DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
thereof
Search for:
Mini search box
 

11860 results for thereof
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle. Money, or the lack thereof, plays a major role in the process.

Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung. States differ in standards for products and the labelling thereof.

Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle. Money, or the lack thereof, played a major role.

Die verspätete Ausübung eines Rechts stellt keinen Verzicht darauf dar. No delay in exercising any right shall operate as a waiver thereof.

Aus diesen Impulsen heraus entsteht ein neuer Realismus im deutschen Film, der die Brennpunkte einer Gesellschaft im Wandel und ihre Opfer beschreibt wie Christian Wagners GHETTO KIDS (2002): Ein Portrait der nächsten Generation, deren Lebensaussichten im Ghetto zwischen Armut und Kriminalität wenig Hoffnung lassen. [G] These impulses are giving rise to a new realism in German film that explores the trouble-spots in a changing society and the victims thereof, as in Christian Wagner's GHETTO KIDS (2002): a portrait of the next generation, whose prospects in the ghetto leave little room for hope between poverty and crime.

Das Ergebnis ist der berühmte letzte Satz des Tractatus: "Worüber man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen." [G] This leads him to the famous sentence in the Tractatus: "Whereof one cannot speak, thereof one must be silent."

Der Integrationserfolg wird entsprechend daran bemessen, wie sehr sich Deutsche und Einwanderer sozial und kulturell annähern. [G] Accordingly, the success thereof is measured in terms of the extent to which Germans and immigrants get socially and culturally closer together.

Im Nachbarland Frankreich hat Bernard Arnault sein Geld damit verdient, dass er einen Markt bedient, in dem ausschließlich Qualität zählt, oder zumindest der Anschein davon. [G] In neighbouring France Bernard Arnault made his fortune by serving a market where quality, or a semblance thereof, is the only criterion.

Musik (Gesang) ist, wie in vielen Produktionen Brechts, ein Hauptgestaltungselement. Das entspricht der Struktur traditioneller theatraler Darstellungen in Afrika. [G] Music (singing) is, as in many a Brecht production, a vital expressive element thereof, in keeping with the structure of traditional theatrical performances in Africa.

So ist das "Kino der Métissage" zugleich eine Fortsetzung des "Kinos der Fremdheit" und ein Widerspruch dagegen. [G] So the "cinema of métissage" is at once a continuation of the "cinema of alienation" and a contradiction thereof.

Und der Kunst hat er sich angenommen, besser gesagt: ihrem Ende, ihrem neuerlichen Ende, wie nicht wenige überraschend vernommen haben dürften, als García Düttmann im Jahr 2000 den Titel Kunstende als Kampfansage gegen museales Wohlbefinden in die Runde warf. [G] And he takes on art - or rather the end thereof, its recent end, as not a few must have been surprised to hear when in the year 2000 García Düttmann threw his book Kunstende ("The End of Art") into the debate as a challenge to the complacent museum scene.

03079100 Andere Weichtiere als Austern, Kammmuscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kraken, Schnecken (ausgenommen Meeresschnecken), Venusmuscheln, Herzmuscheln, Archenmuscheln und Abalonen, lebend, frisch oder gekühlt, einschließlich deren Mehl, Pulver und Pellets, genießbar; eingeschlossen ist das Fleisch von Meeresschneckenarten, auch ohne Schale [EU] 03079100 (live, fresh, or chilled other molluscs than oysters, scallops, mussels, cuttle fish, octopus, snails other than sea snails, clams, cockles, ark shells, abalones; but including flours, meals and pellets thereof; fit for human consumption): covers meat of sea water snail species, whether in shell or not.

030799 Andere Weichtiere als Austern, Kammmuscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kraken, Schnecken (ausgenommen Meeresschnecken), Venusmuscheln, Herzmuscheln, Archenmuscheln und Abalonen, nicht lebend, frisch oder gekühlt, einschließlich deren Mehl, Pulver und Pellets, genießbar [EU] 030799 (other molluscs than oysters, scallops, mussels, cuttle fish, octopus, snails other than sea snails, clams, cockles, ark shells, abalones other than live, fresh or chilled; but including flours, meals and pellets thereof; fit for human consumption).

100 g 4-Hydroxy-3-Methoxybenzaldehyd, ausschließlich aus Vanilleschoten oder deren vollständigen Auszügen gewonnen [EU] 100 grams of 4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde obtained exclusively from vanilla pods or integral extracts thereof

104,5 Mio. EUR der Abschreibungen entfielen 2008 auf das ABS-Portfolio. [EU] Thereof ABS portfolio: EUR 104,5 million write-down in 2008.

(10) Teil II.6 dieser Bescheinigung betrifft ausschließlich Sendungen, die für einen Mitgliedstaat oder Teil eines Mitgliedstaats bestimmt sind, der in Bezug auf SVC, BKD, IPN oder GS für seuchenfrei erklärt wurde oder einem mit dem Beschluss 2010/221/EU genehmigten Programm unterliegt, wobei die Sendung Arten umfasst, die in Anhang II Teil C als empfänglich für die Krankheit(en) aufgelistet sind, auf die sich die Erklärung über Seuchenfreiheit bzw. das Programm/die Programme bezieht/beziehen. [EU] Part II.6 of this certificate only applies to consignments intended for a Member State or part thereof which is regarded as disease-free, or for which an programme is approved in accordance with Decision 2010/221/EU as regards SVC, BKD, IPN or GS, and the consignment comprises species listed in Part C of Annex II as susceptible to the disease(s) for which the disease-free status or programme(s) apply(ies).

[112] Abschnitt 3 dort. [EU] Section 3 thereof.

.1 Außerdem müssen bei Schiffen mit einer Länge von 60 Metern oder mehr je angefangene 80 Meter Länge zwei Brandschutzausrüstungen und zwei persönliche Ausrüstungen vorhanden sein, und zwar, wenn die Gesamtlänge aller Fahrgasträume und Wirtschaftsräume mehr als 80 Meter beträgt, in dem Deck, das diese Räume enthält, bzw. wenn es mehr als ein solches Deck gibt, in dem Deck, das die größte Gesamtlänge aufweist. [EU] .1 In ships of 60 metres in length and above, in addition there shall be provided, if the aggregate of the lengths of all passenger spaces and service spaces on the deck which carries such spaces is more than 80 metres, or, if there is more than one such deck, on the deck which has the largest aggregate of such lengths, two firefighter's outfits and two sets of personal equipment for every 80 metres, or part thereof, of such aggregate of lengths.

(1) Bis 1. Januar 2016 und danach alle zwei Jahre legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über den Ratifizierungsstatus der einschlägigen Übereinkommen, die Erfüllung der Berichtspflichten nach diesen Übereinkommen durch die APS+-begünstigten Länder sowie den Stand der tatsächlichen Anwendung der Übereinkommen vor. [EU] By 1 January 2016, and every two years thereafter, the Commission shall present to the European Parliament and to the Council a report on the status of ratification of the relevant conventions, the compliance of the GSP+ beneficiary countries with any reporting obligations under those conventions and the status of the effective implementation thereof.

1C233 Lithium, angereichert mit dem Lithium-6(6Li)-Isotop über seine natürliche Isotopenhäufigkeit hinaus, und Erzeugnisse oder Geräte, die angereichertes Lithium enthalten, wie folgt: elementares Lithium, Legierungen, Verbindungen, lithiumhaltige Mischungen, Erzeugnisse hieraus und Abfall und Schrott aus einem der vorgenannten. [EU] 1C233 Lithium enriched in the lithium-6 (6Li) isotope to greater than its natural isotopic abundance, and products or devices containing enriched lithium, as follows: elemental lithium, alloys, compounds, mixtures containing lithium, manufactures thereof, waste or scrap of any of the foregoing.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners