A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Steuerbarkeit
Steuerbaustein
Steuerbeamter
Steuerbefehl
Steuerbefreiung
Steuerbefreiung mit Vorsteuerabzugsberechtigung
Steuerbefreiungsanspruch
Steuerbefreiungsbescheinigung
Steuerbefreiungsmethode
Search for:
ä
ö
ü
ß
477 results for
Steuerbefreiung
Word division: Steu·er·be·frei·ung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Voraussetzungen
für
die
Steuerbefreiung
sind
gegeben
.
The
conditions
for
tax
exemption
are
met/satisfied
.
Das
Brüsseler
Versprechen
zur
Steuerbefreiung
von
50
Prozent
an
die
Biokraftstoffhersteller
ist
ganz
im
Sinne
der
Landwirte
. [G]
The
Brussels
promise
of
a
50
per
cent
tax
exemption
for
biofuel
producers
is
good
news
for
farmers
.
Mit
der
Steuerbefreiung
ist
nun
der
Startschuss
für
hohe
Investitionen
gefallen
. [G]
Now
the
tax
exemption
has
given
the
green
light
to
high
investments
.
(2)
Bis
zum
Inkrafttreten
der
in
Artikel
176
Absatz
1
der
Richtlinie
2006/112/EG
genannten
gemeinsamen
Bestimmungen
können
die
Mitgliedstaaten
die
Investitionsgüter
,
auf
die
sie
Artikel
176
Unterabsatz
2
der
genannten
Richtlinie
angewandt
haben
,
vollständig
oder
teilweise
von
der
Steuerbefreiung
ausschließen
. [EU]
Pending
entry
into
force
of
the
common
rules
referred
to
in
the
first
paragraph
of
Article
176
of
Directive
2006/112/EC
,
Member
States
may
exclude
from
the
exemption
,
in
whole
or
in
part
,
capital
goods
in
respect
of
which
they
have
availed
themselves
of
the
second
subparagraph
of
Article
176
of
that
Directive
.
(
40
)
Artikel
84
Absatz
2
MwStGB
sieht
vor
,
dass
der
Minister
der
Finanzen
mit
den
Steuerschuldnern
Vergleiche
schließt
,
insofern
dies
nicht
eine
Steuerbefreiung
oder
Steuerermäßigung
zur
Folge
hat
. [EU]
The
second
subparagraph
of
Article
84
of
the
VAT
Code
states
that
the
Minister
for
Finance
may
conclude
settlements
with
taxpayers
provided
that
these
do
not
involve
an
exemption
from
or
a
reduction
of
the
tax
.
Abschnitt
2
Steuerbefreiung
[EU]
Section
2 -
Exemption
from
VAT
Abschnitt
2
Steuerbefreiung
von
Umsätzen
im
Hinblick
auf
eine
Ausfuhr
und
im
Rahmen
des
Handels
zwischen
den
Mitgliedstaaten
[EU]
Section
2 -
Transactions
exempted
with
a
view
to
export
and
in
the
framework
of
trade
between
the
Member
States
Allerdings
sind
nach
Artikel
84
MwStGB
Vergleiche
nur
möglich
,
insofern
diese
nicht
eine
Steuerbefreiung
oder
-ermäßigung
zur
Folge
haben
. [EU]
Nevertheless
,
in
accordance
with
Article
84
of
the
VAT
Code
,
such
settlements
are
possible
only
to
the
extent
that
they
do
not
involve
a
tax
exemption
or
reduction
.
Als
der
Vorgänger
von
Tieliikelaitos
(
die
für
Straßenbau
zuständige
Abteilung
der
früheren
Straßenbehörde
)
noch
der
finnischen
Verwaltung
angegliedert
war
,
konnte
er
die
fraglichen
steuerlichen
Vorteile
in
Anspruch
nehmen:
Gemäß
Abschnitt
49(1)(4)
des
Einkommensteuergesetzes
gilt
diese
Steuerbefreiung
für
alle
staatlichen
Behörden
und
Unternehmen
. [EU]
When
Tieliikelaitos'
predecessor
('road
production'
part
of
the
Road
Service
)
was
still
part
of
the
Finnish
administration
,
it
benefited
from
the
fiscal
advantages
in
question:
According
to
Section
49
(1)(4)
of
the
Income
Tax
Act
,
all
State
agencies
and
State
Enterprises
benefit
from
this
tax
exemption
.
Als
dieser
Vorteil
gilt
der
Gesamtbetrag
der
unter
Berücksichtigung
des
Dividendeneinkommens
aus
anderen
in
China
ansässigen
Unternehmen
zu
entrichtenden
Steuer
,
abzüglich
des
unter
Berücksichtigung
der
Steuerbefreiung
für
Dividendeneinkommen
tatsächlich
gezahlten
Betrags
. [EU]
That
benefit
is
considered
to
be
the
amount
of
total
tax
payable
with
the
inclusion
of
the
dividend
income
coming
from
other
resident
enterprises
in
China
,
after
the
subtraction
of
what
was
actually
paid
with
the
dividend
tax
exemption
.
Am
6.
Juli
2006
fand
eine
weitere
Sitzung
der
luxemburgischen
Behörden
und
der
Kommission
statt
,
bei
der
die
luxemburgischen
Behörden
zusätzliche
Informationen
über
das
Finanzierungsgeschäft
der
Exempt
1929
Holdings
und
deren
möglicherweise
gegebenes
berechtigtes
Interesse
an
einer
weiteren
Inanspruchnahme
der
Steuerbefreiung
während
eines
Übergangszeitraums
vorlegten
. [EU]
On
6
July
2006
, a
further
meeting
took
place
between
the
Luxembourg
authorities
and
the
Commission
during
which
the
former
provided
additional
information
on
the
financing
activities
of
1929
holding
companies
and
on
those
companies'
possible
legitimate
expectation
in
continuing
to
enjoy
exemption
during
a
transitional
period
.
Artikel
21
TRLIS
"Exención
para
evitar
la
doble
imposición
económica
internacional
sobre
dividendos
y
rentas
de
fuente
extranjera
derivadas
de
la
transmisión
de
valores
representativos
de
los
fondos
propios
de
entidades
no
residentes
en
territorio
español"
(
Steuerbefreiung
zur
Vermeidung
der
internationalen
wirtschaftlichen
Doppelbesteuerung
ausländischer
Dividenden
und
Einnahmen
aus
der
Übertragung
von
Anteilen
am
Gesellschaftskapital
nicht
in
Spanien
ansässiger
Unternehmen
)
in
Abschnitt
IV
des
TRLIS:
Dieser
Artikel
enthält
die
Voraussetzungen
für
die
Steuerbefreiung
von
Einnahmen
,
die
Unternehmen
mit
steuerlichem
Wohnsitz
in
Spanien
aus
von
nicht
in
Spanien
ansässigen
Unternehmen
stammenden
Dividenden
oder
Gewinnbeteiligungen
erzielen
. [EU]
Article
21
TRLIS
,
entitled
'Exemption
to
avoid
international
double
taxation
on
dividends
and
income
from
foreign
sources
arising
from
the
transfer
of
securities
representing
the
equity
of
entities
not
resident
in
Spain'
,
is
contained
in
Title
IV
TRLIS
.
Article
21
lays
down
the
conditions
under
which
dividends
or
income
from
entities
not
resident
in
Spanish
territory
are
tax
exempt
when
received
by
a
company
which
is
tax
domiciled
in
Spain
,
Artikel
21
TRLIS
"Exención
para
evitar
la
doble
imposición
económica
internacional
sobre
dividendos
y
rentas
de
fuente
extranjera
derivadas
de
la
transmisión
de
valores
representativos
de
los
fondos
propios
de
entidades
no
residentes
en
territorio
español"
(
Steuerbefreiung
zur
Vermeidung
der
internationalen
wirtschaftlichen
Doppelbesteuerung
ausländischer
Dividenden
und
Einnahmen
aus
der
Übertragung
von
Anteilen
am
Gesellschaftskapital
nicht
in
Spanien
ansässiger
Unternehmen
)
in
Kapitel
IV
des
TRLIS:
Dieser
Artikel
enthält
die
Voraussetzungen
für
die
Steuerbefreiung
von
Einnahmen
,
die
Unternehmen
mit
steuerlichem
Wohnsitz
in
Spanien
aus
von
nicht
in
Spanien
ansässigen
Unternehmen
stammenden
Dividenden
oder
Gewinnbeteiligungen
erzielen
. [EU]
Article
21
TRLIS
,
entitled
'Exemption
to
avoid
international
double
taxation
on
dividends
and
income
from
foreign
sources
arising
from
the
transfer
of
securities
representing
the
equity
of
entities
not
resident
in
Spain'
,
is
contained
in
Chapter
IV
TRLIS
.
Article
21
lays
down
the
conditions
under
which
dividends
and
incomes
from
a
foreign
company
are
tax
exempt
when
received
by
a
company
which
is
tax
domiciled
in
Spain
.
Artikel
22
TRLIS
"Exención
de
determinadas
rentas
obtenidas
en
el
extranjero
a
través
de
un
establecimiento
permanente"
(
Steuerbefreiung
bestimmter
im
Ausland
über
eine
Betriebsstätte
erzielter
Einnahmen
)
in
Kapitel
IV
des
TRLIS
. [EU]
Article
22
TRLIS
,
entitled
'Exemption
of
certain
income
obtained
abroad
via
a
permanent
establishment'
,
is
contained
in
Chapter
IV
TRLIS
.
Artikel
2 K. E.
Nr
.
52
sieht
als
weitere
Voraussetzung
für
die
Steuerbefreiung
vor
,
dass
die
Lieferung
an
einen
Steuerpflichtigen
erfolgt
,
der
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
ist
("(
elle
)
est
en
outre
subordonnée
à
la
preuve
que
la
livraison
est
effectuée
pour
un
assujetti
...
identifié
à
la
taxe
sur
la
valeur
ajoutée
dans
un
autre
état
membre"
). [EU]
Article
2
of
Royal
Decree
No
52
specifies
that
the
exemption
is
'also
subject
to
proof
that
the
supply
is
carried
out
for
a
taxable
person
...
registered
for
VAT
in
another
Member
State
.'
Auch
die
Finanzierungsquelle
und
die
rechtliche
Grundlage
für
die
Steuerbefreiung
blieben
unverändert
bestehen
. [EU]
Nor
did
it
alter
the
source
of
financing
or
the
legal
basis
for
the
tax
exemption
.
Auch
ohne
detaillierte
Angaben
über
die
genauen
Auswirkungen
der
Steuerbefreiung
auf
den
Wettbewerb
in
der
Keramikindustrie
ist
daher
logischerweise
der
Schluss
zu
ziehen
,
dass
die
Maßnahme
den
Wettbewerb
auf
den
relevanten
Keramikmärkten
verfälschen
könnte
. [EU]
Logically
it
must
be
concluded
,
even
without
detailed
data
to
substantiate
the
competitive
effect
of
the
measure
in
the
ceramic
sector
,
that
the
measure
has
the
potential
to
distort
competition
in
the
relevant
ceramics
markets
.
Auch
wenn
scheinbar
eine
allgemeine
Gültigkeit
vorliegt
,
lassen
sich
bestimmte
Unternehmen
,
die
von
der
Steuerbefreiung
profitieren
,
feststellen
,
wie
noch
gezeigt
wird
. [EU]
Although
apparently
general
,
certain
definable
categories
of
companies
benefiting
from
the
exemption
from
tax
can
in
fact
be
identified
,
as
will
be
shown
later
.
Auf
der
Grundlage
der
voranstehenden
Beurteilung
gelangt
die
Behörde
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
die
im
Eröffnungsbeschluss
aufgeführten
Maßnahmen
staatliche
Bürgschaft
,
Zinsstützungen
,
Steuerbefreiung
und
Befreiung
von
Dividendenzahlungen
keine
neuen
Beihilfemaßnahmen
darstellen
,
die
im
Rahmen
des
gegenwärtigen
förmlichen
Prüfverfahrens
beurteilt
werden
könnten
. [EU]
On
the
basis
of
the
foregoing
assessment
,
the
Authority
considers
that
following
measures:
state
guarantee
,
interest
support
,
tax
exemption
and
relief
from
paying
dividends
,
identified
in
the
opening
decision
,
do
not
constitute
new
aid
measures
that
can
be
assessed
under
the
present
formal
investigation
procedure
.
Auf
Gegenstände
,
die
im
Besitz
von
Einrichtungen
oder
Organisationen
bleiben
,
die
nicht
mehr
die
Voraussetzungen
für
die
Steuerbefreiung
erfüllen
,
wird
die
entsprechende
Mehrwertsteuer
bei
der
Einfuhr
erhoben
,
und
zwar
zu
dem
Satz
,
der
zu
dem
Zeitpunkt
gilt
,
zu
dem
diese
Voraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
werden
,
und
nach
der
Beschaffenheit
und
dem
Wert
,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
von
den
zuständigen
Behörden
festgestellt
oder
anerkannt
werden
. [EU]
Articles
remaining
in
the
possession
of
institutions
or
organisations
which
cease
to
fulfil
the
conditions
giving
entitlement
to
exemption
shall
be
liable
to
the
relevant
import
VAT
at
the
rate
applying
on
the
date
on
which
those
conditions
cease
to
be
fulfilled
,
on
the
basis
of
the
type
of
goods
and
the
value
ascertained
or
accepted
on
that
date
by
the
competent
authorities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Steuerbefreiung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners