DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

132 results for erschienen
Word division: er·schie·nen
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Leica und andere Kleinbildkameras erschienen in der Phase der Neuen Fotografie beziehungsweise des Neuen Sehens auf dem Markt und prägten diese wiederum mit. [G] The Leica and other 35-mm cameras appeared on the market during the era of the New Photography or New Seeing and were, in turn, among the developments that influenced it.

Die Phantastische Bibliothek in Wetzlar, die im September 1989 eröffnet wurde, sammelt alles, was in den phantastischen Literaturgenres in deutscher Sprache erschienen ist: Science Fiction, Fantasy, klassische Phantastik, Horror und utopische Romane, phantastische Reise- und Abenteuerliteratur, Märchen, Sagen und Mythen, einschließlich der entsprechenden Sekundärliteratur. [G] The Fantasy Library in Wetzlar, which opened in September 1989, collects everything that has been published in German in any of the fantastical literary genres: science fiction, traditional and modern fantasy, horror and utopian novels, fantastical tales of travel and adventure, fairy tales, mythology and legends, along with related secondary literature.

Die Presse wertete Gronbachs ironisches Spiel mit nationalen Symbolen als Ausdruck eines neuen deutschen Selbstbewusstseins, im Spiegel (1.12.03), in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung (15.11.03), in der Welt am Sonntag (11.1.04) und in zahlreichen Modezeitschriften erschienen Beiträge über sie. [G] The press has seen Gronbach's ironic playfulness with national symbols as an expression of a newly-acquired German self-confidence. Articles about her were published in Spiegel magazine (1 December 2003), the Frankfurter Allgemeine Zeitung (15 November 2003), the Welt am Sonntag (11 January 2004) and various fashion magazines.

Die Theorie der Kreolisierung ist ein sehr interessanter, innovativer Ansatz, ich denke u.a. an sein Buch Traktat über die Welt, das auch auf Deutsch erschienen ist. [G] His theory of creolization is a very interesting, innovative approach: among other things, I'm thinking of his book Le Traité du Tout-monde, which has also come out in German.

Ein besonderer Bildband, der jetzt im Nicolai-Verlag erschienen ist, lässt den Betrachter aus der Vogelperspektive auf die vielseitigen Landschaften und Städte blicken. [G] One in particular, now published by Nicolai-Verlag, presents bird's-eye views of the country's varied land- and cityscapes.

Eine Werkübersicht in Englisch, Französisch und Deutsch ist 2002 auch im Taschenverlag erschienen: Wolfgang Tillmans, Taschen Deutschland (ISBN 3-8228-1984-0, EUR 14.99). [G] Taschenverlag in 2002 put out an overview of his works in English, French and German: Wolfgang Tillmans (Taschen Deutschland, ISBN 3-8228-1984-0, EUR 14.99).

Ein Nationencheck der etwa 800 Kriminalromane, die im Jahre 2005 erschienen sind, offenbart: Immerhin knapp mehr als 200 sind Importware aus Europa. [G] A national survey of the approximately 800 mystery stories that appeared in 2005 reveals that just under 200 were imports from Europe.

Es gibt ernsthaftere, musischere Städte, in denen Inhalte noch etwas bedeuten, von den Städten, die ich gut kenne, ist mir Leipzig immer als eine solche erschienen. [G] There are more serious, artier cities in which content still means something. Of the cities I know well, Leipzig always seemed to me to be one such place.

Für Alexander Gottlieb Baumgarten, der mit seinen 1750 erschienen Aesthetica die philosophische Disziplin dieses Namens begründet hat, war die Ästhetik eine Unterabteilung der Erkenntnistheorie. [G] For Alexander Gottlieb Baumgarten, who in 1750 founded the philosophical discipline of aesthetics with his book Aesthetica, aesthetics was a subdivision of the theory of knowledge.

Im Gabler-Verlag ist jetzt das Buch "Deutsche Standards. Marken des Jahrhunderts - Die Königsklasse deutscher Produkte und Dienstleistungen in Wort und Bild - von Aspirin bis Zeiss" erschienen, herausgegeben von Florian Langenscheidt. [G] The Gabler Verlag has just published a book entitled "Deutsche Standards. Marken des Jahrhunderts - Die Königsklasse deutscher Produkte und Dienstleistungen in Wort und Bild - von Aspirin bis Zeiss" (German Standards. Brands of the Century - The cream of German products and services in words and pictures - from Aspirin to Zeiss) edited by Florian Langenscheidt.

In der edition Körber-Stiftung ist jetzt der Band "Blickwechsel: Von Behinderten lernen" erschienen. [G] edition Körber-Stiftung has now published the book "Changing Perspectives: Learning from the Disabled".

In Kooperation mit dem Goethe-Institut sind im Schüren Verlag bereits zwei Filmbücher erschienen, die in direktem Zusammenhang mit der interkulturellen Filmarbeit stehen. [G] In cooperation with the Goethe Institut Schüren Verlag has published two film books that focus on intercultural filmmaking.

Kein Wunder also, dass die Bibliothek einen imposanten Altbestand von rund 45.000 Titeln, die vor 1800 erschienen sind, aufweist. [G] No wonder then that it possesses impressive historic holdings of around 45,000 titles published before 1800.

Mit den Medienleuten gehen Sie in einem Beitrag, der im letzten Sommer im "Kölner Stadtanzeiger" erschienen ist, hart ins Gericht: "Es geht um Zahlen, Quoten, Mengen, Konsum. [G] You take the media people severely to task in an article that came out last summer in the Kölner Stadtanzeiger: "It's all about figures, ratings, volumes, consumption.

Neben Ihrem Roman Paare, der 2000 beim Kölner Verlag Kiepenheuer &; Witsch erschienen ist, spielt auch die Erzählung Mostly Blues in Ihrer Wahlheimat. [G] Like your novel Paare ["Couples"], published in 2000 by Kiepenheuer &; Witsch in Cologne, the short story Mostly Blues is also set in your adopted city.

"Nicht alles, was Jugendliche tun, ist politisch; aber vieles von dem, was sie tun, drückt Gemeinsinn aus und kann nur dann als nichtpolitisch gebrandmarkt werden, wenn man die Politik dem Staat und den Parteien reserviert", resümiert die 14. Shell-Studie (erschienen im Sommer 2002). [G] "Not everything that young people do is political, but much of what they do expresses community spirit and can only be branded apolitical if politics is the reserve of the state and the parties," summarises the 14th Shell Study (published in the summer of 2002).

Schlagzeilen wie die folgende aus dem "Spiegel", die nach dem Kampf erschienen, in dem Halmich ihren WM-Titel zum 17. Mal verteidigte, zeigen, wie schwierig der Kampf um die öffentliche Anerkennung war. [G] Headlines such as this one, taken from "Spiegel" after Halmich had defended her world championship title for the 17th time, show how difficult the fight for public recognition was.

Seit 1984 sind 240 Magazine erschienen. [G] Since 1984 there have been 240 issues published.

Soeben waren Benns Gesammelte Gedichte erschienen, seine Akzeptanz in den Feuilletons gestiegen. [G] Benn's Gesammelte Gedichte (Collected Poems) had just appeared and his stock was rising on the review pages.

So far portraits of Anja Gockel, Kostas Murkudis, Dirk Schönberger, Berhard Willhelm, Eva Gronbach and Gabriele Strehle have been published. [G] Bisher erschienen sind Portraits von Anja Gockel, Kostas Murkudis, Dirk Schönberger, Berhard Willhelm, Eva Gronbach und Gabriele Strehle.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners