DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for Region's
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Alle Events werden mit einem blauen Hirsch gekennzeichnet, das Markenzeichen des Kulturhauptstadtjahres der Großregion. [G] All the events will bear the symbol of a blue stag, the trademark of the Greater Region's year as Capital of Culture.

Das touristische Zentrum der Region ist Waren am Nordufer der Müritz. [G] The region's tourist centre is Waren on the northern bank of the Müritz.

Die Bewohner der Region legen allerdings Wert auf die Feststellung, dass der Bodensee zwar größer sei, man diesen jedoch mit Österreich und der Schweiz teilen müsse. [G] However, the region's inhabitants never fail to point out that although Lake Constance is larger, it is also shared with Austria and Switzerland.

Die regionalen Besonderheiten des industriellen und vorindustriellen Kulturerbes werden restauriert, neuen Nutzungen übergeben und durch touristische Pfade miteinander vernetzt. [G] The unique features of the region's industrial and pre-industrial cultural heritage will be restored, converted to new uses and linked up with tourist walking routes.

Die "Straße der Römer", eine weitere touristische Attraktion, verbindet Zeugnisse der gemeinsamen imperialen Vergangenheit an Mosel und Saar, in Hunsrück und Eifel, im Saarland und in Luxemburg. [G] The "Street of the Romans", another tourist attraction, links evidence of the region's shared imperial past at the Moselle and Saar rivers, in Hunsrück and Eifel, in Saarland and in Luxembourg.

Ein besonderer Höhepunkt ist der 1990 gegründete Müritz-Nationalpark im Zentrum der Seenplatte. [G] One of the region's highlights is Müritz National Park, established in 1990 at the heart of the lake plateau.

Für mich ist es eine wunderbare Herausforderung, mich für das schönste und bedeutendste Bauwerk der Region verantwortlich zu fühlen. [G] It is a fantastic challenge for me to take responsibility for the region's most beautiful and important building.

Liudger wurde auch der erste Bischof von Münster, das sich zum geistigen Zentrum der Region entwickelte. [G] Liudger was appointed the first Bishop of Münster, and in time, Münster became the region's spiritual centre.

Sie alle haben sich einer nachhaltigen Umweltpolitik verpflichtet und nutzen innovative Technologien, um natürliche Ressourcen der Region zu schützen. [G] What they all have in common is a firm commitment to sustainable environmental policies, using innovative technologies to protect their region's natural resources.

Zudem schafft das ökologische Möbelbewusstsein Arbeitsplätze und stärkt das regionale Handwerk. [G] The ecological furniture movement also creates jobs and strengthens the region's craft sector.

Zu Spitzenzeiten wurden aus dieser Region in Sachsen jährlich 300.000 Instrumente in alle Welt exportiert. [G] In the region's heyday, 300,000 instruments a year were exported to countries all over the world from this region in Saxony.

"Abbacchio Romano" ist seit langer Zeit eng mit dem ländlichen Charakter der Region verknüpft, was sich nicht nur durch die Bedeutung der Schafzucht für die Wirtschaft und die Traditionen der gesamten Region Latium zeigt, sondern ganz besonders auch durch das hohe Ansehen, das das Erzeugnis beim Verbraucher heutzutage genießt. [EU] The 'Abbacchio Romano' has had, since time immemorial, a strong link with the region's countryside, which is proven not only by the importance of sheep raising for the economy and traditions of the Region of Lazio as a whole but also and above all by its long-standing reputation with consumers.

Anwendung eines Prozentsatzes auf den oben genannten absoluten Betrag, um den Finanzrahmen für diese Region zu bestimmen; dieser Prozentsatz ist abgestuft, um - im Vergleich zum Durchschnitt der EU-25 - den relativen Wohlstand des Mitgliedstaats, in dem die förderfähige Region liegt, widerzuspiegeln, und beträgt: [EU] Application of a percentage to the above absolute amount in order to determine that region's financial envelope; this percentage is graduated to reflect the relative prosperity, as compared to the EU-25 average, of the Member State in which the eligible region is situated, i.e.:

Außerdem gewährleisten die geringe Größe des Betriebs und seine bescheidene Bedeutung im Weinbausektor der Region (0,38 % der regionalen Erzeugung), dass die Beihilfe nur sehr geringe Auswirkungen auf den Wettbewerb haben kann. [EU] Furthermore, the small scale of the undertaking and its minor importance in the Region's wine sector (0,38% of the region's production) ensure that the aid will have a negligible impact on competition.

Außer in den in Absatz 5 vorgesehenen Fällen erfolgt die Programmierung gemeinsam mit den betreffenden Partnerländern oder -regionen und wird zunehmend an die Strategien des Partnerlandes oder der Partnerregion zur Verringerung der Armut oder ähnliche Strategien angepasst; in den gemeinsamen Prozess werden gegebenenfalls weitere Akteure, einschließlich Parlamente, lokale Behörden und repräsentative nichtstaatliche Akteure, einbezogen, die so früh, wie dies sachgemäß ist, am Programmierungsprozess beteiligt werden. [EU] Programming shall, except in the cases provided for in paragraph 5, be done jointly with the partner country or region concerned and increasingly aligned with the partner country or region's poverty reduction or equivalent strategies; the joint process shall include other stakeholders where relevant, including parliaments, local authorities and representative non-State actors, that shall be associated in the programming process as early as appropriate.

Bekanntheit in der Vergangenheit: Die besonders im 19. Jahrhundert weithin bekannte "Foire de l'Envoi" im Dorf Loué zog damals zahlreiche Geflügelhändler an, bei denen die Bauern der Region ihre Erzeugung absetzten. [EU] This fair was very well-known in the 19th century and attracted many poultry dealers. The region's farmers sold their poultry to these dealers.

Belgien hat bei der Kommission mit Schreiben vom 17. Oktober 2001 ein Vorhaben der Wallonischen Region zur Beteiligung am Kapital des neuen Stahlunternehmens Carsid SA angemeldet. [EU] By letter dated 17 October 2001, Belgium notified the Commission of the Walloon region's plan to acquire a stake in the capital of a new steel company, Carsid SA.

Besteht Grund zu der Annahme, dass der Mangel auf die unzulängliche Anwendung eines von dem Mitgliedstaat angenommenen Kontrollsystems durch eine bestimmte Behörde oder eine bestimmte Region beschränkt ist, so sollte die Korrektur auf die von dieser Behörde bzw. Region verwalteten Ausgaben beschränkt werden. [EU] When there is reason to suppose that the deficiency is limited to that of a particular authority's or region's application of the control system adopted by the Member State, the correction should be limited to the expenditure controlled by that authority or region.

Das entspreche etwa 6 % des gesamten Arbeitskräfteangebots in der Region. [EU] This corresponds to around six per cent of the region's total labour force.

Der Ausbau des Flughafens Leipzig und seine Integration in das regionale Verkehrsnetz seien von zentraler Bedeutung für das Wachstum der Region, das auch von der Gemeinschaft unterstützt werde. [EU] The development of Leipzig airport, and its integration into the regional transport network, were and are central to the region's growth, as supported by the European Union.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners