A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
inhärent
initial
initialisieren
initiativ
initiieren
injektiv
injektive Funktion
injizierbar
injizieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for initiiert
Word division: in·i·ti·iert
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Unternehmen
nimmt
ferner
an
dem
Programm
zur
Entwicklung
der
Humanressourcen
in
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź
teil
,
das
von
der
Stadt
Ł
;ódź
initiiert
wurde
. [EU]
Dell
also
takes
part
in
the
Programme
of
Human
Resources
Development
in
Ł
;ódź
initiated
by
the
city
of
Ł
;ódź [46].
Das
Vergleichsverfahren
initiiert
die
in
Konkurs
befindliche
Firma
. [EU]
The
arrangement
procedure
is
initiated
by
the
indebted
company
.
Die
Einrichtung
des
Internationalen
Biokraftstoff-Forums
wurde
von
Brasilien
initiiert
in
dem
Bestreben
,
die
Entwicklung
des
internationalen
Markts
für
nachhaltige
Biokraftstoffe
zu
fördern
,
in
Bezug
auf
Standards
und
Kodizes
Erfahrungen
auszutauschen
und
die
Zusammenarbeit
zu
intensivieren
mit
dem
Ziel
,
den
Handel
mit
Biokraftstoffen
zu
erleichtern
,
und
darüber
hinaus
die
Forschungskooperation
zu
verbessern
. [EU]
Brazil
has
initiated
the
International
Biofuels
Forum
to
promote
the
international
market
for
sustainable
biofuels
and
to
exchange
experience
and
build
closer
collaboration
on
standards
and
codes
to
facilitate
trade
in
biofuels
as
well
as
to
enhance
collaboration
in
research
.
Die
EU
wird
zu
gegebener
Zeit
von
Fall
zu
Fall
in
Erwägung
ziehen
,
in
ihrem
eigenen
Namen
Programme
zur
Verbesserung
der
Fähigkeiten
einzuleiten
,
wenn
damit
ein
zusätzlicher
Nutzen
verbunden
ist
,
und
zwar
gesondert
oder
in
Verbindung
mit
Programmen
,
die
von
einzelnen
Mitgliedstaaten
initiiert
wurden
. [EU]
On
an
ad
hoc
basis
,
the
EU
shall
consider
in
due
course
initiating
,
where
there
is
value
added
,
capacity
enhancement
programmes
in
its
own
name
,
separately
or
in
conjunction
with
programmes
initiated
by
individual
Member
States
.
Die
Kommission
veranstaltet
von
sich
aus
Maßnahmen
zur
Fortbildung
,
zum
Austausch
bewährter
Verfahrensweisen
und
zur
Information
für
die
mit
den
laufenden
Bewertungen
Beauftragten
,
die
Experten
in
den
Mitgliedstaaten
und
die
Mitglieder
des
Begleitausschusses
und
initiiert
themenbezogene
und
zusammenfassende
Bewertungen
. [EU]
The
Commission
shall
organise
measures
on
its
initiative
to
provide
training
,
exchanges
of
best
practice
and
information
for
ongoing
evaluators
,
experts
in
the
Member
States
and
Monitoring
Committee
members
,
as
well
as
thematic
and
summary
evaluations
.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
gemeinschaftlichen
Verpflichtungen
,
die
sich
für
sie
aus
der
Richtlinie
2004/36/EG
ergeben
,
weitgehend
durch
ihre
Beteiligung
am
SAFA-Programm
(
SAFA
-
Sicherheitsüberprüfung
von
Luftfahrzeugen
aus
Drittländern
)
nachkommen
,
das
1996
durch
die
Europäische
Zivilluftfahrtkonferenz
(
ECAC
)
initiiert
und
dessen
Verwaltung
der
Arbeitsgemeinschaft
europäischer
Luftfahrtverwaltungen
(
JAA
)
übertragen
wurde
. [EU]
The
Community
obligations
of
the
Member
States
deriving
from
Directive
2004/36/EC
may
be
to
a
large
extent
discharged
through
their
participation
in
the
Safety
Assessment
of
Foreign
Aircraft
(SAFA)
programme
initiated
in
1996
by
the
European
Civil
Aviation
Conference
(ECAC),
which
management
has
been
delegated
to
the
Joint
Aviation
Authorities
(JAA).
Die
Partei
,
die
die
Erarbeitung
oder
die
Überarbeitung
der
Kriterien
für
das
EU-Umweltzeichen
nach
dem
Verfahren
initiiert
und
leitet
,
erstellt
gemäß
Anhang
I
Teil
A
folgende
Dokumente:
[EU]
The
party
which
initiates
and
leads
the
development
or
revision
of
EU
Ecolabel
criteria
shall
,
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Part
A
of
Annex
I,
produce
the
following
documents:
Dieses
Kapitel
gilt
für
nicht-interventionelle
Unbedenklichkeitsstudien
nach
der
Genehmigung
,
die
vom
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
freiwillig
oder
aufgrund
einer
gemäß
den
Artikeln
21a
oder
22a
auferlegten
Verpflichtung
initiiert
,
durchgeführt
oder
finanziert
werden
und
in
deren
Rahmen
Sicherheitsdaten
von
Patienten
oder
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
erhoben
werden
. [EU]
This
Chapter
applies
to
non-interventional
post-authorisation
safety
studies
which
are
initiated
,
managed
or
financed
by
the
marketing
authorisation
holder
voluntarily
or
pursuant
to
obligations
imposed
in
accordance
with
Articles
21a
or
22a
,
and
which
involve
the
collection
of
safety
data
from
patients
or
healthcare
professionals
.
die
Sicherheitsakkreditierung
;
dazu
initiiert
und
überwacht
sie
die
Anwendung
der
Sicherheitsverfahren
und
führt
Prüfungen
in
Bezug
auf
die
Systemsicherheit
durch
[EU]
security
accreditation
;
to
that
effect
it
shall
initiate
and
monitor
the
implementation
of
security
procedures
and
perform
system
security
audits
Die
Untersuchung
ergab
nämlich
,
dass
die
norwegischen
Hersteller
auf
die
Belieferung
dieser
Märkte
gut
vorbereitet
sind
,
da
sie
bereits
Beziehungen
zu
lokalen
Kunden
aufgebaut
sowie
Vertriebs-
und
Verkaufstätigkeiten
initiiert
haben
,
was
auf
ein
starkes
Interesse
der
norwegischen
ausführenden
Hersteller
an
diesen
Märkten
deutet
. [EU]
Indeed
,
the
investigation
has
shown
that
Norwegian
producers
are
prepared
to
supply
these
markets
in
future
,
since
they
were
able
to
establish
local
customer
relationships
and
distribution/sales
operations
which
indicate
the
strong
interest
of
the
Norwegian
exporting
producers
in
these
markets
.
Einer
jüngsten
Studie
zufolge
,
die
von
der
Ungarischen
Nationalbank
initiiert
wurde
,
erfolgt
derzeit
die
Hälfte
der
staatlich
veranlassten
Rentenzahlungen
über
andere
Zahlungsverfahren
als
die
Postzahlungsdienste
,
und
dem
Antrag
[11]
zufolge
hat
sich
sowohl
die
Anzahl
als
auch
der
Gesamtwert
der
durch
die
Posta
erfolgten
Rentenauszahlungen
in
den
letzten
Jahren
ständig
verringert
. [EU]
According
to
a
recent
study
[10]
undertaken
by
the
Hungarian
National
Bank
,
currently
half
of
the
pensions
initiated
by
the
state
are
made
by
other
means
than
postal
payments
,
and
according
to
the
application
[11],
both
the
number
and
total
value
of
pensions
paid
through
Posta
were
steadily
decreasing
in
the
last
years
.
Eine
Transaktion
wird
nur
initiiert
,
soweit
ein
zusätzlicher
Kontobevollmächtigter
,
dessen
Zustimmung
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
erforderlich
ist
,
die
Transaktion
über
einen
Zweitkanal
bestätigt
hat
. [EU]
A
transaction
shall
only
be
initiated
where
an
additional
authorised
representative
whose
approval
is
required
pursuant
to
Article
19
(2),
has
confirmed
the
transaction
out
of
band
.
Ein
Vorhaben
umfasst
ein
Projekt
oder
eine
Gruppe
von
Projekten
,
die
von
der
Kommission
durchgeführt
oder
von
einem
oder
mehreren
Endempfängern
initiiert
oder
initiiert
und
durchgeführt
werden
und
mit
denen
die
Ziele
der
Maßnahme
bzw
.
der
Prioritätsachse
verwirklicht
werden
können
,
auf
die
sie
sich
beziehen
. [EU]
Operations
shall
comprise
a
project
or
a
group
of
projects
implemented
by
the
Commission
,
or
initiated
or
initiated
and
implemented
by
one
or
more
final
beneficiaries
,
allowing
achievement
of
the
goals
of
the
measure
and/or
the
priority
axis
to
which
it
relates
.
Es
gibt
zwei
Rückzahlungsszenarios
,
die
beide
von
der
KBC
initiiert
werden
. [EU]
There
are
two
redemption
scenarios
,
both
of
which
are
at
the
initiative
of
KBC
.
Es
ist
vorzusehen
,
dass
diese
Maßnahme
von
der
Kommission
initiiert
und
nach
Unterrichtung
der
Mitgliedstaaten
im
Ausschuss
für
den
ökologischen
Landbau
umgesetzt
wird
. [EU]
Provision
should
be
made
for
this
to
be
done
by
the
Commission
and
implemented
after
informing
the
Member
States
via
the
Committee
on
organic
production
.
Für
alle
Transaktionen
gemäß
Kapitel
V,
die
nicht
von
einer
externen
Plattform
veranlasst
werden
,
verlangt
das
Unionsregister
eine
Zweitkanal-Bestätigung
(
out-of-band
confirmation
),
bevor
die
Transaktion
initiiert
werden
kann
. [EU]
For
all
transactions
specified
in
Chapter
V
that
are
not
initiated
by
an
external
platform
,
an
out-of-band
confirmation
shall
be
required
by
the
Union
Registry
before
the
transaction
can
be
initiated
.
Für
alle
Transaktionen
gemäß
Kapitel
VI
,
die
nicht
von
einer
Handelsplattform
veranlasst
werden
,
verlangt
das
Unionsregister
eine
Zweitkanal-Bestätigung
(
out-of-band
confirmation
),
bevor
die
Transaktion
initiiert
werden
kann
. [EU]
For
all
transactions
specified
in
Chapter
VI
that
are
not
initiated
by
a
trading
platform
,
an
out-of-band
confirmation
shall
be
required
by
the
Union
Registry
before
the
transaction
can
be
initiated
.
Für
alle
Übertragungen
gemäß
Artikel
59
sowie
gemäß
Kapitel
V
Abschnitt
6
wird
die
Übertragung
sofort
initiiert
,
wenn
sie
montags
bis
einschließlich
freitags
,
ausgenommen
an
gesetzlichen
Feiertagen
in
den
Mitgliedstaaten
,
die
beschließen
,
die
Frist
gemäß
Absatz
3
an
diesen
Tagen
auszusetzen
,
zwischen
10:00
Uhr
und
16:00
Uhr
mitteleuropäischer
Zeit
bestätigt
wird
. [EU]
For
all
transfers
specified
in
Article
59
and
Section
6
of
Chapter
V,
the
transfer
shall
be
initiated
immediately
if
it
is
confirmed
between
10:00
and
16:00
central
European
time
between
Monday
and
Friday
inclusive
,
with
the
exception
of
public
holidays
in
the
Member
States
deciding
to
suspend
the
running
of
the
delay
pursuant
to
paragraph
3.
Für
alle
Übertragungen
vom
Zertifikaten
und
Kyoto-Einheiten
gemäß
den
Artikeln
43
und
44
wird
die
Übertragung
sofort
initiiert
,
wenn
sie
montags
bis
einschließlich
freitags
,
ausgenommen
an
gesetzlichen
Feiertagen
in
den
Mitgliedstaaten
,
die
beschließen
,
die
Frist
gemäß
Absatz
3
in
diesen
Tagen
auszusetzen
,
zwischen
10:00
Uhr
und
16:00
Uhr
mitteleuropäischer
Zeit
bestätigt
wird
. [EU]
For
all
transfers
of
allowances
and
Kyoto
units
specified
in
Articles
43
and
44
,
the
transfer
shall
be
initiated
immediately
if
it
is
confirmed
between
10:00
and
16:00
central
European
time
between
Monday
and
Friday
inclusive
,
with
the
exception
of
public
holidays
in
the
Member
States
deciding
to
suspend
the
running
of
the
delay
pursuant
to
paragraph
3.
genehmigt
und
initiiert
der
T2S-Vorstand
die
Erhebung
von
Gebühren
von
T2S-Kunden
und
die
Rückerstattung
an
die
Zentralbanken
des
Eurosystems
. [EU]
approves
and
initiates
the
collection
of
fees
from
T2S
clients
and
the
reimbursement
to
Eurosystem
central
banks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "initiiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners