A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
313 results for in-service
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auf
Verlangen
der
Genehmigungsbehörde
müssen
die
Informationen
des
Herstellers
für
die
Überprüfung
der
Übereinstimmung
in
Betrieb
befindlicher
Fahrzeuge
einen
Bericht
über
Haftungs-
und
Reparaturansprüche
sowie
die
bei
der
Wartung
ausgelesenen
OBD-Fehlercodes
in
einem
bei
der
Typgenehmigung
festgelegten
Format
umfassen
. [EU]
As
part
of
the
information
provided
for
the
in-service
conformity
control
,
at
the
request
of
the
approval
authority
,
the
manufacturer
shall
report
to
the
type-approval
authority
on
warranty
claims
,
warranty
repair
works
and
OBD
faults
recorded
at
servicing
,
according
to
a
format
agreed
at
type-approval
.
Auf
Verlangen
der
Genehmigungsbehörde
und
im
Anschluss
an
die
Prüfungen
im
Betrieb
gemäß
Artikel
12
legt
der
Hersteller
der
Genehmigungsbehörde
spätestens
60
Arbeitstage
nach
Eingang
der
Benachrichtigung
durch
die
Genehmigungsbehörde
den
Mängelbeseitigungsplan
vor
. [EU]
On
request
of
the
approval
authority
and
following
in-service
testing
in
accordance
with
Article
12
the
manufacturer
shall
submit
the
plan
of
remedial
measures
to
the
approval
authority
no
later
than
60
working
days
after
receipt
of
the
notification
from
the
approval
authority
.
Ausbildungs-
oder
Bewertungsmaßnahmen
an
Bord
dürfen
nur
durchgeführt
werden
,
wenn
dadurch
der
normale
Betrieb
des
Schiffes
nicht
beeinträchtigt
wird
und
die
betreffenden
Ausbilder
oder
Prüfer
ihre
Zeit
und
Aufmerksamkeit
den
Ausbildungs-
oder
Bewertungsmaßnahmen
widmen
können
[EU]
Persons
conducting
in-service
training
or
assessment
on
board
ship
do
so
only
when
such
training
or
assessment
will
not
adversely
affect
the
normal
operation
of
the
ship
and
they
can
dedicate
their
time
and
attention
to
training
or
assessment
Außer
im
Fall
von
Fahrzeugen
und
Motoren
,
die
in
Drittländer
ausgeführt
werden
sollen
,
und
von
Motoren
,
die
zum
Ersatz
von
Motoren
von
in
Betrieb
befindlichen
Fahrzeugen
bestimmt
sind
,
müssen
die
Mitgliedstaaten
,
wenn
die
Anforderungen
der
Anhänge
I
bis
VIII
nicht
erfüllt
werden
,
insbesondere
wenn
die
Emissionen
gasförmiger
Schadstoffe
und
luftverunreinigender
Partikel
und
die
Trübung
der
Abgase
des
Motors
die
in
Zeile
A
der
Tabellen
in
Abschnitt
6.2.1
des
Anhangs
I
genannten
Grenzwerte
nicht
einhalten:
[EU]
Except
in
the
case
of
vehicles
and
engines
intended
for
export
to
third
countries
or
replacement
engines
for
in-service
vehicles
,
Member
States
shall
,
where
the
requirements
set
out
in
Annexes
I
to
VIII
are
not
met
and
in
particular
where
the
emissions
of
gaseous
and
particulate
pollutants
and
opacity
of
smoke
from
the
engine
do
not
comply
with
the
limit
values
set
out
in
row
A
of
the
tables
in
Section
6.2.1
of
Annex
I:
Auswahl
der
Fahrzeuge
für
die
Prüfung
der
Übereinstimmung
in
Betrieb
befindlicher
Fahrzeuge
[EU]
Selection
of
vehicles
for
in-service
conformity
Baumustervalidierung
durch
Betriebsbewährung
[EU]
Type
validation
by
in-service
experience
Baumustervalidierung
durch
Betriebsbewährung
(
Gebrauchstauglichkeit
) [EU]
Type
validation
by
in-service
experience
(suitability
for
use
)
Baumustervalidierung
durch
Betriebserprobung
(
Gebrauchstauglichkeit
) [EU]
Type
validation
by
in-service
experience
(suitability
for
use
)
Befindet
die
Genehmigungsbehörde
,
die
die
ursprüngliche
Typgenehmigung
erteilt
hat
,
dass
die
Berichterstattung
des
Herstellers
nach
Anhang
II
Abschnitt
10
nicht
zufriedenstellend
ist
,
oder
wurde
ihr
mitgeteilt
,
dass
das
Ergebnis
einer
Prüfung
der
Übereinstimmung
im
Betrieb
nicht
zufriedenstellend
ist
,
kann
sie
den
Hersteller
verpflichten
,
eine
Bestätigungsprüfung
durchzuführen
. [EU]
If
the
approval
authority
which
granted
the
original
type-approval
is
not
satisfied
with
the
manufacturer's
reporting
in
accordance
with
Section
10
of
Annex
II
,
or
has
reported
evidence
of
unsatisfactory
in-service
conformity
,
the
authority
may
order
the
manufacturer
to
run
a
test
for
confirmatory
purposes
.
Befindet
die
Genehmigungsbehörde
,
die
die
ursprüngliche
Typgenehmigung
erteilt
hat
,
dass
die
Ergebnisse
der
Prüfungen
im
Betrieb
oder
der
Bestätigungsprüfungen
gemäß
den
in
Anhang
II
aufgeführten
Kriterien
oder
die
Ergebnisse
der
von
einem
Mitgliedstaat
durchgeführten
Prüfungen
im
Betrieb
nicht
zufriedenstellend
sind
,
verpflichtet
sie
den
Hersteller
,
einen
Plan
mit
Maßnahmen
zur
Beseitigung
der
Mängel
gemäß
Artikel
13
und
Anhang
II
Abschnitt
9
vorzulegen
. [EU]
Where
the
approval
authority
which
granted
the
original
type-approval
is
not
satisfied
with
the
results
of
in-service
tests
or
confirmatory
tests
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
Annex
II
,
or
based
on
in-service
testing
conducted
by
a
Member
State
,
it
shall
require
the
manufacturer
to
submit
a
plan
of
remedial
measures
to
remedy
the
non-conformity
in
accordance
with
Article
13
and
Section
9
of
Annex
II
.
Bei
der
Anwendung
des
statistischen
Verfahrens
nach
Anlage
2 (d. h.
für
Auspuffemissionen
)
hängt
die
Zahl
der
Stichprobenlose
,
wie
in
der
nachstehenden
Tabelle
dargestellt
,
von
den
jährlichen
Verkaufszahlen
einer
Familie
in
Betrieb
befindlicher
Fahrzeuge
in
der
Union
ab:
[EU]
When
applying
the
statistical
procedure
defined
in
Appendix
2 (i.e.
for
tailpipe
emissions
),
the
number
of
sample
lots
shall
depend
on
the
annual
sales
volume
of
an
in-service
family
in
the
Union
,
as
defined
in
the
following
table:
Bei
der
Anwendung
des
statistischen
Verfahrens
nach
Anlage
4
hängt
die
Zahl
der
Stichprobenlose
,
wie
in
der
nachstehende
Tabelle
dargestellt
,
von
den
jährlichen
Verkaufszahlen
einer
Familie
in
Betrieb
befindlicher
Fahrzeuge
in
den
Gebieten
einer
regionalen
Organisation
(z. B.
die
Europäische
Union
)
ab:
[EU]
When
applying
the
statistical
procedure
defined
in
Appendix
4,
the
number
of
sample
lots
shall
depend
on
the
annual
sales
volume
of
an
in-service
family
in
the
territories
of
a
regional
organisation
(e.g.
European
Community
),
as
defined
in
the
following
table:
Bei
der
Durchführung
einer
solchen
Baumusterprüfung
durch
Betriebsbewährung
,
mit
der
die
Interoperabilität
der
Interoperabilitätskomponenten
während
des
Betriebs
demonstriert
werden
soll
,
muss
der
Hersteller
,
der
EETS-Anbieter
oder
ein
Bevollmächtigter
[EU]
To
carry
out
such
a
type
examination
by
in-service
experience
aiming
to
demonstrate
the
in-service
interoperability
of
the
interoperability
constituents
,
the
manufacturer
,
the
EETS
Provider
or
an
authorised
representative
shall:
Bei
der
Einstellung
von
Personal
müssen
die
nationalen
verantwortlichen
Einstellungsbehörden
all
diesen
Fertigkeiten
und
Kenntnissen
Rechnung
tragen
und
daher
auf
nationaler
sowie
internationaler
Ebene
interne
Schulungen
in
Form
von
Kursen
oder
Sitzungen
organisieren
. [EU]
The
national
responsible
recruiting
authorities
have
to
take
all
the
above
skills
and
knowledge
into
consideration
when
recruiting
new
staff
and
,
consequently
,
organise
in-service
training
courses
or
sessions
both
at
national
and
international
level
.
Bei
der
Einstellung
von
Personal
müssen
die
zuständigen
nationalen
Einstellungsbehörden
auf
die
vorgenannten
Fähigkeiten
und
Kenntnisse
achten
und
Fortbildungskurse
oder
Seminare
auf
nationaler
sowie
europäischer
Ebene
organisieren
. [EU]
The
responsible
national
recruiting
authorities
have
to
take
all
the
above
skills
and
knowledge
into
consideration
when
recruiting
new
staff
and
,
consequently
,
organise
in-service
training
courses
or
sessions
at
both
national
and
European
level
.
Bei
der
Ermittlung
der
zulässigen
Zulassungs-/Betriebsachslasten
stellen
die
nationalen
Behörden
sicher
,
dass
die
Anforderungen
der
in
den
Anhängen
IV
und
XI
der
Richtlinie
2007/46/EG
aufgeführten
Rechtsakte
auch
weiterhin
erfüllt
werden
. [EU]
When
determining
the
registration/
in-service
maximum
permissible
masses
,
national
authorities
shall
ensure
that
the
requirements
of
the
regulatory
acts
listed
in
Annex
IV
and
Annex
XI
to
Directive
2007/46/EC
continue
to
be
fulfilled
.
Bei
der
Prüfung
durch
Betriebsbewährung
werden
daher
die
Baumusterspezifikationen
,
die
bereits
im
Zusammenhang
mit
der
Konformitätserklärung
geprüft
wurden
,
nicht
erneut
bewertet
,
es
sei
denn
,
es
gibt
Hinweise
darauf
,
dass
eventuell
aufgetretene
Interoperabilitätsprobleme
mit
diesen
Spezifikationen
zusammenhängen
[EU]
Therefore
the
in-service
examination
shall
not
re-assess
the
type
specifications
already
covered
by
the
declaration
of
conformity
,
except
where
there
is
evidence
that
encountered
non-interoperability
problems
are
linked
to
such
specifications
Bei
der
Prüfung
nach
diesem
Verfahren
muss
das
Reifendrucküberwachungssystem
das
in
Absatz
5.3.5
beschriebene
Warnsignal
spätestens
innerhalb
von
60
Minuten
kumulierter
Fahrzeit
,
nachdem
der
Betriebsdruck
bei
Fahrzeugbetrieb
in
einem
von
bis
zu
insgesamt
vier
Fahrzeugreifen
um
20
Prozent
gesunken
ist
,
zum
Aufleuchten
bringen
. [EU]
When
tested
to
this
procedure
,
the
TPMS
shall
illuminate
the
warning
signal
described
in
paragraph
5.3.5
within
not
more
than
60
minutes
of
cumulative
driving
time
after
the
in-service
operating
pressure
in
any
of
the
vehicle's
tyres
,
up
to
a
total
of
four
tyres
,
has
been
reduced
by
20
per
cent
.
Bei
der
Verwendung
von
behandeltem
Holz
in
Kontakt
mit
Süßwasser
(
Anwendungsklasse
4b
nach
OECD-Definition
)
wurden
für
basisches
Kupfercarbonat
und
Kupfer(
II
)-oxid
unannehmbare
Risiken
für
die
Umwelt
festgestellt
. [EU]
For
basic
copper
carbonate
and
copper
(II)
oxide
,
unacceptable
risks
were
also
found
for
in-service
use
of
treated
wood
in
contact
with
fresh
water
(use
class
4b
as
defined
by
OECD
).
Bei
Kraftfahrzeugen
der
Klasse
M3
,
N3
,
O3
oder
O4
kann
der
Hersteller
die
vorgesehene
zulässige
Gesamtmasse
für
Zulassung/Betrieb
auf
dem
gesetzlich
vorgeschriebenen
Fabrikschild
angeben
. [EU]
With
respect
to
vehicles
of
category
M3
,
N3
,
O3
or
O4
,
the
manufacturer
may
mention
on
the
manufacturer's
statutory
plate
the
intended
registration/
in-service
maximum
permissible
laden
mass
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in-service":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners