A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
diebessicher
diebisch
diebstahlsicher
diedrisch
diejenige
dielektrisch
dielen
dienen
dienern
Search for:
ä
ö
ü
ß
227 results for diejenige
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Anmerkung
1:
Für
Zusammenschaltungen
,
in
denen
nicht
alle
"Rechenelemente""CEs"
simultan
arbeiten
,
ist
diejenige
mögliche
Kombination
simultan
arbeitender
"Rechenelemente""CEs"
auszuwählen
,
die
den
höchsten
"CTP"-Wert
ergibt
. [EU]
Note
1:
For
aggregations
that
do
not
allow
all
of
the
"CEs"
to
run
simultaneously
,
the
possible
combination
of
"CEs"
that
provides
the
largest
"CTP"
should
be
used
.
Arten
angehören
,
die
in
Anhang
II
Teil
C
als
Arten
aufgeführt
sind
,
die
für
diejenige(n) Krankheit(
en
)
empfänglich
sind
,
für
die
ein
Überwachungsprogramm
gemäß
dem
Beschluss
2010/221/EU
gilt
,
wie
unter
Buchstabe
a
beschrieben
. [EU]
Are
of
species
which
are
listed
in
Part
C
of
Annex
II
as
species
susceptible
to
the
disease
(s),
for
which
a
surveillance
programme
applies
in
accordance
with
Decision
2010/221/EU
,
as
referred
to
in
point
(a).
Auf
die
nicht
im
IBG-Fonds-Ratingsystem
erfassbaren
Unternehmen
werde
eine
Marge
von
mindestens
400
Basispunkten
angewandt
,
die
jedoch
in
keinem
Fall
niedriger
sei
als
diejenige
,
die
auf
die
Muttergesellschaft
anwendbar
wäre
. [EU]
In
the
case
of
target
enterprises
that
can
not
be
classified
using
the
IBG
Fund
rating
system
, a
margin
of
at
least
400
basis
points
is
applied
,
which
can
never
be
lower
than
the
one
which
would
be
applicable
to
the
parent
company
.
"Aufsichtsbehörde"
diejenige
einzelstaatliche
Behörde
oder
diejenige
n
einzelstaatlichen
Behörden
,
die
aufgrund
von
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
für
die
Beaufsichtigung
von
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmen
zuständig
sind
[EU]
'supervisory
authority'
means
the
national
authority
or
the
national
authorities
empowered
by
law
or
regulation
to
supervise
insurance
or
reinsurance
undertakings
Außerdem
enthielten
die
von
Dritten
vorgebrachten
Bemerkungen
"aggressive"
,
jedoch
nicht
angemessen
belegte
Behauptungen
,
wie
zum
Beispiel
diejenige
,
dass
1997
und
2002
eine
doppelte
Beihilfe
gewährt
worden
sei
,
oder
dass
angeblich
neue
Flugzeuge
angeschafft
worden
seien
,
was
in
Wirklichkeit
bereits
2002
beschlossen
war
. [EU]
According
to
the
Italian
authorities
,
moreover
,
the
comments
made
by
the
interested
parties
include
unfounded
'aggressive'
allegations
,
for
example
the
alleged
existence
of
double
aid
in
1997
and
2002
and
the
assertion
that
new
aircraft
had
been
acquired
,
which
in
actual
fact
had
already
been
decided
in
2002
.
Außerdem
ist
die
Betäubung
von
Fischen
viel
weniger
erforscht
als
diejenige
anderer
Nutztierarten
. [EU]
Furthermore
,
research
on
the
stunning
of
fish
is
far
less
developed
than
for
other
farmed
species
.
'Beauftragter
für
die
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff'
diejenige
dem
Kapitän
rechenschaftspflichtige
Person
an
Bord
des
Schiffes
,
die
vom
Unternehmen
als
verantwortlich
für
die
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff
benannt
worden
ist
;
zu
ihren
Aufgaben
gehören
die
Umsetzung
und
Fortschreibung
des
Plans
zur
Gefahrenabwehr
auf
dem
Schiff
und
die
Pflege
von
Kontakten
mit
dem
Beauftragten
für
die
Gefahrenabwehr
im
Unternehmen
und
den
Beauftragten
für
die
Gefahrenabwehr
in
der
Hafenanlage
[EU]
"ship
security
officer"
means
the
person
on
board
a
ship
,
accountable
to
the
master
,
designated
by
the
company
as
responsible
for
the
security
of
the
ship
including
implementation
and
maintenance
of
the
ship
security
plan
and
liaison
with
the
company
security
officer
and
port
facility
security
officers
Bei
Änderungen
des
Rechtsstatus
einer
juristischen
Person
oder
von
einer
natürlichen
Person
zu
einer
juristischen
Person
oder
umgekehrt
muss
der
Inhaber
des
neuen
Betriebs
diejenige
Person
sein
,
die
die
Kontrolle
über
den
ursprünglichen
Betrieb
in
Bezug
auf
Betriebsführung
,
Gewinne
und
finanzielle
Risiken
hatte
. [EU]
In
the
case
of
changes
of
the
legal
status
of
a
legal
person
or
from
a
natural
person
to
a
legal
person
or
from
a
legal
person
to
a
natural
person
,
the
farmer
managing
the
new
holding
shall
be
the
farmer
who
was
in
control
of
the
original
holding
in
terms
of
management
,
benefits
and
financial
risks
.
Bei
Darlehensnehmern
,
die
keine
Bonitätsgeschichte
und
kein
auf
einem
Bilanzansatz
basierendes
Rating
haben
,
wie
bestimmte
Projektgesellschaften
oder
Start-up-Unternehmen
,
sollte
der
Basissatz
(
in
Abhängigkeit
von
den
vorhandenen
Sicherheiten
)
um
mindestens
400
Basispunkte
angehoben
werden
,
und
die
Marge
darf
nicht
niedriger
sein
als
diejenige
,
die
auf
die
Muttergesellschaft
anwendbar
wäre
. [EU]
For
borrowers
that
do
not
have
a
credit
history
or
a
rating
based
on
a
balance
sheet
approach
,
such
as
certain
special-purpose
companies
or
start-up
companies
,
the
base
rate
should
be
increased
by
at
least
400
basis
points
(depending
on
the
available
collaterals
)
and
the
margin
can
never
be
lower
than
the
one
which
would
be
applicable
to
the
parent
company
.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
dieselbe
wie
diejenige
,
die
Gegenstand
der
Ausgangsuntersuchungen
war
,
die
zur
Einführung
der
derzeit
geltenden
Maßnahmen
führten
, d. h.
Fernsehkamerasysteme
. [EU]
The
product
concerned
is
the
same
as
that
in
the
original
investigations
which
led
to
the
imposition
of
measures
currently
in
force
, i.e.
television
camera
systems
.
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
dieselbe
wie
diejenige
,
die
Gegenstand
der
Ausgangsuntersuchungen
war
,
die
zur
Einführung
der
derzeit
geltenden
Maßnahmen
führten
, d. h.
um
Siliciumcarbid
(
SiC
). [EU]
The
product
concerned
is
the
same
as
that
in
the
original
investigations
which
led
to
the
imposition
of
measures
currently
in
force
, i.e.
SiC
.
Bei
der
Energie
handelt
es
sich
um
diejenige
Energie
,
die
notwendig
ist
,
um
einen
Temperaturabgleich
zwischen
der
Substanz
und
dem
Referenzmaterial
zu
erreichen
. [EU]
This
energy
is
the
energy
necessary
to
establish
zero
temperature
difference
between
the
substance
and
the
reference
material
.
Bei
der
in
Anhang
3
dargestellten
Normpuppe
zur
Bestimmung
des
H-Punktes
des
Sitzes
ist
die
Bezugslinie
diejenige
,
die
in
Abb
. 1
der
Anlage
zu
diesem
Anhang
dargestellt
ist
. [EU]
On
the
manikin
reproduced
in
annex
3
to
this
Regulation
,
for
determining
the
H
point
of
the
seat
,
the
reference
line
is
that
shown
in
fig
. 1
in
the
appendix
to
that
annex
.
Bei
der
in
Anhang
3
dargestellten
Normpuppe
zur
Bestimmung
des
H-Punktes
des
Sitzes
ist
die
Bezugslinie
diejenige
,
die
in
Abb
. 1
der
Anlage
zu
diesem
Anhang
dargestellt
ist
; 2.7. [EU]
On
the
manikin
reproduced
in
Annex
3
to
this
Regulation
,
for
determining
the
H
point
of
the
seat
,
the
reference
line
is
that
shown
in
figure
1
in
the
appendix
to
that
Annex
.
Bei
diesem
Verfahren
wird
diejenige
Ofentemperatur
,
bei
der
die
Probentemperatur
durch
Selbsterhitzung
400
oC
erreicht
,
als
Selbstentzündungstemperatur
bezeichnet
. [EU]
For
the
purpose
of
this
test
,
the
temperature
of
the
oven
at
which
the
sample
temperature
reaches
400
oC
by
self-heating
is
called
the
self-ignition
temperature
.
Beitrag
auf
Fleisch
und
zum
Verzehr
bestimmte
Schlachtnebenerzeugnisse
von
in
Frankreich
geschlachteten
Tieren:
0,084
französische
Francs
(
FRF
)
pro
Kilo
Schlachtkörper
,
die
diejenige
natürliche
oder
juristische
Person
zahlen
muss
,
die
zum
Zeitpunkt
der
Schlachtung
Eigentümer
oder
Miteigentümer
des
Tieres
ist
[EU]
Meat
and
offal
of
animals
slaughtered
in
France
intended
for
human
consumption
,
set
at
0,084
French
francs
(FRF)/kg [5]
of
carcase
and
paid
by
the
physical
or
legal
person
who
owned
or
co-owned
the
animal
at
the
time
of
its
slaughter
Beitrag
auf
lebende
Rinder
und
Schafe
,
die
in
ein
EU-Land
verbracht
oder
ausgeführt
werden:
7
FRF/kg
,
die
diejenige
natürliche
oder
juristische
Person
zahlen
muss
,
die
letzter
Eigentümer
oder
Miteigentümer
des
Tieres
auf
französischem
Staatsgebiet
ist
. [EU]
Live
bovine
animals
or
sheep
dispatched
to
EU
countries
or
exported
,
set
at
FRF
7/head
and
paid
by
the
physical
or
legal
person
who
last
owned
or
co-owned
the
animals
on
the
national
territory
.
Beitrag
auf
nach
Frankreich
verbrachtes
oder
eingeführtes
,
zum
Verzehr
in
Frankreich
bestimmtes
Fleisch:
0,042
FRF/kg
,
die
diejenige
natürliche
oder
juristische
Person
zahlen
muss
,
die
erster
Eigentümer
oder
Miteigentümer
des
Fleischs
auf
französischem
Staatsgebiet
ist
[EU]
Meat
introduced
or
imported
for
consumption
in
France
,
set
at
FRF
0,042/kg
and
paid
by
the
physical
or
legal
person
who
first
owned
or
co-owned
the
meat
on
the
national
territory
Bei
Vorrichtungen
mit
mehreren
Austrittsöffnungen
ist
diejenige
Ebene
der
Austrittsöffnung
zu
wählen
,
die
sich
am
nächsten
beim
Mikrofon
befindet
. [EU]
In
the
case
of
devices
with
several
outlets
,
the
distance
shall
be
determined
in
relation
to
the
plane
of
the
nearest
outlet
to
the
microphone
.
Besteht
im
See-
oder
Luftverkehr
eine
Chartervereinbarung
oder
eine
vertragliche
Vereinbarung
über
die
gemeinsame
Nutzung
von
Laderaum
,
so
ist
diejenige
Person
für
die
Abgabe
der
summarischen
Eingangsanmeldung
verantwortlich
,
die
die
Vereinbarung
geschlossen
und
einen
Frachtbrief
oder
Luftfrachtbrief
für
die
tatsächliche
Beförderung
der
Waren
mit
dem
Schiff
oder
Flugzeug
gemäß
der
Vereinbarung
ausgestellt
hat
. [EU]
In
the
case
of
maritime
or
air
traffic
where
a
vessel
sharing
or
contracting
arrangement
is
in
place
,
the
obligation
to
lodge
the
entry
summary
declaration
shall
lie
with
the
person
who
has
undertaken
a
contract
,
and
issued
a
bill
of
lading
or
air
waybill
,
for
the
actual
carriage
of
the
goods
on
the
vessel
or
aircraft
subject
to
the
arrangement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diejenige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners