A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in anguish
in another way
in answer to
in anterior view
in anticipation of
in antithesis to
in any case
in any direction
in any event
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for in anticipation of
Search single words:
in
·
anticipation
·
of
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
im
Vorgriff
auf
etw
.
in
anticipation
of
sth
.
Im
Vorausblick
auf
den
vom
Goethe-
In
stitut
Jakarta
und
der
Asia
Europe
Foundation
(
ASEF
)
organisierten
in
ternationalen
Kurator
In
nen-Workshop
(6.-12.März
2006
in
Jakarta
und
Bandung
)
unterhielten
wir
uns
mit
ihr
. [G]
We
spoke
to
her
in
anticipation
of
the
In
ternational
Workshop
on
Curatorial
Practices
(6-12
March
2006
in
Jakarta
and
Bandung
),
organised
by
the
Goethe-
In
stitut
Jakarta
and
the
Asia
Europe
Foundation
(ASEF).
Angesichts
der
bestehenden
technischen
Kapazitäten
in
Portugal
,
die
bereits
im
Vorgriff
auf
die
Durchführung
des
"Aktionsplans"
erweitert
worden
waren
,
fällt
es
den
Antragstellern
schwer
,
ihre
Sammelanträge
für
das
portugiesische
Festland
in
nerhalb
der
Fristen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
und
Artikel
35
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
e
in
zureichen
. [EU]
Given
the
exist
in
g
technical
capacity
in
Portugal
,
which
had
already
been
enlarged
in
anticipation
of
the
implementation
of
the
'Action
Plan'
,
this
situation
has
affected
the
ability
of
applicants
to
submit
s
in
gle
aid
applications
for
Ma
in
land
Portugal
with
in
the
time
limits
provided
for
in
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
and
Article
35
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1121/2009
.
Angesichts
der
bestehenden
technischen
Kapazitäten
in
Portugal
,
die
bereits
im
Vor-griff
auf
die
Durchführung
des
"Aktionsplans"
erweitert
worden
waren
,
fällt
es
den
Antragstellern
schwer
,
ihre
Sammelanträge
für
das
portugiesische
Festland
und
Madeira
in
nerhalb
der
Fristen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
und
Artikel
35
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1121/2009
e
in
zu-reichen
. [EU]
Given
the
exist
in
g
technical
capacity
in
Portugal
,
which
had
already
been
enlarged
in
anticipation
of
the
implementation
of
the
"Action
Plan"
,
this
situation
has
affected
the
ability
of
applicants
to
submit
s
in
gle
aid
applications
for
Ma
in
land
Portugal
and
Madeira
with
in
the
time
limits
provided
for
in
Article
11
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
and
Article
35
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1121/2009
.
Angesichts
des
allgeme
in
en
Grundsatzes
der
Vorhersehbarkeit
der
E
in
fuhrströme
und
in
Erwartung
der
Ergebnisse
der
laufenden
In
terimsüberprüfung
sollte
die
Aussetzung
der
geltenden
Maßnahmen
bis
31
.
Januar
2008
verlängert
werden
, d. h.
bis
zum
Ablauf
der
Frist
für
den
Abschluss
der
In
terimsüberprüfung
. [EU]
On
the
basis
of
the
general
pr
in
ciple
of
predictability
of
trade
in
flows
and
in
anticipation
of
the
results
of
the
currently
conducted
in
terim
review
it
is
concluded
that
the
suspension
of
the
measures
in
force
should
be
extended
until
31
January
2008
, i.e.
until
the
f
in
al
time
limit
for
the
conclusion
of
the
in
terim
review
.
Aus
den
dargelegten
Gründen
ist
es
verständlich
,
dass
die
Geme
in
schaftshersteller
in
Erwartung
der
steigenden
Nachfrage
in
zusätzliche
Kapazitäten
in
vestierten
. [EU]
In
view
of
the
above
,
it
is
understandable
that
Community
producers
in
vested
in
additional
capacities
in
anticipation
of
the
growth
in
demand
.
BPNA
arbeitete
nicht
an
der
Ausgangsuntersuchung
mit
,
da
es
se
in
e
Geschäftstätigkeit
im
Bereich
von
Biodiesel
erst
Anfang
2009
aufgenommen
hatte
,
weil
es
in
folge
staatlicher
Vorschriften
in
den
Vere
in
igten
Staaten
als
auch
im
Ausland
e
in
e
Expansion
des
Marktes
für
Biodiesel
erwartete
. [EU]
BPNA
did
not
participate
in
the
orig
in
al
in
vestigation
because
it
started
up
its
biodiesel
activities
only
in
the
beg
in
n
in
g
of
2009
in
anticipation
of
a
grow
in
g
biodiesel
market
in
the
future
,
in
response
to
government
mandates
both
in
the
USA
and
abroad
.
BPNA
arbeitete
nicht
an
der
Ausgangsuntersuchung
mit
,
da
es
se
in
e
Geschäftstätigkeit
im
Bereich
von
Biodiesel
erst
Anfang
2009
in
Erwartung
e
in
es
künftig
wachsenden
Marktes
für
Biodiesel
und
als
Reaktion
auf
staatliche
Aufträge
sowohl
aus
den
Vere
in
igten
Staaten
als
auch
aus
dem
Ausland
aufgenommen
hatte
. [EU]
BPNA
did
not
participate
in
the
orig
in
al
in
vestigation
because
it
started
up
its
biodiesel
activities
only
in
the
beg
in
n
in
g
of
2009
in
anticipation
of
a
grow
in
g
biodiesel
market
in
the
future
,
in
response
to
government
mandates
both
in
the
USA
and
abroad
.
Das
Unternehmen
stellte
fest
,
dass
es
nicht
an
der
Ausgangsuntersuchung
mitgearbeitet
habe
,
da
es
se
in
e
Geschäftstätigkeit
im
Bereich
von
Biodiesel
erst
Anfang
2009
aufgenommen
habe
,
weil
es
mit
e
in
er
Belebung
des
Biodieselmarkts
in
folge
staatlicher
Vorschriften
sowohl
in
den
Vere
in
igten
Staaten
als
auch
im
Ausland
rechnete
. [EU]
The
company
argued
that
it
did
not
participate
in
the
orig
in
al
in
vestigation
because
it
started
up
its
biodiesel
activities
beg
in
n
in
g
of
2009
in
anticipation
of
a
future
active
biodiesel
market
in
response
to
government
mandates
,
both
in
the
USA
and
abroad
.
Das
Unternehmen
stellte
fest
,
dass
es
nicht
an
der
Ausgangsuntersuchung
mitgearbeitet
habe
,
da
es
se
in
e
Geschäftstätigkeit
im
Bereich
von
Biodiesel
erst
Anfang
2009
aufgenommen
habe
,
weil
sich
in
folge
staatlicher
Vorschriften
in
den
Vere
in
igten
Staaten
als
auch
im
Ausland
e
in
e
Belebung
des
Biodieselmarkts
abgezeichnet
habe
. [EU]
The
company
argued
that
it
did
not
participate
in
the
orig
in
al
in
vestigation
because
it
started
up
its
biodiesel
activities
beg
in
n
in
g
of
2009
in
anticipation
of
a
future
active
biodiesel
market
in
response
to
government
mandates
,
both
in
the
USA
and
abroad
.
Der
Sicherheitsrat
der
Vere
in
ten
Nationen
hat
ferner
beschlossen
,
dass
die
Abkommen
über
die
Rechtsstellung
der
Truppen
,
die
derzeit
dem
Anhang
1A
des
Friedensübere
in
kommens
in
Bosnien
und
Herzegow
in
a
als
Anhang
B
beigefügt
s
in
d
,
vorläufig
auf
die
vorgeschlagene
EU-Mission
und
deren
Streitkräfte
Anwendung
f
in
den
,
und
zwar
vom
Beg
in
n
ihres
Aufbaus
in
Bosnien
und
Herzegow
in
a
an
,
im
Vorgriff
auf
die
zu
diesem
Zweck
erteilte
Zustimmung
der
Parteien
zu
diesen
Abkommen
. [EU]
The
United
Nations
Security
Council
further
decided
that
the
status
of
forces
agreements
currently
conta
in
ed
in
Appendix
B
to
Annex
1.A
of
the
Peace
Agreement
shall
apply
provisionally
in
respect
to
the
proposed
EU
mission
and
its
forces
,
in
clud
in
g
from
the
po
in
t
of
their
build-up
in
Bosnia
and
Herzegov
in
a
,
in
anticipation
of
the
concurrence
of
the
parties
to
those
agreements
to
that
effect
.
Der
Sicherheitsrat
der
Vere
in
ten
Nationen
hat
ferner
beschlossen
,
dass
die
derzeit
in
Anlage
B
zu
Anhang
1-A
des
Friedensabkommens
enthaltenen
Abkommen
über
die
Rechtsstellung
der
E
in
satzkräfte
auf
die
vorgeschlagene
EU-Mission
und
ihre
E
in
satzkräfte
ab
dem
Zeitpunkt
des
Kräfteaufwuchses
in
Bosnien
und
Herzegow
in
a
vorläufig
Anwendung
f
in
den
,
bis
die
Vertragsparteien
den
genannten
Abkommen
zu
diesem
Zweck
zustimmen
. [EU]
The
United
Nations
Security
Council
further
decided
that
the
status
of
forces
agreements
currently
conta
in
ed
in
Appendix
B
to
Annex
1.A
of
the
Peace
Agreement
shall
apply
provisionally
in
respect
to
the
proposed
EU
mission
and
its
forces
,
in
clud
in
g
from
the
po
in
t
of
their
build-up
in
Bosnia
and
Herzegov
in
a
,
in
anticipation
of
the
concurrence
of
the
parties
to
those
agreements
to
that
effect
.
Die
Ausfuhren
können
bereits
in
Erwartung
e
in
er
DFIA-Genehmigung
erfolgen
;
in
diesem
Fall
richtet
sich
die
E
in
fuhrberechtigung
nach
den
voraussichtlichen
Ausfuhren
. [EU]
The
exports
may
be
performed
in
anticipation
of
a
DFIA
authorisation
,
in
which
case
the
import
entitlement
is
set
in
proportion
of
the
provisional
exports
.
Die
Ausweitung
der
Produktionskapazität
war
auf
Neu
in
vestitionen
zurückzuführen
,
die
in
Erwartung
des
Nachfragewachstums
getätigt
wurden
. [EU]
The
in
crease
in
production
capacity
resulted
from
new
in
vestments
in
anticipation
of
the
growth
in
demand
.
Dieser
Anstieg
h
in
g
mit
der
Ausweitung
der
Produktionskapazität
in
Erwartung
e
in
er
steigenden
Nachfrage
in
der
Geme
in
schaft
zusammen
. [EU]
This
in
crease
was
related
to
the
expansion
of
production
capacity
in
anticipation
of
an
in
creas
in
g
demand
in
the
Community
.
Dieser
pauschale
Beitrag
wurde
somit
nicht
mit
Blick
auf
e
in
e
gleich
hohe
Belastung
von
France
Télécom
und
ihren
Wettbewerbern
in
unterschiedlichen
rechtlichen
Systemen
e
in
geführt
. [EU]
This
flat-rate
contribution
was
not
therefore
in
troduced
in
anticipation
of
full
equalisation
,
under
different
legislative
and
regulatory
arrangements
,
of
the
annual
charges
of
France
Télécom
with
those
of
its
competitors
.
Dieser
Plan
sieht
bis
zur
Veräußerung
des
Unternehmens
an
e
in
en
gewerblichen
Käufer
die
Fortführung
der
Geschäftstätigkeit
der
IN
BS
vor
. [EU]
That
plan
envisages
the
cont
in
ued
management
of
the
society
as
a
go
in
g
concern
in
anticipation
of
a
sale
to
a
trade
buyer
.
Hierzu
wiesen
das
Gericht
und
der
Gerichtsh
of
im
Zusammenhang
mit
der
von
France
Télécom
geschuldeten
Gewerbesteuer
darauf
h
in
,
dass
e
in
e
Entlastung
nicht
durch
e
in
e
andere
spezifische
Belastung
ausgeglichen
werden
kann
,
in
sbesondere
wenn
der
Mitgliedstaat
,
in
diesem
Fall
Frankreich
,
nicht
nachzuweisen
vermocht
hat
,
dass
die
besonderen
Besteuerungsmodalitäten
in
Erwartung
e
in
er
ger
in
geren
Steuer
in
den
nachfolgenden
Jahren
e
in
geführt
worden
waren
. [EU]
In
this
respect
,
the
Court
and
the
Court
of
Justice
specified
,
with
regard
to
the
bus
in
ess
tax
payable
by
France
Télécom
,
that
a
reduction
in
charges
could
not
be
of
fset
by
a
different
specific
charge
,
in
particular
where
the
Member
State
,
the
French
Republic
in
this
case
,
has
failed
to
demonstrate
that
earlier
charges
were
in
troduced
in
anticipation
of
a
reduced
tax
burden
in
the
future
under
different
arrangements
[70].
Im
Übrigen
könnte
,
wenn
man
von
der
vorstehend
genannten
Verzögerung
von
drei
bis
vier
Monaten
ausgeht
,
der
starke
Rückgang
der
E
in
fuhren
aus
der
VR
Ch
in
a
im
ersten
Quartal
2009
durchaus
auch
auf
die
zu
erwartenden
Antidump
in
gmaßnahmen
zurückzuführen
se
in
statt
auf
e
in
Abflauen
der
Nachfrage
. [EU]
Moreover
,
should
the
abovementioned
3
to
4-month
gap
be
considered
,
the
strong
decrease
in
Ch
in
ese
imports
tak
in
g
place
in
the
first
quarter
of
2009
could
be
in
anticipation
of
anti-dump
in
g
measures
rather
than
due
to
the
slowdown
in
demand
.
Im
Vorgriff
auf
das
Wirksamwerden
der
Empfehlung
08-05
wurde
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
302/2009
des
Rates
erlassen
. [EU]
In
anticipation
of
Recommendation
08-05
becom
in
g
effective
,
Council
Regulation
(EC)
No
302/2009
was
adopted
[3].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in anticipation of":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners