
improvement
of
air
conditioners
have
been
very
rapid
in
recent
years
.
Ebenso
wies
die
SIDE
in
ihrer
Stellungnahme
vom
6.
Januar
1997
darauf
hin
,
dass
"...sogar
zu
vermuten
ist
,
dass
der
Begriff
der
Kleinbestellungen
im
kommerziellen
Sinne
zu
verstehen
ist
,
hat
es
sich
doch
sehr
schnell
gezeigt
,
dass
sich
die
CELF
nicht
auf
diese
angeblich
unwirtschaftliche
Tätigkeit
beschränkt
hat"
. [EU]
Similarly
,
SIDE
,
in
its
comments
of
6
January
1997
,
stated
that
'(...)
even
supposing
that
small
orders
are
commercially
significant
,
it
has
become
apparent
very
quickly
that
CELF
has
not
confined
itself
to
this
allegedly
non-profitable
activity'
.
Er
genießt
sehr
schnell
einen
wirklichen
Ruf
,
was
bestätigt
wird
durch
eine
Medaille
,
die
er
beim
Wettbewerb
von
1901
in
Paris
erhält
. [EU]
It
very
quickly
became
renowned
for
its
authenticity
,
something
which
was
confirmed
when
it
was
awarded
a
prize
in
the
1901
Paris
competition
.
Portugal
führte
an
,
dass
der
Galp-Vorstand
nach
den
international
anerkannten
Standards
für
derartige
Projekte
in
Anbetracht
der
in
der
Entwicklungsphase
noch
sehr
variablen
Investitionen
(
Front
End
Engineering
and
Design
)
ein
Projekt
dieser
Größenordnung
mit
einer
Ertragsquote
so
nahe
an
den
WACC
nicht
für
tragfähig
hielt
,
da
zu
befürchten
war
,
dass
die
Rendite
sehr
schnell
unter
dem
Referenzwert
liegen
könnte
. [EU]
Portugal
argued
that
according
to
the
internationally
recognised
standards
for
projects
of
this
type
,
because
the
level
of
variation
in
the
investment
is
still
significant
in
that
phase
of
engineering
development
(Front
End
Engineering
Design
),
Galp's
Board
of
Directors
did
not
consider
a
project
of
this
importance
with
a
rate
of
return
so
close
to
the
WACC
to
be
viable
,
as
it
could
easily
end
up
in
a
return
less
than
that
reference
value
.
Seit
1996
steht
sie
dagegen
mit
anderen
Anbietern
in
einem
Wettbewerb
,
der
sich
sehr
schnell
entwickelt
hat
. [EU]
Since
1996
,
however
,
it
has
faced
competition
which
has
grown
very
quickly
.
Sie
reagieren
sehr
schnell
auf
Stress
mit
umgehenden
physiologischen
Folgen
,
die
relativ
lang
anhalten
können
.
Solche
Veränderungen
haben
nicht
nur
deutliche
Auswirkungen
auf
das
Wohlbefinden
der
Tiere
,
sondern
beeinflussen
auch
die
Versuchsergebnisse
. [EU]
They
react
very
rapidly
to
stress
with
immediate
physiological
consequences
that
can
be
relatively
long-lasting
and
such
changes
,
as
well
as
having
obvious
welfare
implications
,
will
also
impact
upon
experimental
results
.
Vitamin-E-Acetat
hydrolysiert
unter
alkalischen
Bedingungen
sehr
schnell
und
ist
deshalb
sehr
oxidationsanfällig
,
insbesondere
in
Gegenwart
von
Spurenelementen
wie
Eisen
oder
Kupfer
. [EU]
Vitamin
E
acetate
hydrolyses
very
fast
under
alkaline
conditions
and
is
therefore
very
sensitive
to
oxidation
,
especially
in
the
presence
of
trace
elements
like
iron
or
copper
.
Was
die
entgangenen
Gewinne
aufgrund
der
Beschränkungen
bei
der
Nutzung
von
Gelände
während
des
Übergangszeitraums
angeht
,
so
berücksichtigt
die
Kommission
nur
reale
Kosten
;
im
Übrigen
ist
es
in
diesem
besonderen
Fall
sehr
wahrscheinlich
,
dass
das
Unternehmen
die
entgangenen
Gewinne
sehr
schnell
wieder
hereinholt
. [EU]
As
to
the
foregone
income
due
to
restrictions
on
the
use
of
land
resources
during
the
transitional
period
,
the
Commission
takes
on
board
only
real
costs
;
besides
,
in
this
particular
case
it
is
very
probable
that
the
undertaking
will
very
soon
recuperate
the
foregone
income
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sehr schnell":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners